入国の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<入国の韓国語例文>
| ・ | 출입국 심사 시간을 단축하는 방법이 있다. |
| 出入国審査の時間を短縮する方法がある。 | |
| ・ | 출입국 심사대 앞에 사람들이 줄을 섰다. |
| 出入国審査台の前に人々が列を作った。 | |
| ・ | 출입국 심사를 마치고 택시를 탔다. |
| 出入国審査を終えてタクシーに乗った。 | |
| ・ | 출입국 심사에서 비자를 확인했다. |
| 出入国審査でビザを確認した。 | |
| ・ | 출입국 심사 절차가 엄격하다. |
| 出入国審査の手続きは厳しい。 | |
| ・ | 출입국 심사를 통과하고 짐을 찾았다. |
| 出入国審査を通過して荷物を受け取った。 | |
| ・ | 출입국 심사관이 몇 가지 질문을 했다. |
| 出入国審査官がいくつか質問をした。 | |
| ・ | 출입국 심사 줄이 길어서 오래 기다렸다. |
| 出入国審査の列が長くて長時間待った。 | |
| ・ | 출입국 심사에서 여권을 제출했다. |
| 出入国審査でパスポートを提出した。 | |
| ・ | 공항에 도착하면 출입국 심사를 받아야 한다. |
| 空港に到着したら出入国審査を受けなければならない。 | |
| ・ | 밀입국자를 나포하여 조사 중이다. |
| 密入国者を拿捕して調査中だ。 | |
| ・ | 불법 입국자가 경찰에 나포되었다. |
| 不法入国者が警察に捕まった。 | |
| ・ | 밀입국 방지 대책이 필요하다. |
| 密入国防止対策が必要だ。 | |
| ・ | 밀입국자를 체포하였다. |
| 密入国者を逮捕した。 | |
| ・ | 지난 몇 년간 그 나라에서는 밀입국이 문제가 되고 있다. |
| 過去数年間、その国では密入国が問題となっている。 | |
| ・ | 범죄 조직은 밀입국을 이용해 이익을 얻으려고 하고 있다. |
| 犯罪組織は密入国を利用して利益を得ようとしている。 | |
| ・ | 정부는 밀입국을 막기 위해 국경 경비를 증강했다. |
| 政府は密入国を防ぐために国境警備を増強した。 | |
| ・ | 그는 가족을 데리고 밀입국해 새로운 나라에서 새로운 생활을 시작했다. |
| 彼は家族を連れて密入国し、新しい国で新しい生活を始めた。 | |
| ・ | 뉴스에 따르면 밀입국이 급증하고 있다. |
| ニュースによると、密入国が急増している。 | |
| ・ | 그들은 밀입국을 시도하다가 국경경비대에 붙잡혔다. |
| 彼らは密入国を試みたが、国境警備隊に捕まった。 | |
| ・ | 그 나라는 밀입국을 엄격히 단속하고 있다. |
| その国は密入国を厳しく取り締まっている。 | |
| ・ | 어선을 통한 밀입국은 종종 해상에서의 위험에 노출된다. |
| 漁船での密入国は、しばしば海上での危険にさらされる。 | |
| ・ | 정식 절차를 밟지 않고, 몰래 밀입국했다. |
| 正式な手続きをとらずに、ひそかに密入国した。 | |
| ・ | 출국 심사를 받지 않고 밀입국하다. |
| 出国審査をうけないで、密入国する。 | |
| ・ | 밀입국자가 증가하고 있다. |
| 密入国者が増えている。 | |
| ・ | 국경 경비대는 밀입국자를 발견하고 적절한 조치를 취했다. |
| 国境警備隊は、密入国者を発見し、適切な処置を取った。 | |
| ・ | 밀입국자 증가에 대처하기 위해 정부는 새로운 대책을 검토하고 있다. |
| 密入国者の増加に対処するために、政府は新しい対策を検討している。 | |
| ・ | 그 나라에서는 밀입국자의 수용에 관한 논의가 계속되고 있다. |
| その国では、密入国者の受け入れに関する議論が続いている。 | |
| ・ | 그는 밀입국자로 신원을 숨기려 했지만 당국에 발견됐다. |
| 彼は密入国者として身元を隠そうとしたが、当局に発見された。 | |
| ・ | 현지 경찰은 밀입국자를 찾기 위해 경계선 주변을 순회하고 있다. |
| 地元の警察は、密入国者を見つけるために境界線周辺を巡回している。 | |
| ・ | 정부는 밀입국자 단속을 강화하고 있다. |
| 政府は密入国者の取り締まりを強化している。 | |
| ・ | 그는 밀입국자로 체포되어 국경경비대에 인계되었다. |
| 彼は密入国者として逮捕され、国境警備隊に引き渡された。 | |
| ・ | 국경 경비대원이 한 명의 밀입국자를 쫓고 있다. |
| 国境警備隊員がひとりの密入国者を追いかけている。 | |
| ・ | 멕시코에서 미국으로의 밀입국자가 급증하고 있다. |
| メキシコから米国への密入国者が激増している。 | |
| ・ | 언제부턴가 밀입국자들이 우후죽순처럼 늘어나기 시작했다. |
| いつからか密入国者たちが雨後の筍のように増え始めた。 | |
| ・ | 그는 밀입국하다가 붙잡혔다. |
| 彼は密入国して捕まった。 | | |
| ・ | 가짜 이름을 참칭하고 입국했다. |
| 偽の名前を僭称して入国した。 | |
| ・ | 밀입국 업자들은 난민들의 절박함을 이용하여 돈벌이에 혈안이 되어 있다. |
| 密入国業者は、難民の切迫した状況を利用した金もうけに血眼になっている。 | |
| ・ | 입국 절차는 보통 몇 분 안에 끝납니다. |
| 入国手続きは通常、数分で終了します。 | |
| ・ | 입국 절차 중 예상보다 시간이 더 걸릴 수 있습니다. |
| 入国手続きの際には、予想よりも長時間かかることがあります。 | |
| ・ | 입국 절차에서 목적지를 묻는 경우가 있습니다. |
| 入国手続きで、目的地を尋ねられることがあります。 | |
| ・ | 입국 절차가 원활하게 진행되어 바로 출발했습니다. |
| 入国手続きがスムーズに行われたため、すぐに出発しました。 | |
| ・ | 입국 수속에서 지문을 채취할 수도 있습니다. |
| 入国手続きには指紋を取られることもあります。 | |
| ・ | 입국 수속이 끝나면 짐을 찾습니다. |
| 入国手続きが終わったら、荷物を受け取ります。 | |
| ・ | 입국 수속에는 시간이 걸릴 수 있습니다. |
| 入国手続きには時間がかかることがあります。 | |
| ・ | 입국 수속에는 여권을 제출해야 합니다. |
| 入国手続きには旅券を提出しないといけません。 | |
| ・ | 그는 무사증으로 입국했어요. |
| 彼は無査証で入国しました。 | |
| ・ | 비자가 필요하지만 조건을 만족시키면 무사증 입국도 가능합니다. |
| ビザが必要ですが、条件を満たせば無査証入国も可能です。 | |
| ・ | 불법 입국에 대한 대응이 엄격하게 실시되고 있습니다. |
| 不法入国に対する対応が厳格に実施されています。 | |
| ・ | 불법 입국은 국제적인 신뢰를 훼손하는 행위입니다. |
| 不法入国は、国際的な信頼を損なう行為です。 |
