回復するの韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<回復するの韓国語例文>
・ | 이 계획은 경제의 건전성을 회복하기 위해 도입되었습니다. |
この計画は経済の健全性を回復するために導入されました。 | |
・ | 급속히 회복하다. |
急速に回復する。 | |
・ | 공공사업을 늘려 고용을 회복하는 정책은 시대에 맞지 않아요. |
公共工事を増やし、雇用を回復する政策は時代にそぐわないです。 | |
・ | 충분한 휴식과 영양은 피로를 회복하는데 필요하다. |
十分な休みと栄養は疲労を回復するのに必要だ。 | |
・ | 건강을 회복하기 위해 악전고투하면서 그는 계속 치료를 받았습니다. |
健康を回復するために悪戦苦闘しながら、彼は治療を受け続けました。 | |
・ | 수술과 재활을 반복했지만 옛 기량을 회복하지는 못했다. |
手術とリハビリを繰り返したが、以前の技量を回復するまでには至らなかった。 | |
・ | 알코올 중독에서 회복하는 방법은 단주뿐입니다. |
アルコール依存症から回復する方法は、断酒だけです。 | |
・ | 상실된 권리 등을 회복하는 것을 복권이라고 한다. |
喪失した権利などを回復することを復権という。 | |
・ | 의식을 회복하다. |
意識を回復する。 | |
・ | 서서히 의식을 회복하다. |
徐々に意識を回復する。 | |
・ | 체력을 회복하기 위해서 여정을 일부 변경했다. |
体力を回復するために旅程を一部変更した。 | |
・ | 정상회담을 통해 악화된 관계를 되돌릴 해법을 찾으려 했다. |
首脳会談を通じて悪化していた関係を回復するための解決策を見いだそうとしていた。 | |
・ | 원상을 회복하다. |
原状を回復する。 | |
・ | 명예를 회복하다. |
名誉を回復する。 | |
・ | 온 겨레는 침체 상태에 있는 남북관계가 하루빨리 회복되기를 간절히 바라고 있다. |
すべての同胞は沈滞の状態にある南北関係が一日も早く回復することを切に願っている。 | |
・ | 모든 젊은이들은 자연환경을 지키고, 유지하고, 회복하는 방법을 배워야 합니다. |
全ての若者は自然環境を守り、維持し、回復する方法を学ぶべきです。 | |
・ | 관계를 회복하다. |
関係を回復する。 | |
・ | 원기를 회복하다. |
元気を回復する。 | |
・ | 부상으로부터 경이적으로 회복하다. |
ケガから驚異的に回復する。 | |
・ | 경기는 완만하게 회복하다. |
景気は緩やかに回復する。 | |
・ | 환자는 의식을 회복할 가망이 없는 것으로 보인다. |
患者は意識を回復する見込みがないように見える。 | |
・ | 건전지를 따뜻하게 하면 일시적으로 회복한다. |
乾電池を温めると一時期的に回復する。 | |
・ | 몸이 피곤하거나 스트레스가 쌓였을 때 목욕탕에 들어가면 피로가 회복된다. |
体が疲れたりストレスが溜まっているとき、お風呂に入ると疲労が回復する。 | |
・ | 부상을 털어내다. |
負傷から回復する。 | |
・ | 여름내 떨어진 면역력을 회복시키는 음식 |
夏の間じゅうに落ちた免疫力を回復する食べ物 | |
・ | 일시적으로 시력을 회복하는 방법 |
一時的に視力を回復する方法 |
1 | (1/1) |