延長の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 연장(ヨンジャン) | 延長 |
| 총연장(チョンヨンジャン) | 総延長 |
| 멀티탭(モルティテプ) | 延長コード、テーブルタップ、multi-tap、電源タップ |
| 연장전(ヨンジャンジョン) | 延長戦 |
| 연장하다(ヨンジャンハダ) | 延長する |
| 연장선상(ヨンジャンソンサン) | 延長線上 |
| 연장되다(ヨンジャンデダ) | 延長される、延びる |
| 현역 연장(ヒョニョギ ヨンジャン) | 現役延長 |
| 1 | (1/1) |
<延長の韓国語例文>
| ・ | 동점골 덕분에 경기가 연장으로 갔다. |
| 同点ゴールのおかげで試合は延長戦に入った。 | |
| ・ | 국외 체류 기간을 연장했다. |
| 国外滞在期間を延長した。 | |
| ・ | 일반적으로 전쟁은 정치의 연장이라고 여겨지고 있다. |
| 一般的に、戦争は政治の延長と考えられている。 | |
| ・ | 생으로 보존할 수 없는 것을 가열하거나 굽거나 하면 보존기간이 연장된다. |
| 生では保存できないもを加熱したり、炙ったりすると保存期間が延長される。 | |
| ・ | 이번 프로젝트는 지난 성공의 연장선상이다. |
| 今回のプロジェクトは前回の成功の延長線上だ。 | |
| ・ | 이 변화는 사회 흐름의 연장선상입니다. |
| この変化は社会の流れの延長線上です。 | |
| ・ | 이번 제안은 과거 경험의 연장선상에서 나왔다. |
| 今回の提案は過去の経験の延長線上で生まれた。 | |
| ・ | 우리의 사고방식은 같은 가치관의 연장선상에 있다. |
| 私たちの考え方は同じ価値観の延長線上にある。 | |
| ・ | 이것은 성장 전략의 연장선상인 노력입니다. |
| これは成長戦略の延長線上の取り組みです。 | |
| ・ | 새 정책은 기존 방침의 연장선상에 있다. |
| 新しい政策は従来の方針の延長線上にある。 | |
| ・ | 이번 사건도 같은 문제의 연장선상입니다. |
| 今回の事件も同じ問題の延長線上です。 | |
| ・ | 이 결정은 지난 논의의 연장선상에 있습니다. |
| この決定は前回の議論の延長線上にあります。 | |
| ・ | 연장전에서 승부치기가 진행되었다. |
| 延長戦でタイブレークが行われた。 | |
| ・ | 그녀의 계약 연장이 거피셜이라서 팬들이 안심하고 있어요. |
| 彼女の契約延長がほぼ公式になったので、ファンは安心しています。 | |
| ・ | 정원 미달로 인해 모집 기간을 조금 더 연장하기로 결정했다. |
| 定員割れのため、もう少し募集期間を延長することに決めた。 | |
| ・ | 마감일을 연장하는 경우에는 사전에 연락이 필요합니다. |
| 締切日を延長する場合は、事前に連絡が必要です。 | |
| ・ | 마감일을 연장할 수 없습니다. |
| 締切日を延長することはできません。 | |
| ・ | 응찰자가 많을 경우 입찰 시간이 연장될 수 있습니다. |
| 応札者が多い場合、入札の時間が延長されることがあります。 | |
| ・ | 피시방 이용 시간을 연장했습니다. |
| ネットカフェの利用時間を延長しました。 | |
| ・ | 멀티탭을 사용하지 않으면 불편합니다. |
| 延長コードを使わないと不便です。 | |
| ・ | 멀티탭 전원을 껐습니다. |
| 延長コードの電源を切りました。 | |
| ・ | 멀티탭이 짧아서 불편합니다. |
| 延長コードが短くて不便です。 | |
| ・ | 멀티탭이 과부하 상태입니다. |
| 延長コードがオーバーロードしています。 | |
| ・ | 멀티탭을 여행용으로 가져갔습니다. |
| 延長コードを旅行用に持って行きました。 | |
| ・ | 멀티탭이 필요합니다. |
| 延長コードが必要です。 | |
| ・ | 멀티탭을 콘센트에 꽂았습니다. |
| 延長コードをコンセントに差し込みました。 | |
| ・ | 멀티탭을 구매했습니다. |
| 延長コードを購入しました。 | |
| ・ | 멀티탭은 어디에 있습니까? |
| 延長コードはどこにありますか? | |
| ・ | 멀티탭을 사용해서 전원을 확보했습니다. |
| 延長コードを使って電源を確保しました。 | |
| ・ | 질의 시간을 조금 연장했습니다. |
| 質疑の時間を少し延長しました。 | |
| ・ | 당초에 한 시간이었던 질의 시간을 한 시간 반으로 연장했다. |
| 当初は1時間だった質疑時間を1時間30分に延長した。 | |
| ・ | 기한을 연장하다. |
| 期限を延長する。 | |
| ・ | 접전 끝에 연장전에 돌입했어요. |
| 接戦の末、延長戦に突入しました。 | |
| ・ | 광고판 계약 기간을 연장할 수 있습니다. |
| 広告板の契約期間を延長することができます。 | |
| ・ | 함정의 항속 거리가 대폭 연장되었습니다. |
| 艦艇の航続距離が大幅に延長されました。 | |
| ・ | 대형 마트 영업시간이 연장되었습니다. |
| 大手スーパーの営業時間が延長されました。 | |
| ・ | 가전의 전기 코드가 짧아서 연장 코드를 사용하고 있습니다. |
| 家電の電気コードが短くて、延長コードを使っています。 | |
| ・ | 결승전 연장전은 볼만했어요. |
| 決勝戦の延長戦は見ものでした。 | |
| ・ | 전적이 좋으면 계약 연장 가능성이 있다. |
| 戦績が良ければ契約延長の可能性がある。 | |
| ・ | 그는 계약직 연장을 희망하고 있습니다. |
| 彼は契約職の延長を希望しています。 | |
| ・ | 임시직 계약이 연장되었습니다. |
| 臨時職の契約が延長されました。 | |
| ・ | 미결수의 보호관찰 기간이 연장되었습니다. |
| 未決囚の保護観察期間が延長されました。 | |
| ・ | 구금 기간이 연장되었다. |
| 拘禁の期間が延長された。 | |
| ・ | 고속도로 연장 공사가 준공됩니다. |
| 高速道路の延長工事が竣工します。 | |
| ・ | 고속도로 연장 공사가 완공되었습니다. |
| 高速道路の延長工事が完工しました。 | |
| ・ | 대기 시간이 연장되었습니다. |
| 待ち時間が延長されました。 | |
| ・ | 야구 경기는 연장전에 들어갔다. |
| 野球の試合は延長戦に入った。 | |
| ・ | 아쉽게도 연장전에서 지고 말았습니다. |
| 惜しくも延長戦で負けてしまいました。 | |
| ・ | 후반전이 종료해도 시합이 결정되지 않는 경우는 연장전으로 들어 갑니다. |
| 後半戦を終了しても試合が決まらない場合は延長戦に入ります。 | |
| ・ | 90분간 승부가 나지 않아 경기는 연장전에 들어갔습니다. |
| 90分間勝負がつかなくて、試合は延長戦に入りました。 |
| 1 2 | (1/2) |
