憂鬱の韓国語の意味
<見出し語>
| 韓国語(発音) | 日本語 |
|---|---|
| 우울(ウウル) | 憂鬱 |
| 우울증(ウウルッチュン) | うつ病、憂鬱症 |
| 울적하다(ウルッチョカダ) | 寂しくて憂鬱だ、気がくしゃくしゃしてうっとおしい |
| 침울하다(チムルハダ) | 落ち込む、憂鬱だ、塞ぎこむ、沈鬱だ |
| 기분이 꿀꿀하다(キブニ クルクルハダ) | 憂鬱だ、気分が下がる |
| 1 | (1/1) |
<憂鬱の韓国語例文>
| ・ | 그녀는 자신을 잃고 우울해졌다. |
| 彼女は自信を失って憂鬱になった。 | |
| ・ | 이번 주 처남이 군대에 입대하기 때문에 집안 분위기가 우울하다. |
| 今週、妻の弟が軍隊に入隊するため家の雰囲気が憂鬱だ。 | |
| ・ | 나는 사람을 피했고 그래서 대인 기피증과 우울증이 왔다. |
| 私は人を避け、それで対人恐怖症と憂鬱症になった。 | |
| ・ | 오늘은 하루종일 흐려서 조금 우울한 기분입니다. |
| 今日は一日中曇りで、少し憂鬱な気分です。 | |
| ・ | 비오는 날을 떠올리면 조금 우울해져요. |
| 雨の日を思い浮かべると、少し憂鬱になります。 | |
| ・ | 기분이 우울해질 때는 마음을 느긋하게 갖고 기다리세요. |
| 気分が憂鬱になるときは、心をのんびり持って待ってください。 | |
| ・ | 비가 오는 날은 우울해요. |
| 雨が降る日は憂鬱です。 | |
| ・ | 너무 우울해 마시고 힘 내세요. |
| あまり憂鬱にしないで元気を出して下さい。 | |
| ・ | 오늘은 매우 우울한 하루였어요. |
| 今日はとても憂鬱な一日でした。 | |
| ・ | 무슨 일이 있어요? 우울해 보여요. |
| 何かあったんですか?憂鬱にみえます。 | |
| ・ | 연애 덕분에 그는 우울증에서 벗어났고 자신감을 되찾았다. |
| 恋愛のお蔭で彼は憂鬱症から抜け出し、自信を取り戻した。 | |
| ・ | 바쁜 사람들에게는 아플 틈도, 우울할 틈도 없다. |
| 忙しい人々には痛い暇も、憂鬱な暇もない。 | |
| ・ | 한 소녀가 우울증으로 병원에 입원했다. |
| ひとりの少女が憂鬱症で病院に入院した。 | |
| ・ | 우울 증세가 심해요. |
| 憂鬱感が激しいです。 | |
| ・ | 왠지 기분이 우울해요. |
| なんだか気分が憂鬱です。 | |
| ・ | 비가 올 때 우울해요. |
| 雨が降るとき、憂鬱です。 | |
| ・ | 우울한 미래가 배경인 소설이나 영화를 보면 등장인물의 이름이 없는 경우가 많다. |
| 憂鬱な未来が舞台になっている小説や映画では、登場人物の名前がないケースが多い。 | |
| ・ | 태어나서 처음으로 가족과 떨어져서 생활하다 보니 우울할 때도 힘들 때도 많았다. |
| 生まれて初めて家族と離れて生活してみると憂鬱なときもあり、辛いときも多かった。 | |
| ・ | 월요일 출근길은 항상 우울하다 |
| 月曜日の出勤はいつも憂鬱だ。 |
| 1 | (1/1) |
