敬語の韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<敬語の韓国語例文>
・ | 경어는 경의를 전달하기 위한 특수 표현입니다. |
敬語は、敬意をお伝えするための特殊表現でございます。 | |
・ | 경어를 올바르게 사용하는 것은 정말로 어려워요. |
敬語を正しく使うのは本当に難しいです。 | |
・ | 상대가 존댓말은커녕 반말에다 욕설까지 해서 건방지기 짝이 없었다. |
相手が敬語どころかパンマルで悪口まで言うので、生意気なことこの上なかった。 | |
・ | 말씀 편하게 하세요. |
敬語を使わずに普通に話してください。 | |
・ | 말씀 낮추세요. |
敬語を使わずに普通に話してください。 | |
・ | 말이 너무 짧네. |
敬語を使って。 | |
・ | 말을 놓으십시오. |
敬語は使わないでください。 | |
・ | 요즘 윗사람에게 존댓말을 쓰지 않는 젊은이들이 많다. |
最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。 | |
・ | 저는 상대방의 나이나 관계에 상관없이, 누구에게든 존댓말을 사용하고 있습니다. |
私は、相手の歳や関係に関わらず誰にでも敬語を使っています。 | |
・ | 윗사람에게는 존댓말을 써야 합니다. |
目上の人には尊敬語を使わなければなりません。 | |
・ | 일본인이라 하더라도 경어를 제대로 사용하는 것은 어렵습니다. |
日本人といっても敬語を上手に使うのは難しいです。 | |
・ | 저는 누구누구 님이나 씨, 이렇게 존대하는 게 편해요. |
私は誰々さんとか誰々氏、そうやって敬語を使う方が楽です。 | |
・ | 요즘 젊은이들은 제대로 존경어를 사용할 수 없다고 한다. |
最近の若者は、ろくに敬語が使えないそうだ。 |
1 | (1/1) |