・ |
정화시설은 수질 개선과 생태계 보전에 크게 기여할 것이다. |
浄化施設は水質改善や生態系保全に大きく貢献するだろう。 |
・ |
강의 수질 개선이 급선무이다. |
川の水質改善が急務である。 |
・ |
저수지의 수질 관리에는 전문가의 지식이 필요하다. |
貯水池の水質管理には専門家の知識が必要だ。 |
・ |
저수지의 수질을 유지하기 위해 정기적인 청소가 필요하다. |
貯水池の水質を保つために、定期的な清掃が必要だ。 |
・ |
아쿠아리움의 필터는 수질을 유지하기 위해 중요합니다. |
アクアリウムのフィルターは、水質を保つために重要です。 |
・ |
농수로의 수질을 개선하기 위해 정화시설이 설치되었습니다. |
農水路の水質を改善するために、浄化施設が設置されました。 |
・ |
수초나 열대어의 대부분은 약산성 수질을 선호합니다. |
水草や熱帯魚の多くは弱酸性の水質を好みます。 |
・ |
지하수 수질 오염 상황을 파악하기 위해, 정기적으로 수질 측정을 하고 있습니다. |
地下水の水質汚濁状況を把握するため、定期的に水質測定を行っています。 |
・ |
수질을 개선하다. |
水質を改善する。 |
・ |
자연환경 보전의 관점에서 수질 조사를 실시하고 있습니다. |
自然環境の保全の観点から水質調査を実施しています。 |
・ |
하천의 수질을 조사하다. |
河川の水質を調べる。 |
・ |
수돗물의 수질을 조사하다. |
水道水の水質を調べる。 |
・ |
수질을 측정하다. |
水質を測る。 |
・ |
수질 검사를 철저히 해야 합니다. |
水質検査を徹底的にしなかればならない。 |
・ |
수질 오염은 우리들의 먹는 물도 오염시킨다. |
水質汚染は私たちの飲み水をよごす。 |
・ |
지구온난화 등에 의해 수질이 오염되고 있어, 세계적으로 심각한 문제가 되고 있습니다. |
地球温暖化などによって水質が汚染されており、世界的に深刻な問題となっています。 |
・ |
수질 오염의 원인은, 지구 온난화, 산업 배수, 그리고 생활 배수입니다. |
水質汚染の原因は、地球の温暖化、産業排水、そして生活排水です。 |
・ |
수질 오염의 최대 원인은 생활 배수입니다. |
水質汚染の最大の原因は、生活排水です。 |
・ |
수질 오염이란 하천이나 호수, 해양 등의 수질이 악화한 것입니다. |
水質汚染とは、河川や湖、海洋などの水質が悪化することです。 |
・ |
수질 오염의 원인은 무엇인가요? |
水質汚染の原因は何ですか? |
・ |
공장이 들어서면서 수질 오염의 문제가 발생했다. |
工場が建てられ、水質汚染の問題が生じた。 |
・ |
공해의 종류에는 대기오염, 수질오염, 토양오염, 소음, 진동, 악취 등이 있다. |
公害の種類には、大気汚染、水質汚濁、土壌汚染、騒音、振動、悪臭などがある。 |