珍しいの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<珍しいの韓国語例文>
| ・ | 이 유적에서 출토된 그림은 희귀하다. |
| この遺跡で出土した絵は珍しい。 | |
| ・ | 그의 방에는 희귀한 벽시계가 많이 있습니다. |
| 彼の部屋には珍しい掛時計がたくさんあります。 | |
| ・ | 이 화산섬에는 희귀한 동식물들이 서식하고 있다. |
| この火山島には珍しい動植物が生息している。 | |
| ・ | 그런 우연이 일어나는 건 보기 드문 일이에요. |
| そのような偶然が起きることは珍しいことです。 | |
| ・ | 이렇게 빨리 일이 끝나는 건 보기 드문 일이다. |
| こんなに早く仕事が終わるのは珍しい。 | |
| ・ | 여기서 보기 드문 새를 봤어요. |
| ここで珍しい鳥を見かけました。 | |
| ・ | 그녀가 웃는 모습을 보는 건 보기 드문 일이에요. |
| 彼女が笑顔を見せるのは珍しいことです。 | |
| ・ | 그렇게 큰 물고기가 잡히는 건 보기 드문 일이에요. |
| あんな大きな魚が釣れるのは珍しいことです。 | |
| ・ | 보기 드문 식물을 찾았어요. |
| 珍しい植物を見つけました。 | |
| ・ | 그가 그렇게 조용한 건 보기 드문 일이에요. |
| 彼がそんなに静かなのは珍しいことです。 | |
| ・ | 그렇게 깡다구가 센 아이는 드물다. |
| あんなに負けん気が強い子供は珍しい。 | |
| ・ | 밀림 안에서 희귀한 새를 보았습니다. |
| 密林の中で珍しい鳥を見ました。 | |
| ・ | 그가 거짓말을 하는 것은 한두 번이 아니다. |
| 彼が嘘をつくのは珍しいことじゃない。 | |
| ・ | 수집광인 친구가 희귀한 동전을 보여줬다. |
| コレクトマニアの友達が、珍しいコインを見せてくれた。 | |
| ・ | 히말라야에는 수많은 희귀한 동식물이 살고 있습니다. |
| ヒマラヤには数多くの珍しい動植物が生息しています。 | |
| ・ | 이 지역에는 희귀한 동식물이 많이 서식하고 있다. |
| この地域には珍しい動植物がたくさん生息している。 | |
| ・ | 영지버섯은 자연에서 매우 희귀한 버섯입니다. |
| 萬年芝は自然界では非常に珍しいキノコです。 | |
| ・ | 옛 궁중 요리에는 희귀한 재료가 사용되었다고 한다. |
| 昔の宮廷料理には、珍しい食材が使われていたと言われている。 | |
| ・ | 외부 사람이 이 마을에 오는 것은 드문 일이다. |
| 余所者がこの村に来るのは珍しいことだ。 | |
| ・ | 고집쟁이인 그가 의견을 바꾼 것은 드문 일입니다. |
| 頑固者の彼が意見を変えたのは珍しいことです。 | |
| ・ | 남극해에는 희귀한 물고기가 서식하고 있습니다. |
| 南極海には珍しい魚が生息しています。 | |
| ・ | 연예인이 일반인과 결혼하는 건 드물다. |
| 芸能人が一般人と結婚するのは珍しい。 | |
| ・ | 그는 애주가로 알려져 있으며, 희귀한 술을 모으는 것이 취미입니다. |
| 彼は愛酒家として知られており、珍しい酒を集めるのが趣味です。 | |
| ・ | 노름판에서 성공한 이야기는 드물어요. |
| 賭博場で成功した話は珍しいです。 | |
| ・ | 최고형이 선고된 사례는 드뭅니다. |
| 最高刑が宣告された例は珍しいです。 | |
| ・ | 시크한 매력을 가진 사람은 흔하지 않다. |
| シックな魅力を持った人は珍しい。 | |
| ・ | 만물상에 희귀한 상품이 진열되어 있습니다. |
| 万屋に珍しい商品が並んでいます。 | |
| ・ | 그는 희귀한 술병을 수집하고 있습니다. |
| 彼は珍しい酒瓶をコレクションしています。 | |
| ・ | 신기한 체험을 하게 되었습니다. |
| 珍しい体験をさせていただきました。 | |
| ・ | 동물원에서 신기한 것을 보니 너무 기뻐요.신기하지? |
| 動物園で珍しいものを見ると嬉しいですね。 | |
| ・ | 희귀한 역사적 건조물을 견학했습니다. |
| 珍しい歴史的建造物を見学しました。 | |
| ・ | 희귀한 책을 도서관에서 발견했어요. |
| 珍しい本を図書館で見つけました。 | |
| ・ | 희귀한 동물을 볼 수 있는 곳입니다. |
| 珍しい動物が見られる場所です。 | |
| ・ | 희귀한 음색의 악기를 만났습니다. |
| 珍しい音色の楽器に出会いました。 | |
| ・ | 이것은 희귀한 식물이네요. |
| これは珍しい植物ですね。 | |
| ・ | 희한한 멜로디가 흐르고 있다. |
| 珍しいメロディーが流れている。 | |
| ・ | 희귀한 액세서리를 발견했다. |
| 珍しいアクセサリーを見つけた。 | |
| ・ | 희귀한 새가 날고 있었다. |
| 珍しい鳥が飛んでいた。 | |
| ・ | 희귀한 곤충이 정원에 있다. |
| 珍しい昆虫が庭にいる。 | |
| ・ | 희귀한 동물을 발견했다. |
| 珍しい動物を見つけた。 | |
| ・ | 이것은 희귀한 책이다. |
| これは珍しい本だ。 | |
| ・ | 그 상품은 희귀한 패키지 디자인으로 시장에 등장했다. |
| その商品は物珍しいパッケージデザインで市場に登場した。 | |
| ・ | 그의 집에는 희귀한 가구가 놓여 있다. |
| 彼の家には物珍しい家具が置かれている。 | |
| ・ | 새로운 기술에 의해 희귀한 앱이 개발되었다. |
| 新しい技術によって物珍しいアプリが開発された。 | |
| ・ | 그의 방에는 희귀한 컬렉션이 많이 있다. |
| 彼の部屋には物珍しいコレクションがたくさんある。 | |
| ・ | 그 지역에는 희귀한 야생동물이 서식하고 있다. |
| その地域には物珍しい野生動物が生息している。 | |
| ・ | 그 영화는 희귀한 구성으로 화제가 되었다. |
| その映画は物珍しいプロットで話題になった。 | |
| ・ | 숲속에서 희귀한 식물을 발견했다. |
| 森の中で物珍しい植物を見つけた。 | |
| ・ | 희귀한 병을 앓고 있다. |
| 珍しい病気を患っている。 | |
| ・ | 희한한 게임이네. |
| 珍しいゲームだね。 |
