眼鏡の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<眼鏡の韓国語例文>
| ・ | 그는 항상 두꺼운 안경을 끼고 있다. |
| 彼はいつも分厚い眼鏡をかけている。 | |
| ・ | 안경을 항상 끼고 다닌다. |
| 眼鏡をいつもかけている。 | |
| ・ | 두꺼운 안경테가 인상적이다. |
| 厚い眼鏡のフレームが印象的だ。 | |
| ・ | 머리가 짧은 아이가 큰딸이고, 안경 쓴 아이는 작은딸이에요. |
| 髪の短い子が長女で、眼鏡をかけている子が次女です。 | |
| ・ | 콘택트렌즈를 끼면 안경을 쓸 필요가 없습니다. |
| コンタクトレンズをつけていると、眼鏡をかける必要がありません。 | |
| ・ | 검안 결과를 바탕으로 적절한 안경을 선택합시다. |
| 検眼の結果に基づいて、適切な眼鏡を選びましょう。 | |
| ・ | 검안을 받아야 새 안경을 맞출 수 있습니다. |
| 検眼を受けなければ、新しい眼鏡を作れません。 | |
| ・ | 검안 후 안경을 맞췄습니다. |
| 検眼の後、眼鏡を作りました。 | |
| ・ | 뿔테 안경 디자인을 바꾸려고 합니다. |
| セルフレーム眼鏡のデザインを変えようと思っています。 | |
| ・ | 뿔테 안경을 착용하면 시야가 넓어집니다. |
| セルフレーム眼鏡を着用すると、視界が広がります。 | |
| ・ | 뿔테 안경을 휴대하기 위한 파우치를 사용하고 있습니다. |
| セルフレーム眼鏡を持ち運ぶためのポーチを使っています。 | |
| ・ | 뿔테 안경을 쓰면 눈이 쉽게 피로해지지 않습니다. |
| セルフレーム眼鏡をかけると、目が疲れにくくなります。 | |
| ・ | 뿔테 안경을 사용하여 눈의 피로가 줄어들었습니다. |
| セルフレーム眼鏡を使用して目の疲れが軽減しました。 | |
| ・ | 뿔테 안경 렌즈가 더러워져서 닦았어요. |
| セルフレーム眼鏡のレンズが汚れたので拭きました。 | |
| ・ | 뿔테 안경 프레임이 망가져 버렸습니다. |
| セルフレーム眼鏡のフレームが壊れてしまいました。 | |
| ・ | 뿔테 안경을 쓰면 얼굴 인상이 바뀝니다. |
| セルフレーム眼鏡をかけると、顔の印象が変わります。 | |
| ・ | 뿔테 안경 렌즈에 흠집이 났어요. |
| セルフレーム眼鏡のレンズに傷がつきました。 | |
| ・ | 뿔테 안경은 경량으로 장시간 착용해도 편합니다. |
| セルフレーム眼鏡は軽量で長時間着用しても楽です。 | |
| ・ | 뿔테 안경이 얼굴에 딱 맞습니다. |
| セルフレーム眼鏡が顔にぴったり合います。 | |
| ・ | 뿔테 안경 렌즈를 교체했습니다. |
| セルフレーム眼鏡のレンズを交換しました。 | |
| ・ | 뿔테 안경 디자인이 마음에 들어요. |
| セルフレーム眼鏡のデザインが気に入っています。 | |
| ・ | 뿔테 안경은 가볍고 쾌적합니다. |
| セルフレーム眼鏡が軽くて快適です。 | |
| ・ | 노안경을 사용하여 눈의 피로가 줄어들었습니다. |
| 老眼鏡を使うことで、目の疲れが軽減されました。 | |
| ・ | 노안경 렌즈를 도수에 맞는 걸로 교체했어요. |
| 老眼鏡のレンズを度の合ったものに交換しました。 | |
| ・ | 노안경 렌즈가 더러워서 깨끗하게 했어요. |
| 老眼鏡のレンズが汚れていたので、きれいにしました。 | |
| ・ | 노안경를 구입하기 전에 시력 검사를 했어요. |
| 老眼鏡を購入する前に視力検査をしました。 | |
| ・ | 노안경 렌즈가 흐려졌어요. |
| 老眼鏡のレンズが曇ってしまいました。 | |
| ・ | 노안경이 없으면 독서가 어려워요. |
| 老眼鏡がないと、読書が難しいです。 | |
| ・ | 노안경을 쓰면 초점이 잘 맞아요. |
| 老眼鏡をかけると、焦点が合いやすいです。 | |
| ・ | 노안경 렌즈를 교체했어요. |
| 老眼鏡のレンズを交換しました。 | |
| ・ | 노안경을 쓰고 세세한 작업을 했어요. |
| 老眼鏡をかけて、細かい作業をしました。 | |
| ・ | 노안경이 도움이 될 나이가 됐어요. |
| 老眼鏡が役立つ年齢になりました。 | |
| ・ | 노안 교정에 가장 이용되는 것은 역시 노안경입니다. |
| 最も老眼の矯正に用いられるのは、やはり老眼鏡です。 | |
| ・ | 노안경으로 교정하다. |
| 老眼鏡で矯正する。 | |
| ・ | 노안경을 쓰다. |
| 老眼鏡でかける。 | |
| ・ | 돋보기를 사용하여 신문을 읽었습니다. |
| 老眼鏡を使って新聞を読みました。 | |
| ・ | 돋보기를 쓴 채로 컴퓨터를 사용합니다. |
| 老眼鏡をかけたままコンピュータを使います。 | |
| ・ | 이 돋보기는 가볍고 쾌적합니다. |
| この老眼鏡は軽くて快適です。 | |
| ・ | 돋보기 렌즈가 손상되어 버렸어요. |
| 老眼鏡のレンズが傷ついてしまいました。 | |
| ・ | 돋보기를 쓰면 글씨가 또렷하게 보여요. |
| 老眼鏡をかけると、文字がはっきり見えます。 | |
| ・ | 돋보기 도수를 조절했어요. |
| 老眼鏡の度数を調整しました。 | |
| ・ | 돋보기를 사용하면 미세한 글씨를 쉽게 볼 수 있습니다. |
| 老眼鏡を使うと細かい字が見やすくなります。 | |
| ・ | 이 돋보기는 시야가 깨끗합니다. |
| この老眼鏡は視界がクリアです。 | |
| ・ | 돋보기를 잊어버렸어요. |
| 老眼鏡を忘れてしまいました。 | |
| ・ | 돋보기가 없으면 글자가 안 보여요. |
| 老眼鏡がないと文字が見えません。 | |
| ・ | 새 돋보기를 주문했어요. |
| 新しい老眼鏡を注文しました。 | |
| ・ | 돋보기를 쓰고 책을 읽었어요. |
| 老眼鏡をかけて本を読みました。 | |
| ・ | 망원경과 쌍안경의 차이점은 무엇입니까? |
| 望遠鏡と双眼鏡の違いは何ですか? | |
| ・ | 더듬어 안경을 주웠다. |
| 手探りして眼鏡を拾った。 | |
| ・ | 그는 안경을 더듬었어요. |
| 彼は眼鏡を手探りしました。 |
