粒 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
粒の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
톨(トル)
알(アル)
과립(クァリプ)
쌀알(サルアル) 、お米の
깨알(ッケアル) ゴマ、ゴマの、非常に小さいもの
알곡(アルコく) になっている穀物
콩알(コンアル) 、とても小さいもの
입자(イプジャ)
밀알(ミルアル) 小麦一、土台、捨て石、基肥
밥풀(パプル) ご飯、飯
밥알(パバル) ご飯、飯
알짜(アルチャ) よりのもの、選り抜き、選ばれたもの
빗방울(ピッパンウル) 雨のしずく、雨、雨滴
알알이(アラリ) ごとに、に、ひとつひとつ
미립자(ミリプッチャ)
가루약(カルヤク) 粉薬、
한 톨(ハントル)
땀방울(ッタンッパンウル) 汗しずく、汗、汗の
알갱이(アルゲンイ) 、つぶ
다래끼(タレッキ) ものもらい、麦
벼 알(ピョアル) 稲の
미세먼지(ミセモンジ) 微細子、微細ホコリ、大気汚染子、子状物質、微小子状物質
금싸라기(クムッサラギ) 高価なもの、きわめて貴重なもの、黄金の
알짜배기(アルチャベギ) よりの物、選り抜き、選ばれたもの、最も肝心なもの、選り
초미세먼지(チョミセモンジ) 超微細ホコリ、pm2.5、超微細
닭똥 같은 눈물(タクトンカトゥンヌンムル) の涙
작은 고추가 (더) 맵다(チャグン コチュガ メプッタ) 山椒は小でもピリリと辛い
1  (1/1)

<粒の韓国語例文>
쌀알을 세어보니 다섯 알이었다.
を数えてみたら5だった。
쌀알 크기에 따라 요리 방법이 달라진다.
の大きさによって料理の方法が変わる。
쌀알이 작고 동글동글하다.
が小さくて丸い。
쌀알을 씻어서 물에 불렸다.
を洗って水に浸した。
쌀알 크기가 일정하다.
の大きさが一定だ。
쌀알이 밥솥에 가득하다.
が炊飯器にいっぱいある。
먼지 입자들이 공기 중에서 서로 응집했다.
ほこりの子が空気中で凝集した。
아이 얼굴에 좁쌀 같은 땀이 맺혔다.
子どもの顔に粟のような汗がにじんだ。
이 제품은 미세한 과립으로 구성되어 있다.
この製品は微細な顆で構成されている。
과립이 너무 크면 효과가 떨어질 수 있다.
が大きすぎると効果が下がることがある。
분말을 압축해 과립으로 만들었다.
粉末を圧縮して顆にした。
과립 크기에 따라 용해 속도가 달라진다.
の大きさによって溶解速度が異なる。
이 비료는 과립 상태라 사용하기 편하다.
この肥料は顆状なので使いやすい。
과립 사료는 소화가 잘 된다.
飼料は消化がよい。
설탕을 과립으로 만들어 보관했다.
砂糖を顆にして保存した。
과립이 고르게 분포되어 있다.
が均一に分布している。
이 약은 과립 형태로 되어 있다.
この薬は顆状になっている。
이 여과지는 높은 정확도로 입자를 걸러준다.
この濾過紙は高い精度で子を濾し取る。
여과지는 다양한 크기의 입자를 걸러낼 수 있다.
濾過紙は様々なサイズの子を濾し取ることができる。
빗방울이 창문에 부딪혀 툭툭 소리가 난다.
が窓に当たってとんとん音がする。
테이블에 밥풀이 떨어져 있다.
テーブルにご飯が落ちている。
카펫에 흘린 밥풀이 끈적끈적해서 좀처럼 뜯어낼 수 없다.
カーペットにこぼしたご飯がベタベタしてなかなか取れない。
밥그릇에 밥풀이 들러붙다.
お茶碗にご飯がこびつく。
테이블에 밥알이 떨어져 있다.
テーブルにご飯が落ちている。
주먹밥을 만들 때는 밥알을 잘 쥐어야 한다.
おにぎりを作る時、ご飯をしっかり握らなければならない。
밥알이 이 사이에 끼었다.
ご飯が歯に挟まった。
테이블에 밥알이 떨어져 있다.
テーブルにご飯が落ちている。
밥알이 입에 남아 있다.
ご飯が口に残っている。
밥상의 밥알 하나에도 농부의 땀이 숨어 있다.
お膳の米一つにも、農夫の汗が隠れている。
밥알을 남기지 않고 먹다.
ご飯は残さず食べる。
밥알을 으깨다.
を潰す。
친구의 결혼식에서 닭똥 같은 눈물을 흘렸다.
親友の結婚式で、大の涙を流した。
마지막 날, 그는 닭똥 같은 눈물을 흘리며 작별을 고했다.
最後の日、彼は大の涙を流しながら別れを告げた。
웃으며 작별을 고했지만, 마음속에서는 닭똥 같은 눈물이 흘렀다.
笑顔で別れを告げたけれど、心の中では大の涙が流れていた。
닭똥 같은 눈물을 흘리고 있는 그를 보고 나는 아무 말도 할 수 없었다.
の涙を流している彼を見て、私は何も言えなかった。
감사의 말을 듣고 나는 저도 모르게 닭똥 같은 눈물을 흘렸다.
感謝の言葉を聞いて、私は思わず大の涙を流した。
너무나 슬퍼서 닭똥 같은 눈물이 멈추지 않았다.
あまりにも悲しくて、大の涙が止まらなかった。
오랫동안 만나지 못했던 어머니와 재회하자, 닭똥 같은 눈물이 흘러내렸다.
長い間会えなかった母親と再会し、大の涙がこぼれた。
그녀는 감동해서 닭똥 같은 눈물을 흘렸다.
彼女は感動して、大の涙を流した。
땀방울이 흐르다.
汗のが流れる。
너한테는 쌀 한 톨도 아깝다.
おまえには米一でももったいない。
빗방울이 지붕을 타고 빗물받이로 흘러들고 있습니다.
が屋根を伝って、雨樋に流れ込んでいます。
빗방울이 우산을 두드리는 소리가 조용한 거리에 울리고 있습니다.
が傘を叩く音が静かな通りに響いています。
빗방울이 연못 수면에 떨어져 파문을 그리고 있습니다.
が池の水面に落ちて、波紋を描いています。
빗방울이 차의 보닛을 치는 소리가 들립니다.
が車のボンネットを打つ音が聞こえます。
아침 이슬처럼 빗방울이 꽃잎에 반짝이고 있습니다.
朝露のように雨が花びらに輝いています。
빗방울이 땅에 떨어져 작은 웅덩이를 만들고 있어요.
が地面に落ちて小さな水たまりを作っています。
빗방울이 나뭇잎을 때리는 모습이 아름답네요.
が木の葉を叩く様子が美しいですね。
우산에 닿는 빗방울 소리가 기분 좋습니다.
傘に当たる雨の音が心地よいです。
빗방울이 유리창을 타고 흐르고 있어요.
が窓ガラスを伝って流れています。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.