通貨の韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<通貨の韓国語例文>
・ | 디지털 통화 시장은 급속히 확대되고 있습니다. |
デジタル通貨市場は急速に拡大しています。 | |
・ | 금융업계에서는 디지털 통화로의 이행이 국제 거래의 효율화를 촉진하고 있습니다. |
金融業界では、デジタル通貨への移行が国際取引の効率化を促進しています。 | |
・ | 중앙은행이 법정 통화를 동전이나 지폐가 아닌 디지털 형태로 발행한다. |
中央銀行が法廷通貨を硬貨や紙幣ではなく、デジタルの形で発行する。 | |
・ | 페이스북이 발행을 예정하고 있는 암호화폐 리브라에 세계 금융기관이 전전긍긍하고 있다. |
Facebookが発行を予定している暗号通貨リブラに世界の金融機関が戦々恐々としている。 | |
・ | 달러 가치가 주요국 통화에 비해서 10% 정도 하락했다. |
ドルの価値が主要国の通貨に対し10%程度下落した。 | |
・ | 달러는 통화 단위의 하나로 미국 등 복수의 나라에서 사용되고 있다. |
ドルは通貨単位のひとつであり、アメリカなど複数の国で使用されている。 | |
・ | 이 거래소에서는 주요 통화 거래량이 하루에 몇 십억달러에 달한다. |
この取引所では、主要な通貨の出来高が一日に数十億ドルに達する。 | |
・ | 통화의 폭락으로 국가가 파탄 나다. |
通貨の暴落により国家破綻する。 | |
・ | 그는 위조한 통화를 시장에 유통시키고 있었습니다. |
彼は偽造した通貨を市場に流通させていました。 | |
・ | 최근에 암호화폐 가격이 폭등했어요. |
最近、仮想通貨の価格が暴騰しました。 | |
・ | 경제의 불안정이 통화의 가치를 폭락시켰습니다. |
経済の不安定さが、通貨の価値を暴落させました。 | |
・ | 가상통화는 안전하다라고 하지만 자주 해킹 피해를 당하고 있다. |
仮想通貨は「安全だ」と言われながらも、たびたびハッキングの被害に遭っている。 | |
・ | 수요가 공급을 웃돌아 통화 유통량이 증가한다. |
需要が供給を上回り、通貨の流通量が増える。 | |
・ | 외환위기는 한국사회에 길고 깊은 후유증을 남겼다. |
通貨危機は、韓国社会に長くて深い後遺症を残した。 | |
・ | 1997년 외환위기는 외화 유동성 위기로 닥쳤다. |
1997年の通貨危機は、外貨流動性危機の形で押し寄せてきた。 | |
・ | 유럽중앙은행(ECB)이 긴급 통화정책회의를 소집했다. |
欧州中央銀行がに緊急通貨政策会議を招集した。 | |
・ | 중앙은행이 금융기관을 거쳐 민간에 통화를 공급한다. |
中央銀行が金融機関を経て民間に通貨を供給する。 | |
・ | 비트코인은 세계에서 가장 인기 있는 가상통화다. |
ビットコインは世界で最も人気ある仮想通貨である。 | |
・ | 가상화폐 비트코인의 가격 변동이 심해지고 있다. |
仮想通貨「ビットコイン」の価値の変動が激しくなっています。 | |
・ | 비트코인은 인터넷상에서 사용할 수 있는 가상화폐의 하나이다. |
ビットコインはインターネット上で使用できる仮想通貨の一つである。 | |
・ | 저금리 통화로 돈을 조달해, 그것을 고금리 통화로 교환해 국채 등을 사서 이익을 얻습니다. |
低金利の通貨でお金を調達し、それを高金利の通貨に換えて国債などを買い、利益を得ます。。 | |
・ | 저금리로 돈을 빌려 고금리의 통화로 교환해서 돈을 벌고 있습니다. |
低金利でお金を借りて高金利の通貨と交換してお金を稼いでいます。 | |
・ | 지난해 성장률은 외환위기 이후 15년 만에 마이너스를 기록했다. |
昨年の成長率は通貨危機以来15年ぶりにマイナスを記録した。 | |
・ | 국제통화기금(IMF)이 선진국들은 올해 경제성장율이 개선될 것으로 내다봤다. |
国際通貨基金(IMF)は、先進諸国は今年の経済成長率が改善されるだろうと見通した。 | |
・ | 인플레에 대응하여 통화정책이 경제 안정화를 위한 주된 수단이 되었다. |
インフレ対応において通貨政策が経済安定化のための主な手段となった。 | |
・ | 통화당국은 인플레 관리에 만전을 기하고 있다. |
通貨当局は、インフレ管理に万全を期している。 | |
・ | 올해 직장인들 사이에서 주식과 암호화폐 투자 열풍이 불었다. |
今年、会社員たちの間で仮想通貨への投資ブームが起きた。 | |
・ | 한국은행은 금융통화위원회를 열고 현재의 기준금리를 0.25%포인트 인상하기로 결정했다. |
韓国銀行は、金融通貨委員会を開き、現在の基準金利を0.25ポイント引き上げることを決めた。 | |
・ | 통화정책이 그 어느 때보다 중요한 국면임을 한국은행은 인식해야 한다. |
通貨政策がいつにも増して重要な局面であることを韓国銀行は認識すべきだ。 | |
・ | 통화를 발행하다. |
通貨を発行する。 | |
・ | 한국은 외환·금융 위기 등 숱한 고비를 거쳤지만 세계에서 가장 빠른 속도로 성장했다. |
韓国は通貨・金融危機など多くの峠を経たが、世界で最も速いスピードで成長した。 | |
・ | 신흥국의 통화 위기가 도미노처럼 연쇄할 우려가 높아지고 있다. |
新興国の通貨危機がドミノ倒しのように連鎖する恐れが高まっている。 | |
・ | 가상통화에 의한 자금 세탁이 늘고 있다. |
仮想通貨によるマネーロンダリングが増えている。 | |
・ | 가상통화 개발이 활발히 이루어지고 있다. |
仮想通貨の開発が活発に行われている。 | |
・ | 블록체인 기술은 가상통화에 이용된다. |
ブロックチェーン技術は仮想通貨で用いられる。 | |
・ | 주요한 국제 통화인 미국 달러에 대한 신뢰가 약해졌다. |
主要な国際通貨である米国ドルへの信頼が弱まった | |
・ | 비트코인과 같은 가상통화는 익명성이 높다고 합니다. |
ビットコインのような仮想通貨は匿名性が高いと言われています。 | |
・ | 가상통화는 앞으로 보급될 것인가? |
仮想通貨は今後普及するのか。 | |
・ | 가상통화 규제의 법률 초안을 공표했습니다. |
仮想通貨規制の法律の草案を公表しました。 | |
・ | 그는 가상통화는 사기라고 신랄하게 비판했다. |
彼は仮想通貨は詐欺だと厳しく批判した。 | |
・ | 가상통화에 대한 관심과 투자 열기가 뜨거워졌다. |
仮想通貨への関心と投資ブームが熱くなっている。 | |
・ | 정부는 가상화폐에 대한 투자금액과 자격을 제한하는 고강도 규제를 검토하고 있다. |
政府は、仮想通貨への投資金額と資格を制限する高強度の規制を検討している。 |
1 | (1/1) |