【あ】の例文_242
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
그녀는 차분하고, 예쁘고, 가녀리기까지 하다.
物静かで、綺麗で、その上華奢でる。
단신인 자신을 받아들이고 자신감을 가지고 생활하고 있습니다.
短身でる自分を受け入れ、自信を持って生活しています。
단신이라도 당당한 행동이 매력적입니다.
短身でっても、堂々とした振る舞いが魅力的です。
단신인 그의 매력은 그 인품에 있습니다.
短身でる彼の魅力は、その人柄にります。
단신이라도 스포츠에 뛰어난 능력을 가지고 있습니다.
短身でっても、スポーツに優れた能力を持っています。
정기적으로 트리트먼트를 하고 머리를 관리하고 있습니다.
定期的にトリートメントをして髪をケアしています。
생머리를 유지하기 위해 전용 트리트먼트를 사용하고 있습니다.
ストレートヘアを保つために、専用のトリートメントを使っています。
생머리용 샴푸를 애용하고 있습니다.
ストレートヘア用のシャンプーを愛用しています。
생머리용 고데기를 새로 구입했어요.
ストレートヘア用のヘアアイロンを新しく購入しました。
그녀의 생머리는 마치 비단 같아요.
彼女のストレートヘアはまるで絹のようです。
생머리를 위해 새로운 샴푸를 사용하고 있습니다.
ストレートヘアのために新しいシャンプーを使っています。
그녀의 생머리는 매우 아름다워요.
彼女のストレートヘアはとても美しいです。
저는 원래부터 곧은 생머리예요.
私は元々、ストレートヘアです。
장이 약해져 있으면 영양 흡수가 나빠질 수 있습니다.
腸が弱っていると、栄養吸収が悪くなる可能性がります。
대장 내시경 검사가 있어서 장 세척액을 마시고 장을 비웠어요.
大腸の内視鏡検査がって、腸の洗浄液を飲んで、腸を空にしました。
극심한 스트레스를 받으면 장이 꼬이는 등 소화기관에 문제가 생길 수도 있다.
激しいストレスを受けると腸がねじれるなど、消化器官に問題が生じる場合もります。
장에는 어떤 이상도 없는데도 복통을 동반한 변비나 설사가 계속되는 병이 있습니다.
腸に何も異常がないのに、腹痛を伴った便秘や下痢が続く病気がります。
장에 구멍이 나, 설사를 하는 사람이 늘고 있다.
腸に穴がいて下痢になる人が増えている。
장의 움직임이 나빠서 변비가 되는 경우도 있습니다.
腸の動きが悪くて便秘になる場合もります。
장은 음식물이 위에서 분해된 후, 그 안의 영양이나 수분을 흡수하는 기관이다.
腸は、食物が胃で溶かされた後、その中の栄養や水分を吸収する器官でる。
뇌와 장은 깊은 관계가 있다.
脳と腸は深い関係がる。
여행 전에 페디큐어를 마쳐 두었어요.
旅行前にペディキュアを済ませておきました。
패디를 한 후에 다리가 너무 아름다워 보여요.
ペディキュアをした後、足がとても美しく見えます。
페디큐어 디자인이 너무 마음에 들어요.
ペディキュアのデザインがとても気に入っています。
처음 페디큐어를 체험했는데 너무 만족스러워요.
初めてペディキュアを体験しましたが、とても満足です。
살롱에서 페디큐어를 받았어요.
サロンでペディキュアをしてもらいました。
패디큐어를 해서 발밑이 화려해졌어요.
ペディキュアをして足元が華やかになりました。
페디큐어가 오래가는 요령을 배웠습니다.
ペディキュアが長持ちするコツを教えてもらいました。
스트레스가 관절 통증을 일으킬 수 있습니다.
ストレスが関節の痛みを引き起こすことがります。
사람의 몸에는 전부 68개의 관절이 있으며, 뼈와 뼈를 연결하고 있다.
人の体には全部で68個もの関節がり、骨と骨とをつないでいる。
친아버지와 상담하고 조언을 받았습니다.
生みの父に相談して、アドバイスをもらいました。
친아버지가 우리에게 유익한 조언을 해주셨어요.
実の父が私たちに有益なアドバイスをしてくれました。
생부와 함께 서로 웃었던 추억이 있습니다.
生みの父と一緒に笑い合った思い出がります。
여기는 회 전문점이 많이 있어요.
ここには刺し身専門店がたくさんりますよ。
민감한 맨살에는 자극이 적은 스킨 케어를 사용하고 있습니다.
敏感な素肌には、刺激の少ないスキンケアを使用しています。
매일 밤의 스킨 케어로, 맨살을 보호하고 있습니다.
毎晩のスキンケアで、素肌を保護しています。
본가 근처에 멋진 산책로가 있어요.
実家の近くに、素敵な散歩道がります。
본가 근처에 있는 작은 공원에서 산책했어요.
本家の近くにる小さな公園で散歩しました。
본가 근처에 좋은 산책로가 있어요.
本家の近所に、いい散歩道がります。
내일은 둘째 날 경기가 있어요.
明日は2日目の試合がります。
차남이 봉사활동에 참여했어요.
次男がボランティア活動に参加しました。
나는 사촌동생들과 자주 만나며 친하게 지낸다.
私はいとこたちとよくって、仲良く過ごす。
그는 바쁜 사업가이면서도 항상 배우자를 생각하고 있습니다.
彼は忙しいビジネスマンでりながら、常に連れ合いのことを考えています。
그녀는 돈 많고 잘생기고 능력 있는 배우자를 찾고 있어요.
彼女は、お金持ちでイケメンで能力がる配偶者を探しています。
기혼자라면 가장 오랫동안 시간을 함께 하는 사람은 배우자일 것입니다.
既婚者でれば、最も長く時間を共にする人は配偶者のはずです。
큰어머니는 카리스마가 넘치신다.
伯母はカリスマにふれている。
결혼 후 첫 명절이라 그런지, 새언니가 한복을 입고 집에 왔다.
結婚したと、最初の名節だからか、兄嫁が韓服を着て家に来た。
미토콘드리아는 산소와 포도당을 먹고 산다.
ミトコンドリアは酸素とブドウ糖を食べていく。
미토콘드리아가 활동해서 세포가 활동한다.
ミトコンドリアが活動して細胞が活動する。
친딸이 피아노 발표회에 나와요.
実の娘がピアノの発表会に出ます。
[<] 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250  [>] (242/585)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.