【した】の例文_459
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
그녀의 이야기를 듣고 진심으로 동정했어요.
彼女の話を聞いて、心から同情しました
그의 상황에 동정하는 마음에서 봉사활동을 시작했어요.
彼の状況に同情する気持ちから、ボランティア活動を始めました
동정하는 마음으로 그에게 격려의 말을 보냈습니다.
同情する心で、彼に励ましの言葉を送りました
그의 아픔에 동정하는 마음이 제 마음을 울렸어요.
彼の痛みに同情する気持ちが、私の心を打ちました
동정의 뜻을 담은 선물이 그에게 반가웠습니다.
同情の意を込めた贈り物が、彼に喜ばれました
그는 동정의 뜻을 표하고 원조의 손길을 내밀었습니다.
彼は同情の意を示し、援助の手を差し伸べました
동정을 표하기 위해 따뜻한 말을 건넸습니다.
同情を表すために、温かい言葉をかけました
그는 동정의 뜻을 표하고 원조의 손길을 내밀었습니다.
彼は同情の意を示し、援助の手を差し伸べました
그녀의 동정이 그에게 큰 격려가 되었습니다.
彼女の同情が、彼にとって大きな励みになりました
동정의 뜻을 표하고 위문품을 전달했습니다.
同情の意を表し、慰問の品を届けました
그의 상황에 대해 깊은 동정을 느꼈어요.
彼の状況に対して、深い同情を感じました
그녀는 동정의 눈초리로 이야기를 들어 주었습니다.
彼女は同情の眼差しで、話を聞いてくれました
동정을 표하기 위해 그는 자신의 시간을 할애했습니다.
同情を示すために、彼は自分の時間を割きました
그는 친구의 어려운 상황에 깊은 동정을 표했습니다.
彼は友人の困難な状況に深い同情を示しました
그의 동정심이 어려운 상황을 극복하는 힘이 되었습니다.
彼の同情心が、困難な状況を乗り越える力となりました
그녀의 동정심이 많은 사람들에게 희망을 주었습니다.
彼女の同情心が、多くの人々に希望を与えました
동정에 관한 상세한 보고서가 제출되었습니다.
動静に関する詳細なレポートが提出されました
동정에 관한 상세한 보고서가 작성되었습니다.
動静に関する詳細なレポートが作成されました
요인의 동정이 언론에 보도되었습니다.
要人の動静がメディアで報道されました
요인들의 방문을 기념하여 특별한 전시가 개최되었습니다.
要人の訪問を記念して、特別な展示が開催されました
요인들이 지역의 역사적 명소를 방문했어요.
要人が地域の歴史的名所を訪れました
요인들의 방문이 지역 경제에 좋은 영향을 미쳤습니다.
要人の訪問が地元の経済に良い影響を与えました
요인들을 위해 특별한 보안 점검이 진행되었습니다.
要人のために、特別なセキュリティチェックが行われました
요인들의 발언이 언론에서 다뤄졌습니다.
要人の発言がメディアで取り上げられました
회의에는 많은 요인이 참석했습니다.
会議には多くの要人が出席しました
요인들의 도착에 맞춰 행사장이 준비되었습니다.
要人の到着に合わせて、会場が準備されました
요인이 방문하기 때문에 보안이 강화되었습니다.
要人が訪問するため、セキュリティが強化されました
수행원이 공항에서 요인을 맞이했습니다.
随行員が空港で要人を出迎えました
그는 중요한 회의에서 수행원을 맡았습니다.
彼は重要な会議で随行員を務めました
대통령의 방문에는 많은 수행원이 동행했습니다.
大統領の訪問には多くの随行員が同行しました
그는 회의의 수행원으로서 원활한 진행을 지원했습니다.
彼は会議の随員としてスムーズな進行をサポートしました
외교관 수행원이 통역을 맡았습니다.
外交官の随員が通訳を務めました
대통령의 방문에 수행원이 동행했습니다.
大統領の訪問に随員が付き添いました
수행원이 안전 확인을 실시하여 방문이 원활하게 진행되었습니다.
随員が安全確認を行い、訪問がスムーズに進みました
방문지에서 수행원이 현지 통역을 담당했습니다.
訪問先で随員が現地の通訳を担当しました
수행원이 스케줄을 조정했습니다.
随員がスケジュールの調整を行いました
공식 방문에는 수행원이 몇 명 동행했습니다.
公式訪問には随員が数名同行しました
워크숍 희망자가 많아 추가 개최가 결정되었습니다.
ワークショップの希望者が多いため追加開催が決定しました
봉사활동 희망자가 다수 모였습니다.
ボランティア活動の希望者が多数集まりました
희망자가 쇄도했습니다.
希望者が殺到しました
학업 성과를 인정받아 장학금을 받을 수 있었습니다.
学業の成果が認められて、奨学金を受けることができました
학업에 도움이 되는 참고서를 구입했어요.
学業に役立つ参考書を購入しました
학업에 관한 조언을 듣기 위해 선생님과 상담했어요.
学業に関するアドバイスをもらうために、先生と相談しました
학업 성적이 좋아졌어요.
学業の成績が良くなってきました
학업에 전념하기 위해 아르바이트를 줄였습니다.
学業に専念するために、アルバイトを減らしました
건강과 맛있는 식사를 양립하는 레시피를 시도했습니다.
健康と美味しい食事を両立するレシピを試しました
평화 공존을 바라는 메시지가 퍼졌습니다.
平和共存を願うメッセージが広まりました
공존을 의식한 상품 개발이 진행되고 있습니다.
共存を意識した商品開発が進んでいます。
공존을 고려한 새로운 법률이 제정되었습니다.
共存を考慮した新しい法律が制定されました
자연과의 공존을 생각한 생활 스타일을 도입했습니다.
自然との共存を考えた生活スタイルを取り入れました
[<] 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460  [>] (459/915)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.