【した】の例文_890
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
핸드폰으로 문자 보냈어요.
携帯にショットメールを送りました
전화가 갑자기 먹통이 됐어요.
電話が急にダメになっちゃいました
사무실에 전화해 보니 통화 중이에요.
事務室に電話をしたら通話中でした
전화를 하면 그녀는 항상 통화 중이다.
電話をしたら、彼女はいつも通話中だ。
어제는 친구와 바둑을 두었어요.
昨日は友達と碁を打ちました
여행을 하거나 만화를 읽는 게 제 취미예요.
旅行をしたり漫画を読むのが私の趣味です。
정년퇴직을 하면 취미를 즐기면서 살려고 합니다.
定年退職をしたら趣味を楽しみながら暮らしたいです。
작년에 정년퇴직했어요.
昨年、定年退職しました
안정된 직장을 버리고 도전한 사업입니다.
安定した職場を捨てて、挑戦した事業です。
안정된 직장을 얻었어요.
安定した職を得ました
취업 사이트를 통해서 취직했어요.
就職サイトを通じて就職しました
취업 사이트에 등록했어요.
求人サイトに登録しました
채용 통지를 받았어요.
採用通知をもらいました
인재 채용 모집 광고를 보고 신청했습니다.
人材採用募集広告を見て申し込みしました
우리 언니는 결혼한 뒤 회사를 그만두고 전업주부가 되었다.
私たちの姉は結婚したあと、会社をやめて専業主婦になった。
대기업의 교제비를 일부 비과세로 변경했다.
大企業の交際費 一部非課税に変更した
대기업에 취직하고 싶어요.
大企業に就職したいです。
아버지는 일찍 돌아가셨어요.
父は早くになくなりました
제 결혼식에 친구 남편도 같이 왔어요.
私の結婚式に友達の夫も一緒に来ました
십 년 전에 남편이 죽었어요.
10年前に夫に死なれました
출장은 잘 다녀오셨어요?
出張には無事行って来ましたか。
부산에는 잘 다녀왔어요?
釜山はどうでした
다녀왔습니다.
行ってきました。(ただいま)
그녀는 나가는 대회마다 늘 우승했다.
彼女は出場する大会ごとに優勝した
옛날 옛적에 어느 곳에 아이가 없는 늙고 가난한 부부가 있었어요.
昔々、あるところに子どものない年老いた貧しい夫婦がおりました
옛날 옛적에 한 노인이 살고 있었습니다.
昔々、一人の老人が住んでおりました
옛날 옛적에 가난한 남자와 돈 많은 여자가 있었습니다.
昔々、貧しい男と金持ちの女がおりました
옛날 옛적에 한 사냥꾼이 있었어요.
昔々、一人の狩人がいました
옛날 옛적에 어떤 작은 마을에서 아기가 태어났습니다.
昔々、ある小さな村に赤ん坊が生まれました
월소득 200만원의 실수령액은 약 170만 원이었어요.
月収200万ウォンの手取りは約170万ウォンでした。。
그 부부는 네 번째 아이를 입양했다.
あの夫婦は、四番目の子供を養子縁組をした
이모부가 돌아가셨어요.
母の姉の旦那さんが亡くなりました
갑자기 그녀에게 껴안겨서 놀랐다.
いきなり彼女に抱きつかれて、びっくりした
대통령이 사실을 인정하고 국민에게 사죄했다.
大統領が事実を認めて国民に謝罪した
최근 갑자기 추워져 한겨울 코트를 꺼냈다.
最近急に寒くなり、真冬のコートを引っぱり出しました
삼복 중에 초복과 중복은 이미 지나가고 말복만 남았네요.
三伏の中で、初伏と中伏はもうすでにすぎてしまい、末伏だけが残りました
어느덧 쌀쌀한 계절이 되었습니다.
いつの間にか肌寒い季節になりました
기다리고 기다리던 행락철이 도래했다.
待ちに待った行楽シーズン到来した
벌써 늦가을이 되어 버렸네요.
すでに晩秋となってしまいましたね。
이미 늦봄이라 꽃들이 다 져 버렸어요.
もう晩春だから花はすっかり散ってしまいました
어제는 최고 기온이 삼십 도를 넘는 한여름 날씨였어요.
昨日は最高気温が30度を超える真夏日になりました
추운 계절이 다시 어김없이 돌아왔어요.
寒い季節がまたしきりに戻ってきました
지난 겨울에 서울에서 친구와 보름쯤 함께 지낸 적이 있었어요.
昨冬、ソウルで友達と半月ばかり一緒に過ごしたことがありました
딸은 보름 전에 서울로 이사했다.
娘は、半月前にソウルに引越しをした
벌레 소리에 가을이 찾아온 것을 느낄 때가 되었습니다.
虫の音に秋の訪れを感じるころとなりました
결실의 가을 미각의 가을이 찾아 왔습니다.
実りの秋、味覚の秋がやってきました
이제부터 가을이 깊어지면서 조금씩 기온이 내려갈 듯하네요.
これから秋が深まるにしたがって徐々に気温が下がるようですね。
초가을이 순식간에 지나가버렸어요.
初秋があっという間に過ぎました
초겨울로 접어들었어요.
初冬に入りました
낙엽이 떨어지고 바로 초겨울이 되었어요.
落ち葉が落ちてすぐ初冬となりました
[<] 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890  [>] (890/979)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.