<での韓国語例文>
| ・ | 벌집은 모양이 육각형입니다. |
| ハチの巣は形が六角形です。 | |
| ・ | 벌집이 집 근처에 생겼어요. |
| ハチの巣が家の近くにできています。 | |
| ・ | 꿀벌이 농장 주위를 날고 있습니다. |
| ミツバチが農場の周りを飛んでいます。 | |
| ・ | 꿀벌은 봄이 왔음을 알리는 존재입니다. |
| ミツバチが春の訪れを告げる存在です。 | |
| ・ | 꿀벌이 무리를 지어 이동하고 있습니다. |
| ミツバチが群れで移動しています。 | |
| ・ | 꿀벌이 꿀을 운반하고 있습니다. |
| ミツバチが蜜を運んでいます。 | |
| ・ | 꿀벌이 꿀맛을 즐기고 있습니다. |
| ミツバチが蜂蜜の味を楽しんでいます。 | |
| ・ | 꿀벌이 꽃향기를 맡고 있는 모습이 보였습니다. |
| ミツバチが花の香りを嗅いでいる様子が見えました。 | |
| ・ | 꿀벌이 무리로 움직이고 있습니다. |
| ミツバチが群れで動いています。 | |
| ・ | 꿀벌은 하나의 벌집을 주거지로써 집단으로 생활하고 있습니다. |
| ミツバチは、ひとつの巣を住居として、集団で生活しています。 | |
| ・ | 여왕벌은 다른 벌보다 장수합니다. |
| 女王蜂は他の蜂よりも長寿です。 | |
| ・ | 여왕벌은 하루에 1000개 이상의 알을 낳을 수 있습니다. |
| 女王蜂は一日に1000個以上の卵を産むことができます。 | |
| ・ | 파파야는 섬유가 풍부해서 다이어트에 좋아요. |
| パパイヤは繊維が豊富でダイエットに良いです。 | |
| ・ | 파파야는 영양가가 높은 건강 식재료입니다. |
| パパイヤはパイナップルと同じくらい甘いです。 | |
| ・ | 파파야는 파인애플만큼 달아요. |
| パパイヤはパイナップルと同じくらい甘いです。 | |
| ・ | 파파야는 비타민 B군도 포함하고 있습니다. |
| パパイヤはビタミンB群も含んでいます。 | |
| ・ | 파파야의 씨앗에서 새로운 나무를 키울 수 있습니다. |
| パパイヤの種から新しい木を育てることができます。 | |
| ・ | 파파야는 디저트로도 사용됩니다. |
| パパイヤはデザートにも使われます。 | |
| ・ | 파파야는 비타민 A도 풍부합니다. |
| パパイヤはビタミンAも豊富です。 | |
| ・ | 파파야의 과육은 섬유질이고 육즙이 풍부합니다. |
| パパイヤの果肉は繊維質でジューシーです。 | |
| ・ | 파파야의 열매는 크고 무겁습니다. |
| パパイヤの果実は大きくて重いです。 | |
| ・ | 파파야 씨앗을 제거하는 게 귀찮아요. |
| パパイヤの種を取り除くのが面倒です。 | |
| ・ | 파파야의 과육은 오렌지색입니다. |
| パパイヤの果肉はオレンジ色です。 | |
| ・ | 파파야는 비타민C가 풍부합니다. |
| パパイヤはビタミンCが豊富です。 | |
| ・ | 지역 특산 농산물이 인기입니다. |
| 地域特産の農産物が人気です。 | |
| ・ | 농산물 직판장에서 쇼핑을 했어요. |
| 農産物の直売所で買い物をしました。 | |
| ・ | 신선한 농산물이 시장에 진열되어 있다. |
| 新鮮な農産物が市場に並んでいる。 | |
| ・ | 안심할 수 있는 농산물을 원하는 소비자의 요구에 대응하다. |
| 安心できる農産物を求める消費者ニーズに対応する。 | |
| ・ | 신선하고 맛있는 농산물을 생산자로부터 직접 구할 수 있습니다. |
| 新鮮で美味しい農産物を、生産者より直接お求めいただけます。 | |
| ・ | 농산물이란 농업에 의한 생산물을 말한다. |
| 農産物とは、農業による生産物のことである。 | |
| ・ | 지역 특산 농산품이 인기입니다. |
| 地域特産の農産品が人気です。 | |
| ・ | 신선한 농산품이 시장에 진열되어 있다. |
| 新鮮な農産品が市場に並んでいる。 | |
| ・ | 두리안의 과육은 입안에서 녹는다. |
| ドリアンの果肉は口の中でとろける。 | |
| ・ | 과육이 입안에서 기분 좋게 퍼집니다. |
| 果肉が口の中で心地よく広がります。 | |
| ・ | 망고 과육은 부드럽고 단맛이 농후합니다. |
| マンゴーの果肉は柔らかくて甘みが濃厚です。 | |
| ・ | 복숭아 과육은 육즙이 풍부하고 촉촉해요. |
| 桃の果肉はジューシーでみずみずしいです。 | |
| ・ | 두리안의 과육은 영양가가 많습니다. |
| ドリアンの果肉は栄養たっぷりです。 | |
| ・ | 두리안은 열대 지역에서 재배됩니다. |
| ドリアンは熱帯地域で栽培されます。 | |
| ・ | 두리안은 달콤하고 크리미합니다. |
| ドリアンは甘くてクリーミーです。 | |
| ・ | 두리안은 디저트로 사용되기도 합니다. |
| ドリアンはデザートに使われることもあります。 | |
| ・ | 두리안 냄새에 익숙해지기까지 시간이 걸린다. |
| ドリアンの臭いに慣れるまで時間がかかる。 | |
| ・ | 두리안은 한번 먹으면 잊을 수 없는 맛이에요. |
| ドリアンは一度食べると忘れられない味です。 | |
| ・ | 두리안 껍질을 벗기는 것은 힘들어요. |
| ドリアンの皮をむくのは大変です。 | |
| ・ | 두리안 맛은 진하고 달다. |
| ドリアンの味は濃厚で甘い。 | |
| ・ | 두리안은 영양가가 높아요. |
| ドリアンは栄養価が高いです。 | |
| ・ | 두리안을 시장에서 샀어요. |
| ドリアンを市場で買いました。 | |
| ・ | 두리안 냄새를 싫어하는 사람도 많아요. |
| ドリアンの臭いが苦手な人も多いです。 | |
| ・ | 두리안은 아시아에서 인기있는 과일입니다. |
| ドリアンはアジアで人気の果物です。 | |
| ・ | 정원에서 일하다가 찔렸어. |
| 庭で働いていて刺された。 | |
| ・ | 숲속에서 찔린 다리가 아프다. |
| 森の中で刺された足が痛む。 |
