<での韓国語例文>
| ・ | 적대적인 행동을 해서는 안 된다. |
| 敵対的な行動を取るべきではない。 | |
| ・ | 그의 시선은 적대적이었어요. |
| 彼の視線は敵対的でした。 | |
| ・ | 그 기업은 경쟁사에 대해 적대적입니다. |
| その企業は競合他社に対して敵対的です。 | |
| ・ | 그 나라는 이웃 나라에 대해 적대적입니다. |
| その国は隣国に対して敵対的です。 | |
| ・ | 냉소적이며 적대적인 태도를 취하다. |
| 冷笑的で敵対的な態度を取る。 | |
| ・ | 착즙한 과즙으로 젤리를 만든다. |
| 搾汁した果汁でゼリーを作る。 | |
| ・ | 착즙한 과즙은 영양 만점입니다. |
| 搾汁した果汁は栄養満点です。 | |
| ・ | 비계를 잘라낸 후 그릴에 굽는다. |
| 脂身をカットしてからグリルで焼く。 | |
| ・ | 비계를 제거하면 건강에 좋아요. |
| 脂身を取り除くと健康に良いです。 | |
| ・ | 비계가 많은 스테이크는 맛있어요. |
| 脂身の多いステーキは美味しいです。 | |
| ・ | 비계가 많으면 소화가 잘 안 돼요. |
| 脂身が多いと消化に悪いです。 | |
| ・ | 혈당을 조절하는 약을 먹고 있어요. |
| 血糖値をコントロールする薬を飲んでいます。 | |
| ・ | 심호흡으로 자율신경을 이완시킨다. |
| 深呼吸で自律神経をリラックスさせる。 | |
| ・ | 운동하는 것으로 자율 신경에 자극을 주는 것이 가능합니다. |
| 運動することで、自律神経に刺激を与えることができます。 | |
| ・ | 블랙헤드가 생기지 않도록 보습한다. |
| 黒ずみができないように保湿する。 | |
| ・ | 블랙헤드의 원인은 모공 막힘입니다. |
| 黒ずみの原因は毛穴の詰まりです。 | |
| ・ | 블랙헤드 대책에는 클렌징이 중요합니다. |
| 黒ずみ対策にはクレンジングが重要です。 | |
| ・ | 블랙헤드가 생기는 원인을 알고 싶다. |
| 黒ずみができる原因を知りたい。 | |
| ・ | 모공 팩으로 블랙헤드를 제거한다. |
| 毛穴パックで黒ずみを除去する。 | |
| ・ | 모공이 막히면 여드름이 생긴다. |
| 毛穴が詰まるとニキビができる。 | |
| ・ | 자외선이 손상을 주는 것은 피부만이 아니다. 최근에 눈에 대한 영향도 주목되고 있다. |
| 紫外線がダメージを与えるのは肌だけではない。最近は目に対する影響も注目されている。 | |
| ・ | 자외선은 여름뿐만 아니라 1년 내내 내리쬡니다. |
| 紫外線は夏だけでなく、1年中降り注いでいます。 | |
| ・ | 자외선은 눈에 보이지 않지만 태양 광선의 일부입니다. |
| 紫外線は目には見えませんが、太陽の光の一部です。 | |
| ・ | 잡티 대책에는 수면도 중요합니다. |
| くすみ対策には睡眠も大事です。 | |
| ・ | 잡티의 원인은 건조입니다. |
| くすみの原因は乾燥です。 | |
| ・ | 잡티 제거 마스크가 인기입니다. |
| くすみ取りマスクが人気です。 | |
| ・ | 잡티 방지를 위해 보습이 중요합니다. |
| くすみ防止のために保湿が大事です。 | |
| ・ | 햇볕에 타서 잡티가 심해졌다. |
| 日焼けでくすみがひどくなった。 | |
| ・ | 세안으로 잡티를 제거하다. |
| 洗顔でくすみを落とす。 | |
| ・ | 잡티의 원인은 무엇인가요? |
| くすみの原因は何ですか? | |
| ・ | 잡티 대책에 비타민C가 효과적입니다. |
| くすみ対策にビタミンCが有効です。 | |
| ・ | 미백 효과로 잡티를 개선한다. |
| 美白効果でくすみを改善する。 | |
| ・ | 잡티를 제거하는 방법을 알고 싶어요. |
| くすみを取る方法を知りたいです。 | |
| ・ | 화장으로 잡티를 가리다. |
| 化粧でくすみを隠す。 | |
| ・ | 파란 눈은 유전되는 경우가 많습니다. |
| 青い目は遺伝することが多いです。 | |
| ・ | 유전학은 생물학의 한 분야입니다. |
| 遺伝学は生物学の一分野です。 | |
| ・ | 가족의 생김새는 유전적인 것입니다. |
| 家族の顔立ちは遺伝的なものです。 | |
| ・ | 유전자의 기능을 이해하는 것이 중요합니다. |
| 遺伝子の働きを理解することが重要です。 | |
| ・ | 유전자 연구로 생명의 수수께끼가 해명됩니다. |
| 遺伝子の研究で生命の謎が解明されます。 | |
| ・ | 유전자 연구로 신약이 개발됩니다. |
| 遺伝子研究で新薬が開発されます。 | |
| ・ | 유전자 분석으로 건강 위험을 예측할 수 있습니다. |
| 遺伝子解析で健康リスクを予測できます。 | |
| ・ | 유전자 치료는 새로운 의료 기술입니다. |
| 遺伝子治療は新しい医療技術です。 | |
| ・ | 유전자 검사로 가족의 병력을 알 수 있습니다. |
| 遺伝子検査で家族の病歴がわかります。 | |
| ・ | 유전자를 조사함으로써 암의 정체를 규명하는 유전자 검사가 일상화되기 시작했다. |
| 遺伝子を調べることでがんの正体を突きとめる遺伝子検査が身近なものになり始めた。 | |
| ・ | 유전자 검사로 암이나 생활습관병 등의 유전적 경향을 알 수 있습니다. |
| 遺伝子検査で癌や生活習慣病などの遺伝的傾向を知ることができます。 | |
| ・ | 유전 개발은 환경에 미치는 영향이 큽니다. |
| 油田の開発は環境に与える影響が大きいです。 | |
| ・ | 유전 개발에는 선진적인 기술과 자본이 필요합니다. |
| 油田の開発には先進的な技術と資本が必要です。 | |
| ・ | 유전 개발에는 많은 투자가 필요합니다. |
| 油田の開発には多額の投資が必要です。 | |
| ・ | 새로운 유전이 해저에서 발견되었습니다. |
| 新しい油田が海底で発見されました。 | |
| ・ | 쇠를 절삭하기 위한 공구가 필요합니다. |
| 鉄を切削するための工具が必要です。 |
