【で】の例文_1242
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
화장실 배관이 막힌 것 같아요.
トイレの配管が詰まっているようす。
배관 수리가 필요합니다.
配管の修理が必要す。
그녀의 심미안은 이 프로젝트에 필수적입니다.
彼女の審美眼はこのプロジェクトに不可欠す。
그의 심미안은 디자인 향상에 공헌했습니다.
彼の審美眼はデザインの向上に貢献しました。
경기에 출전해 팀의 우승에 공헌하고 싶어요.
試合に出場してチームの優勝に貢献したいす。
그녀의 아이디어는 새로운 프로젝트에 기여했습니다.
彼女のアイデアは新しいプロジェクトへの貢献となりました。
그들의 연구 성과는 의료 분야에 중요한 기여를 했다.
彼らの研究成果は医療分野への重要な貢献す。
저 회사는 형제끼리 공동 경영하고 있다.
あの会社は兄弟共同経営している。
공동으로 이 저수지의 물을 이용하고 있습니다.
共同この貯水池の水を利用しています。
다른 기업과 공동으로 개발한 상품입니다.
他の企業と共同開発した商品す。
그가 저의 공동 경영자입니다.
彼が僕の共同経営者す。
그와 공동으로 사업을 하고 있다.
彼と共同事業をやっている。
그의 용기와 결단력을 칭찬해야 합니다.
彼の勇気と決断力を褒め称えるべきす。
결단력은 지도자의 가장 중요한 덕목 중 하나입니다.
決断力は指導者の一番重要な徳目の一つす。
인생 가운데 결단력이 요구되는 경우는 종종 찾아옵니다.
人生の中決断力が求められるケースは度々訪れます。
도전에는 결단력이 필요합니다.
挑戦には決断力が必要す。
그녀의 노력과 헌신은 칭찬받을 만합니다.
彼女の努力と献身には褒め称えるべきす。
주장은 헌신적인 플레이로 존재감을 보여 주었다.
キャプテンは献身的なプレー存在感を示した。
우리 회사는 매년 업적을 늘리고 있는 성장 기업입니다.
我が社は毎年業績を伸ばしている成長企業す。
열정을 가지고 일을 하는 사람일수록 업적이 좋다.
仕事に情熱をもって取り組んいる人ほど業績がいい。
타인의 단점을 지적하는 것이 아니라 장점을 칭찬해라.
他人の短所を指摘するのはなく、 長所を褒め称えなさい。
나는 사람을 칭찬하는 걸 잘 못해요.
俺、人のことを褒めるの苦手なんすよ。
너무 칭찬하지 마세요.
ほめすぎないください。
반에서 1등을 하자 아버지가 칭찬해주셨다.
クラス1等をとるや、お父さんが褒めてくれた。
그의 창의력에 대한 찬사가 끊이지 않았습니다.
彼の創造力に対する賛辞が絶えませんした。
환청으로 고통받는 사람들에 대한 이해와 지원이 필요합니다.
幻聴に苦しむ人々に対する理解と支援が必要す。
환청 때문에 그의 일상생활은 항상 긴장감으로 가득 차 있어요.
幻聴のせい彼の日常生活は常に緊張感に満ちています。
환청 때문에 그의 일상생활은 불안정한 상태에 있어요.
幻聴のせい彼の日常生活は不安定な状態にあります。
환청 때문에 그는 주위 사람들과의 신뢰 관계를 잃어가고 있어요.
幻聴のせい彼は周囲の人々との信頼関係を失いつつあります。
환청 때문에 그는 진실과 허구를 구별할 수 없게 되었어요.
幻聴のせい彼は真実と虚構を区別きなくなりました。
환청 때문에 그녀는 심각한 불안을 느끼고 있어요.
幻聴のせい彼女は深刻な不安を感じています。
이 새로운 도구는 데이터 분석을 합리화하는 데 도움이 됩니다.
この新しいツールは、データ分析を合理化するのに役立ちます。
수다를 떨면서 새로운 친구를 사귈 수 있어요.
おしゃべりすること、新しい友人を作ることがきます。
수다를 떨면 새로운 아이디어가 생길 수 있습니다.
おしゃべりをすること、新しいアイデアが生まれることがあります。
수다를 떠는 것으로, 타인과의 연결을 느낍니다.
おしゃべりをすること、他人とのつながりを感じます。
수다를 떠는 것으로 스트레스를 해소할 수 있습니다.
おしゃべりをすること、ストレスを解消きます。
휴일에는 동생하고 수다를 떨거나 혼자서 조용히 음악을 듣거나 합니다.
休日には妹とおやべりしたり一人静かに音楽を聞いたりします。
누나는 친구랑 수다 떠는 것이 취미입니다.
お姉ちゃんは友達とおしゃべりするのが、趣味す。
카페에서 친구들과 수다 떠는 것을 좋아해요.
カフェ友達とおしゃべりするのが好きす。
수다를 통해 새로운 것을 배울 수 있습니다.
おしゃべりを通じて、新しいことを学ぶことがきます。
그와의 수다는 매우 즐겁습니다.
彼とのおしゃべりはとても楽しいす。
수다는 우리 일상생활의 일부입니다.
おしゃべりは私たちの日常生活の一部す。
수다를 떨면서 일상의 스트레스를 잊을 수 있어요.
雑談すること日常のストレスを忘れることがきます。
차를 마시며 친구들과 수다를 떠는 것을 즐깁니다.
お茶を飲みながら友達との雑談を楽しんいます。
휴일에는 친구들과 수다 떠는 것이 즐거워요.
休日には友人との雑談をするのが楽しみす。
가게 손님들과 수다 떠는 걸 즐기고 있다.
お店のお客様たちとおしゃべりを楽しんいる。
일하는 틈틈이 동료와의 잡담을 즐기고 있어요.
仕事の合間に同僚との雑談を楽しんいます。
그녀와의 잡담은 제 일상의 일부입니다.
彼女との雑談は私の日常の一部す。
수업 중에는 잡담 금지입니다.
授業中には雑談禁止す。
취미에 대해 잡담하는 것을 좋아합니다.
趣味について雑談するのが好きす。
[<] 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250  [>] (1242/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.