<での韓国語例文>
| ・ | 한류 붐은 아시아뿐만 아니라, 유럽과 미국에도 퍼지고 있어요. |
| 韓流ブームはアジアだけでなく、欧米にも広がっています。 | |
| ・ | 한류 드라마는 일본에서도 인기가 있어요. |
| 韓流ドラマは日本でも人気があります。 | |
| ・ | K-POP은 한류 붐의 중심입니다. |
| K-POPは韓流ブームの中心です。 | |
| ・ | 한류 붐은 전 세계에 퍼지고 있어요. |
| 韓流ブームは世界中で広がっています。 | |
| ・ | 서울시 의료관광으로 제2의 한류 붐 |
| ソウル市医療観光で、第2の韓流ブーム | |
| ・ | 미드의 주인공이 멋있습니다. |
| アメリカドラマの主人公がかっこいいです。 | |
| ・ | 미드 음악이 매우 인상적입니다. |
| アメリカドラマの音楽がとても印象的です。 | |
| ・ | 이 미드는 예상치 못한 전개가 많습니다. |
| このアメリカドラマは予想外の展開が多いです。 | |
| ・ | 매주 미드의 새로운 에피소드를 기대하고 있습니다. |
| 毎週、アメリカドラマの新しいエピソードが楽しみです。 | |
| ・ | 그는 미드 팬입니다. |
| 彼はアメリカドラマのファンです。 | |
| ・ | 미드는 재미있습니다. |
| アメリカドラマは面白いです。 | |
| ・ | 그의 연기는 매우 인기가 있어요. |
| 彼の演技がとても人気です。 | |
| ・ | 그녀의 노래는 젊은이들에게 인기가 있어요. |
| 彼女の歌は若者に人気です。 | |
| ・ | 새로운 게임이 대인기입니다. |
| 新しいゲームが大人気です。 | |
| ・ | 좋은 아이디어로 업적을 회복해 인기를 얻고 있습니다. |
| よいアイデアで業績を回復し人気を博しています。 | |
| ・ | 한국에서는 야구와 축구가 인기 있어요. |
| 韓国では野球とサッカーが人気があります。 | |
| ・ | 한국에서는 어떤 스포츠가 인기 있어요? |
| 韓国ではどんなスポーツが人気がありますか。 | |
| ・ | 요즘 인기 가수는 누구입니까? |
| 最近の人気歌手は誰ですか。 | |
| ・ | 이 카페는 왜 이렇게 인기가 많아요? |
| このカフェはどうしてこんなに人気があるんですか? | |
| ・ | 악수회 분위기가 정말 좋았어요. |
| 握手会の雰囲気がとても良かったです。 | |
| ・ | 악수회가 첫 만남의 자리였습니다. |
| 握手会が初対面の場でした。 | |
| ・ | 악수회에서 감사의 말을 전했어요. |
| 握手会で感謝の言葉を伝えました。 | |
| ・ | 악수회는 순간이었지만 감동적이었어요. |
| 握手会は一瞬でしたが感動しました。 | |
| ・ | 악수회에서 사인을 받았습니다. |
| 握手会でサインをもらいました。 | |
| ・ | 그를 악수회에서 만나서 기뻤어요. |
| 彼に握手会で会えて嬉しかったです。 | |
| ・ | 악수회 줄이 정말 길었어요. |
| 握手会の列がとても長かったです。 | |
| ・ | 악수회는 정말 즐거웠어요. |
| 握手会はとても楽しかったです。 | |
| ・ | 악수회에서 그녀와 이야기를 나눴어요. |
| 握手会で彼女と話しました。 | |
| ・ | 그녀는 첫 일본 팬미팅에서 악수회를 진행했다. |
| 彼女は最初の日本のファンミーティングで握手会を行った。 | |
| ・ | 코스프레는 세부 디테일이 중요합니다. |
| コスプレには細かいディテールが重要です。 | |
| ・ | 그 코스프레 의상은 매우 비쌉니다. |
| そのコスプレ衣装はとても高価です。 | |
| ・ | 코스프레를 통해 새로운 친구가 생겼어요. |
| コスプレを通じて新しい友達ができました。 | |
| ・ | 코스프레를 통해 새로운 친구가 생겼어요. |
| コスプレを通じて新しい友達ができました。 | |
| ・ | 그의 코스프레는 진짜 같았습니다. |
| 彼のコスプレは本物そっくりでした。 | |
| ・ | 아이들도 코스프레를 즐기고 있었어요. |
| 子どもたちもコスプレを楽しんでいました。 | |
| ・ | 그 캐릭터의 코스프레는 처음입니다. |
| そのキャラクターのコスプレは初めてです。 | |
| ・ | 코스프레 의상을 직접 만들었어요. |
| コスプレ衣装を自分で作りました。 | |
| ・ | 코스프레 이벤트에 갈 예정입니다. |
| コスプレイベントに行く予定です。 | |
| ・ | 밤무대 쇼는 잊을 수 없는 추억입니다. |
| 夜の舞台のショーは忘れられない思い出です。 | |
| ・ | 밤무대에서 재즈 연주를 즐겼습니다. |
| 夜の舞台でジャズ演奏を楽しみました。 | |
| ・ | 밤무대 조명이 정말 예뻤어요. |
| 夜の舞台の照明がとてもきれいでした。 | |
| ・ | 밤무대에서 그녀를 만났습니다. |
| 夜の舞台で彼女に会いました。 | |
| ・ | 그는 밤무대에서 기타를 치고 있습니다. |
| 彼は夜の舞台でギターを弾いています。 | |
| ・ | 밤무대에서 관객들이 흥겨워하고 있습니다. |
| 夜の舞台で観客が盛り上がっています。 | |
| ・ | 밤무대에서 특별한 이벤트가 있었어요. |
| 夜の舞台で特別なイベントがありました。 | |
| ・ | 그녀는 밤무대에서 춤을 춥니다. |
| 彼女は夜の舞台で踊ります。 | |
| ・ | 그 가수는 밤무대에서 유명합니다. |
| その歌手は夜の舞台で有名です。 | |
| ・ | 밤무대는 매우 화려합니다. |
| 夜の舞台はとても華やかです。 | |
| ・ | 그는 밤무대에서 노래를 부르고 있어요. |
| 彼は夜の舞台で歌っています。 | |
| ・ | 스캔들의 영향으로 그는 사임했습니다. |
| スキャンダルの影響で彼は辞職しました。 |
