【で】の例文_480
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
그 보컬은 감정을 담아 노래를 부르는 방식이 특별해요.
そのボーカルは感情を込めて歌う方法が特別す。
보컬의 발음이 명확해서 가사를 잘 들을 수 있어요.
ボーカルの発音が明確、歌詞がよく聞こえます。
그 보컬은 무대에서 빛나는 존재예요.
そのボーカルはステージ輝く存在す。
보컬로서 역량을 키우는 것이 중요해요.
ボーカルとしての実力を伸ばすことが大切す。
그 보컬의 고음은 정말 인상적이에요.
そのボーカルの高音は本当に印象的す。
보컬이 멋지게 노래를 부르니까 팬들이 열광했어요.
ボーカルが素晴らしく歌ったの、ファンが興奮しました。
보컬 음색이 매우 독특해요.
ボーカルの声の色がとても独特す。
그 그룹의 보컬은 정말 뛰어나요.
そのグループのボーカルは本当に素晴らしいす。
그는 보컬 트레이닝 출신 가수라 실력이 뛰어나다.
彼はボーカルトレーニング出身歌手なの、実力が優れている。
그 게임에서 올킬을 하고 나서 팬들이 열광했어요.
ゲームオールキルをした後、ファンが興奮しました。
올킬을 달성한 선수는 정말 대단해요.
オールキルを達成した選手は本当にすごいす。
그 팀은 올킬을 하며 대회를 우승했어요.
このチームはオールキルをして大会優勝しました。
그는 이번 게임에서 올킬을 달성했어요.
彼は今回のゲームオールキルを達成しました。
빌보드 차트는 아티스트들에게 매우 중요한 평가 기준이에요.
ビルボードチャートはアーティストにとって非常に重要な評価基準す。
빌보드 차트에서 1위를 차지한 것은 정말 놀라운 일이에요.
ビルボードチャート1位を獲得するのは本当に驚くべきことす。
그 곡은 빌보드 차트에서 1위로 데뷔했어요.
あの曲はビルボードチャート1位デビューしました。
빌보드 차트에서 100위 안에 드는 것도 대단한 일이에요.
ビルボードチャート100位以内に入るのも素晴らしいことす。
빌보드 차트에 진입하는 것은 아티스트에게 큰 영광이에요.
ビルボードチャートにランクインすることはアーティストにとって大きな名誉す。
그 앨범은 빌보드 차트에서 1위 자리를 유지했어요.
そのアルバムはビルボードチャート1位の座を保持しました。
빌보드 차트에서 차트 인을 하는 것이 큰 도전이에요.
ビルボードチャートチャートインするのは大きな挑戦す。
빌보드 차트의 1위는 모든 아티스트들의 목표예요.
ビルボードチャートの1位はすべてのアーティストの目標す。
빌보드 차트에서의 성공은 세계적인 인정을 의미해요.
ビルボードチャートの成功は、世界的な認知を意味します。
그 가수는 빌보드 차트에서 여러 번 1위를 했어요.
あの歌手はビルボードチャート何度も1位になりました。
빌보드 차트에서 높은 순위를 기록한 것은 정말 자랑스러워요.
ビルボードチャート高い順位を記録したのは本当に誇りに思います。
그의 앨범은 빌보드 차트에서 꾸준히 인기를 얻고 있어요.
彼のアルバムはビルボードチャート継続的に人気を集めています。
빌보드 차트에서 10위 안에 들었어요.
ビルボードチャート10位以内に入りました。
빌보드 차트에서 상위권에 오르는 것은 매우 큰 성과예요.
ビルボードチャート上位にランクインするのは非常に大きな成果す。
그 곡은 빌보드 차트에서 1위를 했어요.
あの曲はビルボードチャート1位になりました。
방탄소년단과 블랙핑크는 미국 빌보드 차트에서 대기록을 이어가고 있다.
BTSとBLACKPINKは、米ビルボードのチャート大記録を連ね続けている。
빌보드 메인 싱글 차트에서 핫 100중에 10위에 올랐다.
ビルボードのメインシングルチャートホット100の10位になった。
계엄군은 대규모 시위 진압에도 투입될 수 있습니다.
戒厳軍は大規模なデモの鎮圧にも投入されることがあります。
계엄군은 국가 위기 상황에서 중요한 역할을 합니다.
戒厳軍は国家の危機状況重要な役割を果たします。
데뷔곡으로 팬들과 첫 만남을 가졌어요.
デビュー曲ファンとの初めての出会いがありました。
데뷔곡의 안무가 매우 독특하고 멋있었어요.
デビュー曲の振り付けはとても独特素敵した。
데뷔곡이 발표된 후 팬들이 열광했어요.
デビュー曲が発表された後、ファンが熱狂しました。
데뷔곡이 방송에서 자주 나오고 있어요.
デビュー曲はテレビよく流れています。
그 가수의 데뷔곡은 신선하고 혁신적이었어요.
あの歌手のデビュー曲は新鮮革新的した。
데뷔곡이 대중의 많은 관심을 받았어요.
デビュー曲は大衆から多くの関心を集めました。
그녀의 데뷔곡은 많은 사람들에게 감동을 주었어요.
彼女のデビュー曲は多くの人々に感動を与えました。
데뷔곡을 부를 때 긴장이 많이 되었어요.
デビュー曲を歌うときはとても緊張しました。
그 팀의 데뷔곡은 스타일이 독특했어요.
このグループのデビュー曲はスタイルが独特した。
데뷔곡이 발표되자마자 차트에서 1위를 했어요.
デビュー曲が発表されるとすぐにチャート1位を獲得しました。
데뷔곡의 가사가 정말 인상 깊었어요.
デビュー曲の歌詞は本当に印象的した。
데뷔곡을 발표하면서 팬들에게 큰 감동을 주었어요.
デビュー曲を発表することファンに大きな感動を与えました。
그 그룹은 데뷔곡을 발표한 후 빠르게 인기를 얻었어요.
このグループはデビュー曲を発表した後、すぐに人気を得ました。
데뷔곡으로 첫 무대에 서는 것이 정말 떨렸어요.
デビュー曲初めてのステージに立つのは本当に緊張しました。
그 가수의 데뷔곡은 아직도 많은 사람들이 좋아해요.
あの歌手のデビュー曲は今も多くの人が好きす。
데뷔곡이 대히트를 쳤어요.
デビュー曲が大ヒットしました。
그 팀의 데뷔곡은 아주 감동적이었어요.
このグループのデビュー曲はとても感動的した。
그녀의 데뷔곡은 많은 사랑을 받았어요.
彼女のデビュー曲は多くの愛を受けました。
[<] 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480  [>] (480/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.