<での韓国語例文>
| ・ | 재빠른 전개로 이야기가 진행되었다. |
| 素早い展開で物語が進んだ。 | |
| ・ | 그는 재빠른 움직임으로 적을 쓰러뜨렸다. |
| 彼は素早い動きで敵を倒した。 | |
| ・ | 재빠른 행동으로 화재를 미연에 방지했다. |
| 素早い行動で火事を未然に防いだ。 | |
| ・ | 재빠른 반격으로 상대를 농락했다. |
| 素早い切り返しで相手を翻弄した。 | |
| ・ | 재빠른 움직임으로 장애물을 피했다. |
| 素早い動きで障害物を避けた。 | |
| ・ | 다람쥐는 재빠른 동물입니다. |
| リスはすばしっこい動物です。 | |
| ・ | 메추리알을 사용한 샐러드는 맛있어요. |
| ウズラの卵を使ったサラダは美味しいです。 | |
| ・ | 메추리알을 이용한 요리를 아주 좋아합니다. |
| ウズラの卵を使った料理が大好きです。 | |
| ・ | 메추리알은 영양가가 높고 건강에 좋아요. |
| ウズラの卵は栄養価が高く健康に良いです。 | |
| ・ | 메추리알은 안주로도 인기가 있어요. |
| ウズラの卵はおつまみとしても人気です。 | |
| ・ | 메추리알은 작고 사용하기 편해요. |
| ウズラの卵は小ぶりで使いやすいです。 | |
| ・ | 메추리알은 영양가가 높아요. |
| ウズラの卵は栄養価が高いです。 | |
| ・ | 장조림에서 메추리알만 골라 먹었다. |
| 牛肉のしょうゆ煮のうずらの卵だけを選んで食べた。 | |
| ・ | 메추리는 풀 속에 둥지를 틀 때가 많습니다. |
| ウズラは草の中に巣を作ることが多いです。 | |
| ・ | 메추리는 집단으로 행동하는 경우가 많습니다. |
| ウズラは集団で行動することが多いです。 | |
| ・ | 메추리는 작은 몸으로 빠르게 움직입니다. |
| ウズラは小さな体で素早く動きます。 | |
| ・ | 메추리는 날 수 있지만 장거리는 날지 않아요. |
| ウズラは飛ぶことができますが、長距離は飛びません。 | |
| ・ | 메추리의 날개는 갈색이고 아름다운 무늬가 있습니다. |
| ウズラの羽は茶色で美しい模様があります。 | |
| ・ | 메추리는 풀숲에 숨는 것을 잘해요. |
| ウズラは草むらに隠れるのが得意です。 | |
| ・ | 메추리는 작은 새입니다. |
| ウズラは小さな鳥です。 | |
| ・ | 메추리가 먹이를 쪼고 있다. |
| ウズラが餌をついばんでいる。 | |
| ・ | 메추리가 정원에서 먹이를 찾고 있다. |
| ウズラが庭で餌を探している。 | |
| ・ | 그녀는 유난히 다리가 길어, 맞는 바지를 찾기 힘들어요. |
| 彼女は際立って足が長く、合うパンツを探すのが難しいです。 | |
| ・ | 타조의 눈은 놀라울 정도로 크고 멀리 볼 수 있습니다. |
| ダチョウの目は驚くほど大きく、遠くを見ることができます。 | |
| ・ | 회사 일 때문에 컴퓨터를 많이 쓰게 돼서 눈이 아파요. |
| 会社の仕事のためにコンピュータをたくさん利用するようになって、目が痛いです。 | |
| ・ | 그녀는 눈이 참 예뻐요. |
| 彼女は目がとてもきれいです。 | |
| ・ | 눈은 크지만 얼굴은 작아요. |
| 目は大きいが顔は小さいです。 | |
| ・ | 왼쪽 눈이 0.2고 오른쪽 눈이 0.7입니다. |
| 左目が0.2で右目が0.7です。 | |
| ・ | 사고로 양쪽 눈을 잃었다. |
| 事故で両目を失った。 | |
| ・ | 타조는 장시간 계속 달릴 수 있습니다. |
| ダチョウは長時間走り続けることができます。 | |
| ・ | 타조는 습격당하면 강력한 발차기로 반격합니다. |
| ダチョウは襲われると強力な蹴りで反撃します。 | |
| ・ | 경찰이 어디서든 나타나 강도를 발차기로 한 방에 날려버렸다. |
| 警察がどこからか現れて、強盗を蹴り一発でやっつけた | |
| ・ | 타조는 건조 지대에서도 살아남을 수 있습니다. |
| ダチョウは乾燥地帯でも生き延びることができます。 | |
| ・ | 대기가 건조한 계절이다. |
| 大気が乾燥する季節である。 | |
| ・ | 피부가 건조하기 쉬운 원인을 알고 올바른 대책을 세우는 것이 중요합니다. |
| 肌が乾燥しがちな原因を知って正しい対策をすることが大事です。 | |
| ・ | 타조의 날개는 부드럽고 감촉이 좋습니다. |
| ダチョウの羽は柔らかく、手触りが良いです。 | |
| ・ | 손으로 바위 표면을 만지면 울퉁불퉁한 감촉이 있다. |
| 手で岩の表面を触れると、凸凹した感触がある。 | |
| ・ | 부드러운 담요로 피부를 감싸면 기분 좋은 감촉이 있다. |
| 柔らかい毛布で肌を包むと心地よい感触がある。 | |
| ・ | 타조의 날개는 일부가 검고 일부가 하얗습니다. |
| ダチョウの羽根は一部が黒く、一部が白いです。 | |
| ・ | 아무것도 두려워하지 말고 네 날개를 마음껏 펼쳐라. |
| 何も恐れず、君の翼をこころ行くまで広げなさい。 | |
| ・ | 어떤 새도 날개를 펴지 않고는 날 수 없다. |
| どんな鳥も羽を広げず飛ぶことができない。 | |
| ・ | 재능에 날개를 달아주는 것이 창조력입니다. |
| 才能に翼をつけてあげるのが創造力です。 | |
| ・ | 타조 발자국은 사막에서 흔히 볼 수 있습니다. |
| ダチョウの足跡は砂漠でよく見られます。 | |
| ・ | 사막의 모래 언덕에는 바람에 지워지기 전에 많은 동물의 발자국이 남아 있었다. |
| 砂漠の砂丘には風で消される前に、多くの動物の足跡が残っていた。 | |
| ・ | 그녀는 숲 속에서 친구의 발자국을 발견하고 안심했다. |
| 彼女は森の中で友達の足跡を見つけ、安心した。 | |
| ・ | 산 정상에 오르는 도중에 그들은 선행자의 발자국을 발견했다. |
| 山の頂上に登る途中で、彼らは先行者の足跡を見つけた。 | |
| ・ | 타조의 깃털은 부드럽고 가볍습니다. |
| ダチョウの羽毛は柔らかく、軽いです。 | |
| ・ | 타조의 목은 매우 길어요. |
| ダチョウの首はとても長いです。 | |
| ・ | 타조의 발자국은 매우 큽니다. |
| ダチョウの足跡はとても大きいです。 | |
| ・ | 타조의 다리 힘은 매우 강력합니다. |
| ダチョウの脚力は非常に強力です。 |
