【で】の例文_848
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
바이러스는 세포가 없고, 세균보다 훨씬 단순한 구조입니다.
ウイルスは細胞がなく、細菌よりさらに単純な構造す。
감기의 대부분의 원인은 바이러스 감염이다.
かぜの原因の多くはウイルス感染ある。
천연두 근절을 위해서는 글로벌 협력이 필요했습니다.
天然痘の根絶には、グローバルな協力が必要した。
천연두 근절은 세계보건기구의 큰 성과 중 하나입니다.
天然痘の根絶は、世界保健機関の大きな成果の一つす。
천연두는 전 세계적으로 대유행을 일으키고 있었습니다.
天然痘は世界中大流行を引き起こしていました。
천연두 예방에는 조기 백신 접종이 효과적입니다.
天然痘の予防には早期のワクチン接種が有効す。
천연두는 감기나 독감과는 달리 피부에 울퉁불퉁한 것이 생깁니다.
天然痘は風邪やインフルエンザとは異なり、皮膚にブツブツがきます。
천연두는 매우 감염력이 강한 질병입니다.
天然痘は非常に感染力が強い病気す。
천연두 백신은 전 세계적으로 널리 접종되고 있다.
天然痘のワクチンは世界中広く接種されている。
천연두는 과거에 많은 인명을 앗아갔던 병입니다.
天然痘は過去に多くの人命を奪った病気す。
두창이 발생한 지역에서는 격리 조치가 취해질 수 있다.
痘瘡が発生した地域は隔離措置が取られることがある。
두창 예방접종은 전 세계적으로 실시되고 있다.
痘瘡の予防接種は世界中実施されている。
현재 두창은 거의 근절됐다.
現在は痘瘡はほぼ根絶された。
두창 증상으로 피부에 발진이 생겼다.
痘瘡の症状皮膚に発疹がきた。
부동시를 안경으로 교정한 사례를 들겠습니다.
不同視をメガネ矯正した事例を挙げます。
자폐증이 있는 사람들이 사회에서 활약할 수 있도록 돕고 있다.
自閉症の人々が社会活躍きるようにサポートしている。
자폐증 진단을 받기까지 시간이 걸렸다.
自閉症の診断を受けるまに時間がかかった。
그녀는 이명으로 대화를 듣기 어렵다.
彼女は耳鳴り会話が聞き取りにくい。
이명 때문에 텔레비전 소리가 잘 들리지 않는다.
耳鳴りのせいテレビの音が聞こえにくい。
그녀는 스트레스로 인해 이명이 악화되었다.
彼女はストレス耳鳴りが悪化した。
이명이 신경 쓰여 일에 집중할 수가 없었다.
耳鳴りが気になって仕事に集中きなかった。
이명이 심해서 집중이 안 돼.
耳鳴りがひどくて集中きない。
이명 때문에 잠을 잘 수가 없었다.
耳鳴りのせい眠れなかった。
소리를 지르는 바람에 목이 쉬었어.
大声叫んだせい声がかすれた。
노래방에서 너무 많이 불러서 목이 쉬었어.
カラオケ歌いすぎて声がかすれた。
건조한 공기로 목이 쉬었다.
乾燥した空気声がかすれた。
긴장으로 목이 쉬어 버렸다.
緊張声がかすれてしまった。
계속 소리를 질렀더니 목이 쉬었어요.
ずっと叫んいたら、声がかれました。
목이 쉬면 식사가 어렵고, 이야기하는 것도 귀찮아집니다.
喉がかれると食事がしにくく、話すのもおっくうになりがちす。
인후통으로 목이 잠겨 있다.
喉の痛み声がかすれている。
인후통이 가라앉아 안심했다.
喉の痛みが和らい安心した。
수분을 취해서, 직접 목을 축여서 목 건조를 막을 수 있습니다.
水分を取って、直接喉をうるおすこと、喉の乾燥を防ぐことがきます。
찬물로 목을 축였다.
冷たい水喉を潤した。
차를 한 잔 마시고 목을 축이다.
お茶を1杯飲ん喉を潤す。
목이 말라서 주스를 마셨다.
喉が乾いたのジュースを飲んだ。
그는 담배 때문에 목이 상했다.
彼はタバコ喉を傷めた。
감기로 목이 부어 있다.
風邪喉が腫れている。
뜨거운 차로 목을 따뜻하게 했다.
熱いお茶喉を温めた。
오늘 목이 좀 아프네요.
今日喉がちょっと痛いすね。
무증상 상태에서 확진자와 접촉했을 가능성이 있다.
無症状の状態感染者と接触した可能性がある。
그는 무증상이지만 격리가 필요하다.
彼は無症状あるが、隔離が必要だ。
무증상이라고 방심할 수는 없다.
無症状だからといって油断はきない。
무증상이라도 타인에게 감염시킬 수 있다.
無症状も他人に感染させる可能性がある。
그녀는 무증상으로 지내고 있었지만 항체가 있다는 것을 알았다.
彼女は無症状過ごしていたが、抗体があることが分かった。
무증상이더라도 바이러스를 확산시킬 위험이 있다.
無症状あっても、ウイルスを拡散させるリスクがある。
무증상이더라도 정기적인 검사가 권장된다.
無症状あっても定期的な検査が推奨される。
무증상 감염자가 있어 주의가 필요하다.
無症状の感染者がいること注意が必要だ。
무증상이라 자신이 감염된 줄 몰랐다.
無症状あるため、自分が感染しているとは思わなかった。
그녀는 무증상이었지만 검사에서 양성으로 판정됐다.
彼女は無症状だったが、検査陽性と判定された。
무증상이라도 검사를 받는 것이 중요하다.
無症状も検査を受けることが大切だ。
[<] 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850  [>] (848/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.