【で】の例文_876
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
왕자님은 성 안에서 조용히 지내고 있다.
王子様は城の中静かに過ごしている。
그는 마치 왕자님처럼 우아했다.
彼はまる王子様のように優雅だった。
일행이 컨디션이 안 좋아 급히 예정을 변경했다.
連れが体調不良、急遽予定を変更した。
일행이 요리를 도와주니 도움이 된다.
連れが料理を手伝ってくれるの、助かる。
그의 일행이 큰 소리로 이야기하고 있었다.
彼の連れが大きな声話していた。
일행과 함께 카페에서 수다를 떨었다.
連れと一緒にカフェおしゃべりを楽しんだ。
일행이 감기에 걸렸기 때문에 집에서 쉬기로 했다.
連れが風邪をひいたの、家休むことにした。
설립자가 강연회에서 기업의 미래에 대해 말했다.
設立者が講演会企業の未来について語った。
설립자의 지원으로 스타트업이 본궤도에 올랐다.
設立者の支援、スタートアップが軌道に乗った。
설립자가 새로운 비즈니스 모델을 제안했다.
設立者が新しいビジネスモデルを提案した。
설립자가 제공한 자금으로 사업이 시작됐다.
設立者が提供した資金、事業がスタートした。
설립자의 아이디어가 기업의 방향성을 결정지었다.
設立者のアイデアが企業の方向性を決定づけた。
소유주의 합의가 없으면 절차를 진행할 수 없다.
所有主の合意がないと、手続きを進めることがきない。
소유주의 연락처를 몰라 문제를 해결할 수 없다.
所有主の連絡先がわからず、問題が解決きない。
소유주가 바뀌었으니 계약도 새로 할 필요가 있다.
所有主が変わったの、契約も新しくする必要がある。
녹말로 튀긴 야채는 고소하다.
片栗粉揚げた野菜は香ばしい。
녹말로 튀긴 닭고기는 바삭바삭하다.
片栗粉揚げた鶏肉はサクサクしている。
녹말가루를 물에 푼 다음 가열한다.
片栗粉を水溶いてから加熱する。
운구차 앞에 줄지어 조문객들이 줄을 서 있었다.
霊柩車の前に列を作って弔問客が並んいた。
우리는 화장장까지 영구차를 따라갔다.
私たちは火葬場ま霊柩車に付き添った。
운구차 안은 꽃으로 가득했다.
霊柩車の中は花いっぱいだった。
검은 운구차가 거리를 천천히 나아간다.
黒い霊柩車が通りをゆっくりと進んいく。
산간벽지 생활에는, 자연과의 공생이 요구된다.
山間僻地の暮らしには、自然との共生が求められる。
산간벽지의 농산물은 품질이 높기로 유명하다.
山間僻地の農産物は品質が高いこと有名だ。
산간벽지에 살면서 사계절의 변화를 피부로 느낄 수 있다.
山間僻地に住むこと、四季の変化を肌感じられる。
산간벽지 학교는 소규모로, 학생수가 적다.
山間僻地の学校は小規模、児童数が少ない。
산간벽지에서는 자연과 밀접하게 관련된 생활을 볼 수 있다.
山間僻地は自然と密接に関わる生活が見られる。
9의 약수는 1, 3, 9입니다.
9の約数は1、3、9す。
약수를 사용한 계산은 수학의 기본입니다.
約数を使った計算は、数学の基本す。
18의 약수를 계산하는 것은 간단합니다.
18の約数を計算するのは簡単す。
1은 모든 수의 약수입니다.
1はすべての数の約数す。
약수를 조사함으로써 수의 특성을 알 수 있습니다.
約数を調べること、数の特性がわかります。
25의 약수는 1, 5, 25입니다.
25の約数は1、5、25す。
약수의 수가 많을수록 수는 복잡합니다.
約数の数が多いほど、数は複雑す。
약수 중 가장 큰 것은 그 수 자신입니다.
約数の中最も大きいのはその数自身す。
6의 약수는 1, 2, 3, 6입니다.
6の約数は1、2、3、6す。
약수로 자란 채소는 맛있다.
湧き水育った野菜は美味しい。
도로 정중앙에 멈춰 섰다.
道路の真ん中立ち止まった。
원시림 속에서의 관찰은 자연에 대한 이해를 심화시킨다.
原生林の中の観察は自然に対する理解を深める。
원시림의 생태계는 매우 복잡하고 섬세하다.
原生林の生態系は非常に複雑繊細だ。
원시림에는 인간의 발자국이 거의 보이지 않는다.
原生林は人間の足跡がほとんど見えない。
원시림의 나무뿌리는 대지를 깊이 파고들고 있다.
原生林の木の根は大地に深く食い込んいる。
원시림 보호구역에서는 야영이 금지되어 있기도 하다.
原生林の保護区域はキャンプが禁止されていることがある。
원시림 안에서 캠핑을 하는 것은 특별한 체험이다.
原生林の中キャンプをするのは特別な体験だ。
원시림 속에서 발견한 희귀식물에 감동했다.
原生林の中見つけた珍しい植物に感動した。
원시림에서는 많은 야생동물을 만날 수 있다.
原生林は多くの野生動物に出会える。
원시림 속에서 조용한 시간을 보내다.
原生林の中静かな時間を過ごす。
해상 방파제가 파도를 막고 있다.
海上の防波堤が波を防いいる。
해상에서 배 엔진이 고장났다.
海上の船のエンジンが故障した。
해상에서의 야경이 너무 낭만적이야.
海上の夜景がとてもロマンチックだ。
[<] 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880  [>] (876/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.