【と】の例文_250
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
자동차가 대중화되면서 이동 수단이 크게 바뀌었습니다.
自動車が大衆化するこで、移動手段が大きく変わった。
인터넷이 대중화되면서 정보 취득이 쉬워졌습니다.
インターネットが大衆化したこで、情報の取得が簡単になった。
스마트폰은 이제 대중화되어 누구나 사용할 수 있게 되었습니다.
スマートフォンは今や大衆化して、誰でも使えるようになった。
스마트폰의 등장으로 사진과 동영상 제작이 대중화되고 있습니다.
スマートフォンの登場により、写真や動画の制作が大衆化しています。
인터넷의 보급으로 정보가 대중화되고 있습니다.
インターネットの普及により、情報が大衆化しています。
온라인 교육 플랫폼의 발전으로 학습이 대중화되고 있습니다.
オンライン教育プラットフォームの発展により、学習が大衆化しています。
인스턴트 식품의 보급으로 요리의 간편함이 대중화되고 있습니다.
インスタント食品の普及により、料理の手軽さが大衆化しています。
최근 새로운 기술의 진화로 스마트폰 사용이 대중화되고 있습니다.
最近、新しいテクノロジーの進化により、スマートフォンの使用が大衆化しています。
길을 걷다가 비틀거려서 넘어질 뻔 했습니다.
道を歩いている、ふらふらして転びそうになった。
비틀거리며 거리를 걷다가 우연히 친구를 만났습니다.
ふらふら街を歩いていたら、偶然友達に会った。
부모는 자녀의 속임수를 잘 간파할 때가 많다.
親が子供のごまかしを見抜くこはよくある。
속이는 것은 잠시만 통할 뿐, 언젠가 반드시 들통납니다.
ごまかしが通用するのは一時だけで、長い目で見る必ずばれる。
속임수가 많으면 신용을 잃는다.
ごまかしが多い信用を失う。
강매하기 위한 속임수를 쓴다.
押し売りするためのトリックを使う。
흑임자는 건강에도 좋다고 알려져 있습니다.
黒胡麻は健康にも良い言われている。
낙천주의자는 실패를 다음 성공으로 가는 단계로 생각합니다.
楽天主義者は、失敗を次の成功へのステップ考える。
그녀의 어머니께서 별세하셨다는 것을 알고 매우 놀랐습니다.
彼女の母親が逝去したこを知り、非常に驚いています。
사고 당시 좌석벨트를 매고 있어서 목숨을 구할 수 있었습니다.
事故の際、シートベルトをしていたおかげで命が助かりました。
좌석벨트는 운전기사뿐만 아니라 모든 승객에게 의무입니다.
シートベルトは運転手だけでなく、すべての乗客にも義務付けられています。
좌석벨트를 매지 않으면 법적으로 처벌받을 수 있습니다.
シートベルトを着用しない、法律で罰せられるこがあります。
좌석벨트 사용은 생명을 지키는 데 매우 중요합니다.
シートベルトの使用は、命を守るために非常に重要です。
안전벨트를 꼭 매고 안전운전을 하도록 합시다.
シートベルトをしっかり締めて、安全運転を心掛けましょう。
그는 좌석벨트를 매지 않고 차를 운전하다가 경찰에게 주의를 받았습니다.
彼はシートベルトをしないで車を運転していて、警察に注意されました。
좌석벨트를 매지 않으면 교통사고에서 중상을 입을 가능성이 있습니다.
シートベルトをしていない、交通事故で重傷を負う可能性があります。
차에 타기 전에 반드시 좌석벨트를 매세요.
車に乗る前に必ずシートベルトを締めてください。
밀림은 모험과 발견의 장소입니다.
密林は冒険発見の場所です。
밀림은 모험가들에게 동경의 장소입니다.
密林は冒険家にって憧れの場所です。
밀림에는 본 적 없는 동물이 있습니다.
密林には見たこもない動物がいます。
밀림을 보호하기 위한 프로젝트가 있습니다.
密林を保護するためのプロジェクトがあります。
밀림은 지구에 중요한 장소입니다.
密林は地球にって重要な場所です。
밀림을 보호하는 것은 중요합니다.
密林を守るこは大切です。
밀림에는 본 적 없는 식물이 많습니다.
密林には見たこのない植物が多いです。
밀림 속은 매우 어둡습니다.
密林の中はても暗いです。
등정은 그에게 큰 성취감을 주었습니다.
登頂は彼にって大きな達成感を与えました。
에베레스트 등정에 도전하다.
エベレスト登頂に挑戦する。
에베레스트 등산은 지금은 등산가나 모험가뿐만 아니라 일반 등산자도 등정할 수 있는 시대가 되었다.
エベレスト登山は今や登山家・冒険家だけのものではなく、一般の登山者も登頂できる時代なりました。
장비가 잘 갖춰져 있는지 확인했습니다.
装備が整っているこを確認しました。
안전 장비를 착용하지 않으면 큰 사고로 이어질 수 있다.
安全装備を着用しない大きな事故につながる可能性がある。
팀을 꾸려 프로젝트를 시작했습니다.
チームを組んでプロジェクトを始めました。
애인과 팔짱을 끼고 걷다.
恋人腕を組んで歩く 。
남편이 직장 부하와 팔짱을 끼고 걷고 있는 것을 목격했다.
夫が職場の部下腕を組んで歩いているのを目撃した。
여자친구와 팔짱끼고 사진을 찍었다.
彼女腕を組んで写真を撮った。
나는 내 아내와 처음 팔짱끼던 날의 설렘을 잊을 수 없다.
私は妻最初に腕を組んだ日のそわそわ感を忘れるこができない。
그와 손을 맞잡고 협력했습니다.
手を組んで協力しました。
반응이 예상보다 좋아서 계속 진행하기로 했습니다.
反応が予想以上に良かったので、続けて行うこにしました。
그건 전혀 예상 밖의 일이었다.
それは全く予想外のこだった。
인간의 욕망이 타락을 일으킬 때가 있다.
人間の欲望が堕落を引き起こすこがある。
그는 돈을 위해 타락하는 것을 선택했다.
彼は金銭のために堕落するこを選んだ。
자원을 순환시켜 지속 가능한 사회를 만들도록 합시다.
資源を循環させるこで、持続可能な社会を作りましょう。
지구의 대기와 해양 순환이 기후에 영향을 미칩니다.
地球の大気海洋の循環が気候に影響を与えます。
[<] 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250  [>] (250/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.