<との韓国語例文>
| ・ | 솔개가 먹이를 찾아 저공비행을 하고 있다. |
| トンビが餌を探して低空飛行している。 | |
| ・ | 솔개가 초원을 내려다보고 있다. |
| トンビが草原を見下ろしている。 | |
| ・ | 솔개가 호수 위를 날아다니고 있다. |
| トンビが湖の上を飛び回っている。 | |
| ・ | 솔개가 상공에서 선회하고 있다. |
| トンビが上空で旋回している。 | |
| ・ | 솔개가 논 위를 날고 있다. |
| トンビが田んぼの上を飛んでいる。 | |
| ・ | 솔개가 둥지를 틀고 있는 나무를 발견했다. |
| トンビが巣を作っている木を見つけた。 | |
| ・ | 솔개가 급강하하여 물고기를 잡다. |
| トンビが急降下して魚を捕らえる。 | |
| ・ | 솔개가 사냥감을 노리고 있다. |
| トンビが獲物を狙っている。 | |
| ・ | 솔개가 하늘 높이 날아오르다. |
| トンビが空高く舞い上がる。 | |
| ・ | 노력과 신념으로 꿈을 이어간다. |
| 努力と信念で夢をつないでいく。 | |
| ・ | 꿩이 시냇가에서 물을 마시고 있다. |
| キジが小川のほとりで水を飲んでいる。 | |
| ・ | 꿩은 매우 경계심이 강한 새로도 알려져 있다. |
| キジはとても警戒心の強い鳥としても知られている。 | |
| ・ | 새장 안에는 먹이와 물이 있다. |
| 鳥かごの中には餌と水がある。 | |
| ・ | 새장의 문을 열자 작은 새가 뛰어나왔다. |
| 鳥かごの扉を開けると、小鳥が飛び出した。 | |
| ・ | 가물치는 밤 사이에 활동하는 경우가 많다. |
| 雷魚は夜の間に活動することが多い。 | |
| ・ | 그 호수에는 큰 가물치가 살고 있다고 한다. |
| その湖には大きな雷魚が棲んでいると言われている。 | |
| ・ | 가물치는 살이 맛있는 생선으로 알려져 있다. |
| 雷魚は身が美味しい魚として知られている。 | |
| ・ | 백조가 호수면을 천천히 헤엄치고 있다. |
| 白鳥が湖面をゆっくりと泳いでいる。 | |
| ・ | 닭이 모이를 콕콕 쪼아 먹고 있다. |
| 鶏が餌をこつんとつついている。 | |
| ・ | 딱따구리가 벌레를 잡으려 하고 있다. |
| キツツキが虫を捕まえようとしている。 | |
| ・ | 산길을 걷고 있는데 멀리서 꾀꼬리 소리가 들렸다. |
| 山道を歩いていると、遠くでウグイスの声が聞こえた。 | |
| ・ | 봄이 찾아오면서 꾀꼬리가 노래를 부르기 시작했다. |
| 春の訪れとともに、ウグイスが歌い始めた。 | |
| ・ | 물새가 날아오를 때 물보라를 일으킨다. |
| 水鳥が飛び立つときに水しぶきをあげる。 | |
| ・ | 물새가 공중에서 물고기를 잡으려 하고 있다. |
| 水鳥が空中で魚を捕らえようとしている。 | |
| ・ | 펭귄은 새처럼 하늘을 날 수는 없다. |
| ペンギンは鳥のように空を飛ぶことはできない。 | |
| ・ | 펭귄이 겨울이 되면 얼음 위에 모인다. |
| ペンギンが冬になると氷の上に集まる。 | |
| ・ | 밤이 되면 부엉이가 운다. |
| 夜になるとミミズクが鳴く。 | |
| ・ | 가을이 되면 기러기가 건너온다. |
| 秋になると雁が渡ってくる。 | |
| ・ | 봄이 되면 제비가 돌아온다. |
| 春になるとツバメが戻ってくる。 | |
| ・ | 제비가 둥지에서 나는 것을 봤어요. |
| ツバメが巣から飛ぶところを見ました。 | |
| ・ | 저녁이 되면 배에서 꼬르륵 소리가 난다. |
| 夕方になるとお腹がぐうぐう鳴る。 | |
| ・ | 친구들과의 식사 중에 배에서 꼬르륵 소리가 났다. |
| 友達との食事中にお腹がぐうぐう鳴った。 | |
| ・ | 긴장하면 배에서 꼬르륵 소리가 난다. |
| 緊張するとお腹がぐうぐう鳴る。 | |
| ・ | 다이어트 중에 꼬르륵거리는 경우가 많다. |
| ダイエット中にぐうぐう鳴ることが多い。 | |
| ・ | 일하는 중에 꼬르륵거리면 집중이 안 돼. |
| 仕事中にぐうぐう鳴ると集中できない。 | |
| ・ | 국민은 정치가 과거의 방식으로 회귀하는 것을 용납하지 않을 것이다. |
| 国民は、政治が過去のやり方に回帰することを容認しないだろう。 | |
| ・ | 연어는 다 자라 산란 시기가 되면 자기가 태어난 강으로 회귀합니다. |
| サケは、成長して産卵時期になると、自分が生まれた川に戻ってきます。 | |
| ・ | 어카운트를 삭제하다. |
| アカウントを削除する。 | |
| ・ | 댓글 삭제가 요구되고 있습니다. |
| コメントの削除が求められています。 | |
| ・ | 계정 삭제 절차 진행했습니다. |
| アカウントの削除手続きを進めました。 | |
| ・ | 목록에서 삭제를 원합니다. |
| リストからの削除を希望します。 | |
| ・ | 사이트에서 삭제된 논문은 민감하게 여기는 주제를 담은 것들이다. |
| サイトから削除された論文は、敏感なテーマを含むものだ。 | |
| ・ | 채팅 기록이 삭제된다. |
| チャット履歴が削除される。 | |
| ・ | 살쾡이는 단독으로 생활하는 경우가 많습니다. |
| 山猫は単独で生活することが多いです。 | |
| ・ | 고슴도치는 추워지면 겨울잠을 자는 습성이 있습니다. |
| ハリネズミは寒くなると冬眠する習性があります。 | |
| ・ | 일부 박쥐는 겨울잠을 자는 것으로 에너지를 절약합니다. |
| 一部のコウモリは冬眠することでエネルギーを節約します。 | |
| ・ | 겨울잠을 자던 벌레들이 땅속에서 기어 나올 시기이다. |
| 冬眠していた虫たちが、地中からはい出す時期としている。 | |
| ・ | 달팽이는 기온이 낮아지면 겨울잠을 준비하기 시작한다. |
| カタツムリは、気温が低くなると、冬眠の準備を始める。 | |
| ・ | 고양이와 삵의 차이점은 무엇인가요? |
| 猫と山猫の違いは何ですか? | |
| ・ | 동면할 수 있는 것은 제한된 종류의 동물뿐입니다. |
| 冬眠することができるのは限られた種類の動物だけです。 |
