【どうか】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<どうかの韓国語例文>
부디 화내지 말고 들어 주세요.
どうか怒らないで聞いてください。
부처님 부디 합격시켜주세요.
仏様どうか合格させてください。
부디 용서하게.
どうか許してくれ。
부디 저를 도와주세요.
どうか僕を助けて下さい。
부디 편히 쉬시길...
どうか安らかにお休みください。
우리 딸을 부디 잘 부탁합니다.
うちの娘をどうかよろしくお願いします。
니가 웬일이냐?
おまえ、どうかしたのか?
이런 말씀을 드려도 될지 모르겠지만...
こんなことを申し上げてよいかどうかわからないのですが・・
그의 수술 여부는 이식할 장기 기증 여부에 달려 있다.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
시험에 합격할 수 있을지 걱정이에요.
試験に合格できるかどうか心配です。
키가 큰지 어떤지 알 수 없어요.
背が大きいのかどうか分かりません。
그 직업에 지원할지 여부는 임금에 달려 있다.
その職に応募するかどうかは給料しだいである。
늦지 않을지 어떨지 하고 조바심이 나다.
間に合うかどうかと気がもめる。
그 소문은 사실인지 아닌지 의심스럽다.
そのうわさは、本当かどうか疑わしい。
전국 방송을 타느냐 마느냐가 인지도를 크게 좌우한다.
全国放送に流されるかどうかが認知度を大きく左右する。
시키는 일은 뭐든지 할 테니까 제발 목숨만 살려 주세요.
言われた事は何でもしますから、どうか命だけは助けてください。
제발 때리지 마세요.
どうか殴らないで下さい!
참석 여부를 미리 알려 주세요.
参席するかどうかをあらかじめお知らせください。
제발 부탁합니다.
どうかお願いします。
무슨 일 있어요?
どうかしたんですか?
부모님이 그렇게 많은 돈이 있을지 모르겠다.
両親にそんなにお金があるかどうかわからない。
그게 사실인지 아닌지 알아요?
それが事実であるかどうか知ってますか?
그녀가 사실을 알고 있는지 아닌지가 중요하다.
彼女が事実を知っているかどうかが重要だ。
윤택한 땅에서 쑥쑥 자란 포도로부터는 좋은 와인이 만들어지지 않는다.
豊かな土地ですくすく育ったぶどうからは、 良いワインは生まれない。
추가 대책이 기대만큼 효과를 낼지는 미지수다.
追加対策が期待ほどの効果を上げるかどうかは未知数だ。
불법 주차 제발 하지 마세요.
違法駐車はどうかしないでください。
피의자를 기소할지 어떨지 판단하는 것이 검찰 업무의 하나입니다.
被疑者を起訴するかどうか、の判断をすることが、検察の仕事の一つです。
마음에 들지 모르겠지만 이거 제가 짠 모자입니다.
気にいるかどうかわからないけど、これ私が編んだ帽子です。
그가 대표팀에 승선할 수 있을지에 관심이 쏠리고 있다.
彼が代表に抜擢されるかどうかに関心が集まっている。
제발 그녈 욕하지 말아줘.
どうか彼女を悪く言わないで。
팩스가 잘 들어갔는지 확인해 주시겠어요?
ファックスが届いたかどうか、確認していただけますか?
시험에 합격할 수 있을지 걱정이에요.
試験に合格できるかどうか心配です。
밥을 먹든 말든 니 맘대로 해라.
ご飯を食べるかどうか勝手にして!
검역은 병원체나 유해물질에 오염되어 있는지를 확인하는 것이다.
検疫は、病原体や有害物質に汚染されていないかどうかを確認することだ。
입맛에 맞을지 모르겠지만 한번 드셔 보세요.
お口に合うかどうかわかりませんが、一度召し上がってみてください。
사형제도가 범죄 억지력이 있는지 결론을 내리기 어렵다.
死刑制度に犯罪抑止力があるかどうか結論を下すのは難しい。
제발 목숨만 살려주세요.
どうか命だけはお助けください。
어제 내가 한 짓을 제발 용서해 줘.
昨日俺がやったこと、どうか許してくれ。
제발 딸이 얼른 나았으면 좋겠습니다.
どうか娘が早く良くなって欲しいです。
제발 이번 한 번만 봐 주세요.
どうか今回一回だけ大目に見て下さい。
제발 부탁이니 사고 좀 그만 치세요.
どうかお願いだから、問題を起こさないでください。
그 남자는 걸핏하면 결혼하자고 하니까...
彼はどうかすると結婚しようと言うから。
부하가 활약할지 어떨지는 상사에게 달려있다.
部下が活躍できるかどうかは上司にかかっています。
왜 그러세요 ?
どうかなさいましたか?
제발 저희들 결혼 허락해 주세요.
どうか私たちの結婚許して下さい。
현재의 백신이 효과가 있을지도 불확실하다.
現在のワクチンが効果的なのかどうかも不確実だ。
아들은 들릴락 말락한 작은 목소리로 대답했다.
息子は、聞き取れるかどうかの小さい声で答えた。
항체 검사는 혈액을 채취해서 조사하는데, 항체의 유무로 과거에 감염된 적이 있는지를 알 수있다.
抗体検査は血液を採取して調べるが、抗体の有無で過去に感染したどうかが分かる。
그 작자는 제발 좀 꺼져졌으면 좋겠다.
あのやつはどうか消えてくれたら嬉しいわ。
적성 검사에서는 능력 검사와 성격 검사를 실시해, 기업이 요구하고 있는 인재인지를 판단합니다.
適性検査では能力検査と性格検査をおこない、企業が求めている人材かどうかを判断します。
1 2 3 4 5  (4/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.