【の】の例文_1967
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
종양 치료에는 많은 의료비가 드는 경우가 있습니다.
腫瘍治療には多く医療費がかかる場合があります。
종양은 그 사람의 건강 상태에 큰 영향을 미칩니다.
腫瘍はそ健康状態に大きな影響を及ぼします。
그는 종양 진단을 받은 후 치료법에 대해 의사와 상담했습니다.
彼は腫瘍診断を受けた後、治療法について医師と相談しました。
종양의 조기 발견이 치료의 열쇠입니다.
腫瘍早期発見が治療鍵です。
그녀는 종양 수술을 받아야 합니다.
彼女は腫瘍手術を受ける必要があります。
대장암에서는 종양의 크기나 존재 부위에 따라 증상이 달라집니다.
大腸がんでは、腫瘍大きさや存在部位で症状が違ってきます。
종양은 자율적인 이상 증식을 하는 세포의 덩어리로 악성에는 암이나 육종 등이 있다.
腫瘍は、自律的な異常増殖をする細胞集まりで、悪性に癌・肉腫などがある。
그는 자유에 대한 갈망이 강하고 항상 새로운 모험을 찾고 있다.
彼は自由へ渇望が強く、常に新しい冒険を求めている。
그녀의 예술에 대한 갈망은 그녀의 작품에 풍부한 깊이를 가져다 주고 있다.
彼女芸術へ渇望は、彼女作品に豊かな深みをもたらしている。
그는 모험에 대한 갈망을 억누르지 못하고 항상 새로운 도전을 요구한다.
彼は冒険へ渇望を抑えられず、常に新しい挑戦を求めている。
그는 모험에 대한 갈망을 참지 못하고 세계를 여행하며 돌아다녔다.
彼女は冒険へ渇望を抱き、世界中を旅することを夢見ている。
그의 야심과 갈망이 그를 전진시키고 있다.
野心と渇望が彼を前進させている。
그의 성공에 대한 갈망은 그를 항상 성장시키고 있다.
成功へ渇望は、彼を常に成長させている。
그의 모험에 대한 갈망은 그를 위험한 곳으로 이끌었다.
冒険へ渇望は、彼を危険な場所に導いた。
그 지역은 변화를 갈망하고 있었다.
地域は変化を渇望していた。
그녀의 마음에는 사랑하는 사람과의 재회에 대한 갈망이 있었다.
彼女心には愛する人と再会へ渇望があった。
그는 모험에 대한 갈망을 품고 있었다.
彼は冒険へ渇望を抱いていた。
내가 원하는 것은 부도 명성도 아니다.
私が求めているは、富でも名声でもない。
자연에도 법칙이 있듯이 부를 얻는데도 일정한 법칙이 있습니다.
自然にも法則があるように、富を得るにも一定法則があります。
너무 어린 나이에 내가 가질 수 없는 부를 얻었다.
すごく幼い年齢で僕が持つことできない富を受けた。
거액의 부는 자식의 인생을 망치게 할 수도 있다.
巨額富は子ども人生を狂わせかねない。
세계 상위 겨우 80인의 부가, 하위 35억명과 엇비슷하다.
世界上位わずか80人富が、下位35億人とほぼ等しい。
겨우 0.1%의 초부유층이 부를 독점하는 나라가 있다.
たった0.1%超富裕層が富を独占する国がある。
그 사람들은 행복을 욕망하고 있다.
人々は幸福を欲望している。
버섯을 볶아서 파스타에 토핑합니다.
キノコを炒めて、パスタにトッピングします。
커피콩은 잘 볶아야 본래의 그윽한 향을 낼 수 있다.
コーヒー豆はよく煎れば、本来奥ゆかしい香りを出すことができる。
구이는 갓 구운 따끈따끈한 것을 맛보는 것이 최고입니다.
焼き物は、焼きたてアツアツを味わうが最高です。
구이는 굽기 정도와 화력을 조절하는 것이 포인트입니다.
焼き物は、焼き加減や火力調整がポイントです。
구이는 조리하는 수고가 적고 간편하게 만들 수 있는 요리입니다.
焼き物は、調理手間が少なく、手軽に作れる料理です。
구이는 재료의 영양소가 유지되어 건강한 식사로도 인기가 있습니다.
焼き物は、食材栄養素が保たれ、ヘルシーな食事としても人気です。
구이는 소재의 맛을 살린 간단한 조리법입니다.
焼き物は、素材味を生かしたシンプルな調理法です。
구이는 굽기 정도와 조미료의 사용 방법에 따라 맛의 종류가 넓어집니다.
焼き物は、焼き加減や調味料使い方で味バリエーションが広がります。
구이는 재료를 구워서 조리하는 요리 중 하나입니다.
焼き物は、食材を焼いて調理する料理一つです。
튀김은 튀김옷의 바삭함과 재료의 통통한 식감이 절묘한 대비를 만들어냅니다.
天ぷらは、衣サクサク感と食材ふっくらとした食感が絶妙なコントラストを生み出します。
튀김은 튀김옷 속에 숨은 재료의 감칠맛을 제대로 맛볼 수 있습니다.
天ぷらは、衣中に隠れた具材旨みがしっかりと味わえます。
튀김은 튀김옷과 재료의 균형이 중요하며, 능숙하게 튀기는 것이 요령입니다.
天ぷらは、衣と食材バランスが大切で、上手に揚げることがコツです。
덮밥은 재료의 조합과 조리법에 따라 다양한 맛을 즐길 수 있습니다.
丼は、食材組み合わせや調理法によって様々な味を楽しむことができます。
덮밥은 밥 위에 재료를 담는 것만으로 만족감 있는 식사가 됩니다.
丼は、ご飯上に具材を盛るだけで満足感ある食事になります。
덮밥은 간단하게 만들 수 있기 때문에 가정에서도 자주 만들어집니다.
丼は、簡単に作れるで家庭でもよく作られます。
덮밥은 간편하게 먹을 수 있어 바쁠 때 편리합니다.
丼は、手軽に食べられるで忙しい時に便利です。
덮밥은 밥과 재료를 함께 먹을 수 있기 때문에 균형 잡힌 식사입니다.
丼は、ご飯と具材が一緒に食べられるで、バランス良い食事です。
덮밥에는 간장이나 양념 등의 조미료가 곁들여지는 경우가 있습니다.
丼には、醤油やたれなど調味料が添えられることがあります。
덮밥은 밥 위에 생선이나 고기, 야채 등을 올리거나 섞어 먹습니다.
丼は、ご飯上に魚や肉、野菜などをせたり、混ぜ込んだりして食べます。
덮밥은 간편하게 먹을 수 있기 때문에 점심이나 저녁 식사에 인기가 있습니다.
丼は、手軽に食べられるでランチや夕食に人気があります。
덮밥에는 다양한 종류의 재료가 사용돼요.
丼には、さまざまな種類具材が使われます。
연어알, 성게, 가리비의 해산물 3종류로 만들어진 덮밥입니다.
イクラ、ウニ、ホタテ海鮮3種からなる丼ぶりです。
덮밥은 밥 위에 재료를 담은 요리예요.
丼は、ご飯上に具材を盛りつけた料理です。
무침은 보존이 잘 되기 때문에 만들어 두어 도시락 반찬으로도 편리합니다.
和え物は保存が効くで、作り置きしてお弁当おかずにも便利です。
무침은 밥이나 면류 반찬으로도 인기가 있습니다.
和え物は、ご飯や麺類おかずとしても人気があります。
무침에는 여러 가지 영양소가 풍부하게 들어 있기 때문에 영양 균형이 좋습니다.
和え物には、さまざまな栄養素が豊富に含まれているで、栄養バランスが良いです。
[<] 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970  [>] (1967/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.