【の】の例文_2185
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
이번 사건 희생자들을 추모하기 위해 관공서에 조기 게양을 지시했다.
今回事件犠牲者を追悼するために、官公庁に弔旗掲揚を指示した。
그 밖의 사정에 의해 입산을 금지하는 경우가 있습니다.
事情により入山を禁止する場合がございます。
조리대란, 부엌에서 조리 작업을 하기 위한 치킨 작업대입니다.
調理台とは、台所で調理作業をするためキッチン作業台です。
무릉도원의 의미는 '속세로부터 멀리 떨어진 평화로운 별천지'입니다.
武陵桃源意味は、「俗世間からかけはなれた平和な別天地」です。
무릉도원이었던 고향도 개발 물결에는 이길 수 없었다.
武陵桃源故郷も、開発波には勝てなかった。
사용 목적에 맞춰서 약물을 조제한 것을 약제라고 합니다.
使用目的に合わせて薬物を調製したもを薬剤といいます。
학교 재편에 따른 초등학교의 통폐합에 의해 폐교가 되었다.
学校再編に伴う小中学校統廃合により、廃校となった。
생산 설비의 통폐합에 의해 공급 과잉을 해소하다.
生産設備統廃合により供給過剰を解消する。
갑판장은 몇 년 정도면 될 수 있을까요?
甲板長って何年くらいでできるでしょうか?
줄가자미는 심해에 서식하는 대형 가자미입니다.
サメガレイは深海に棲息する大型カレイです。
유자망은 그물코 사이즈에 맞지 않는 물고기는 잡기 어렵다.
流し網は、網目サイズに合わない魚を捕獲しにくい。
단풍이 절정에 이르고 국화꽃이 활짝 피었다.
紅葉が絶頂に達して、菊花が満開になった。
프로야구 선수의 등넘버는 어떻게 결정하나요?
プロ野球選手背番号はどうやって決めますか?
프로야구에서는 특정 선수의 등번호를 영구 결번하는 경우도 있습니다.
プロ野球では特定選手背番号を永久欠番にする場合があります。
전설의 선수가 드래프트 1위에게 등번호 10을 넘겼다.
伝説選手がドラフト1位に背番号10を譲った。
한국에서 커피라고 하면 보통 아메리카노를 말합니다.
韓国ではコーヒーといえば普通こアメリカーノことを指します。
한국의 카페에서 가장 인기 있는 음료는 에스프레소를 찬물 또는 뜨거운 물에 섞은 아이스아메리카노입니다.
韓国カフェで一番人気飲料は、エスプレッソを水またはお湯で割ったアイスアメリカーノです。
아이스커피를 한국에서는 아이스아메리카노라고 부릅니다.
アイスコーヒーを、韓国語ではアイスアメリカーノと呼びます。
톨 사이즈 아이스아메리카노 하나 주세요.
トールサイズアイスアメリカーノ一つください。
하루에 아이스아메리카노 몇 잔 마셔요?
1日にアイスアメリカーノ 何杯飲みますか?
아이스아메리카노 한 잔 주세요.
アイスアメリカー一杯くささい。
한국인은 엄동설한에도 아아를 마신다.
韓国人は厳寒冬でもアイスアメリカーノを飲む。
한국에서는 '아이스아메리카노'는 길어서 '아아'라고 줄여서 말하기도 해요.
韓国では「アイスアメリカーノ」は長いで、「アア」と略して言ったりもしますよ!
그 당시는 전 이름 없는 배우이면서 알바생이었어요
当時は、名前無い俳優でありながらアルバイト店員でした。
근처 강에서 메기를 낚은 적이 있어요.
近く川で、ナマズを釣ったことがあります。
이 호수는 물고기를 낚기 쉬워. 누구든지 반드시 낚을 수 있어.
湖は魚が釣りやすいんだ。誰でも必ず釣れるよ。
알짜배기 정보들을 소개해 드릴게요!
選り抜き情報を、ご紹介いたします。
이 식품 매장에는 전국의 유명한 식품이 진열되어 있다.
食品売り場では、全国有名な食品が並んでいる。
딸은 차디찬 손을 내 빰에 대었다.
娘は冷たくてたまらない手を私頬にあてた。
이 근처 연안에서는 청어가 많이 잡히는 등 활기로 넘쳤었다.
近く沿岸ではたくさんニシンが水揚げされるなど活気に溢れていた。
이 기지는 전쟁에 대비한 전술 훈련을 위해 10년 전 대대적으로 정비한 곳이다.
基地は、戦争に備えた戦術訓練ために、10年前に大々的に整備したところだ。
앞으로의 대규모 지진에 대비하다.
これから大規模地震に備える。
태풍의 경로가 매우 유동적이므로 향후 최신 기상 정보를 신중하게 확인하세요.
経路がとても流動的で今後最新情報を慎重に確認してください。
젊은 정치 리더십의 출현이 정치 전반에 새로운 변화의 물결을 몰고 오기를 기대한다.
若い政治リーダーシップ出現が、政治全般に新しい変化波を作りだしていくことを期待する。
바다 물결이 높다.
波が高い。
남해안에 많은 비바람이 몰아치겠습니다.
南海岸に多く風雨が吹きつけます。
제주도는 이미 태풍의 영향을 받고 있어요.
済州島はすでに台風影響を受けています。
우리들은 태양과 달 그리고 지구의 움직임에 영향을 받으며 살아가고 있습니다.
私達は太陽と月や地球動きに影響されて生きています。
그의 교육관은 자신의 성장 환경에서 영향을 받았다.
教育観は、自分成長環境から影響を受けた。
행복을 느끼는 정도는 나이보다는 직업의 영향을 더 크게 받는다.
幸福を感じる程度は年齢よりは職業影響をより大きく受けている。
생강차는 감기 기운이 돌 때 마시면 좋은 차입니다.
ショウガ茶は、風邪気味時に飲むと良いお茶です。
우리집은 모과차로 감기 예방을 했어요.
家はカリン茶で風邪予防をしました。
비 소식이 있을 예정이니 일정에 참고하시길 바랍니다.
便りがあるようなで日程参考にしていただきますようお願いいたします。
그 사례를 참고할 만하다.
事例を参考にする価値はある。
일교차가 커져 건강 관리에 각별한 주의가 필요해 보입니다.
寒暖差が大きくなるで、健康管理に特別な注意が必要ようです。
가을은 일교차가 커요.
秋は一日寒暖差が大きいです。
요새 일교차가 너무 심해서 덥기도 하고 춥기도 해요.
最近、寒暖差がとても激しくて、暑かったり寒かったりします。
가을은 일교차가 크기 때문에 감기에 걸리기 쉽다.
秋は、日中寒暖差が大きいで、風邪にかかりやすい。
일교차는 일정 상소에 있어서 하루의 최고 기온과 최저 기온의 차이다.
気温差は、一定場所における1日最高気温と最低気温差である。
환절기에는 일교차가 심해서 감기에 걸리기 쉬워요.
季節変わり目には気温差が激しいで風邪を引きやすいです。
[<] 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190  [>] (2185/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.