【の】の例文_2184
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
발바닥이 근질근질하다.
裏がくすぐったい。
그와 만나서 그 사건을 얘기하고 싶어서 근질근질하다.
彼に会ってそ出来事を話したくてむずむずしている。
그들은 뭐가 일어났는지 알고 싶어서 근질근질했다.
彼らは何が起こったか知りたくてうずうずしていた。
그에 대해 알고 싶어서 근질근질하다.
ことが知りたくてうずうずする。
이 빌딩은 술집들로 불야성이다.
ビルは居酒屋で不夜城である。
금어기는 수산 자원의 번식을 보호하기 위해서 어패류 해초류 등이 금지되는 기간입니다.
禁漁期は、水産資源繁殖を保護するために、魚介類、海藻類などが禁止される期間です。
이상한 남자가 집 앞을 어슬렁거리고 있다.
変な男が家前をうろうろしている。
이방인은 다음 날도 시내를 어슬렁거렸다.
異邦人は次日も市内をうろついた。
집 앞을 어슬렁거리는 사람이 있다.
前をうろうろしている人がいる。
올여름에 같이 바다를 보러 가기로 약속했었어요.
今年夏に一緒に海を見に行くと約束していました。
저의 부모님은 저에게 차를 사 줄 것을 약속했어요.
両親は、私に車を買うことを約束しました。
건강을 위해서 아무리 멀어도 걸어서 간다.
健康ために、どんなに遠くても歩いて行く。
여객선의 조타실은 전방에 있지만 유조선의 그것은 뒤에 있습니다.
客船操舵室は前方にありますが、タンカーそれは後ろにあります。
유조선의 조타실은 왜 배의 최후미에 있을까요?
タンカー操舵室は何故、船最後尾にあるでしょうか?
선체 내에 대형 탱크를 설치하고 있어서 탱커라고 불린다.
船体内に大型タンクを設置していることからタンカーと呼ばれる。
유조선이란 액체를 운송하는 운송선입니다.
タンカー (tanker) とは、液体を輸送する輸送船ことです。
객선의 조타실은 전방에 있지만 유조선의 그것은 뒤에 있습니다.
客船操舵室は前方にありますが、タンカーそれは後ろにあります。
유조선의 조타실은 왜 배의 최후미에 있는 것일까요?
タンカー操舵室は何故、船最後尾にあるでしょうか?
좋은 선장은 다른 사람보다 먼저 배를 떠나지 않고 모두를 도운 후에 마지막으로 배를 떠난다.
良い船長は他人より先に船を離れることはなく、みんなを助けてから最後に船を去る。
선장은 그 이름대로 배의 책임자입니다.
船長はそ通り、船責任者です。
선장은 승객의 안전에 대해 책임이 있다.
船長は乗客安全に対して責任がある。
전투 동안에도 반드시 보초를 두어 부대의 안전을 확보합니다.
戦闘間も必ず歩哨を置いて部隊安全を確保します。
참호의 보초를 기습하다.
塹壕歩哨を不意打ちする。
망루 위에서 총을 안고 감시하고 있다.
望楼上で銃を抱いて監視している。
어선에서 어장・어법 등의 선정 권한을 가지며, 어획 작업의 지휘를 잡는 자입니다.
漁労長は、漁船で、漁場・漁法など選定権限をもち、漁獲作業指揮をとる者。
어로장은 조업의 모든 것을 도맡아 관리하는 배의 총책임자입니다.
漁労長は、操業全てを取り仕切る船総責任者です。
한국의 유명한 어시장은 어디인가요?
韓国有名な魚市場はどこですか?
어시장은 어패류 등 수산물 거래를 전문으로 하는 장소입니다.
魚市場は魚介類など水産物取引を専門に行う場所です。
만선으로 귀항하다.
獲った魚でいっぱい漁船で帰港する。
요 몇 년간 꽁치 풍년이 이어지고 있다.
ここ数年はサンマ豊漁が続いている。
방어의 기록적인 풍어는 도매가 하락으로 이어지고 있다.
ブリ記録的豊漁は卸値下落につながっている。
꽁치가 유례없는 흉어를 겪고 있다.
サンマが、空前凶漁に見舞われている。
약제는 사용 목적에 맞게 약물을 조제한 것입니다.
薬剤は、使用目的に合わせて薬物を調製したもです。
통증 치료를 할 때 가장 일반적으로 실시하는 치료는 약제를 사용하는 약물요법입니다.
痛み治療を行う際に、最も一般的に実施される治療は、薬剤を用いる薬物療法です。
어린이의 건강상태에 대해 의사나 약사와 충분히 상담한 후에 약을 먹이는 것이 좋다.
子ども健康状態を医者や薬剤師と十分に相談したあとに薬を飲ませたほうがよい。
약사의 기본적 사명은 의약품의 적절한 사용에 공헌하는 것입니다.
薬剤師基本的な使命は、医薬品適正使用へ貢献です。
일 년에 수차례밖에 타지 않을 차를 사는 것은 낭비입니다.
一年に数回しか乗らない車を買うは無駄です。
칠석 날에 견우와 직녀는 오작교를 건너 일 년에 한 번 만날 수 있다.
七夕日に織姫と彦星は、烏鵲橋を渡り一年に一回会える。
한국에서는 동짓날에 팥죽을 쑤어 먹습니다.
韓国では、冬至日にパッチュク(小豆粥)を炊きます。
동지는 24절기 가운데 스물두 번째 절기입니다.
冬至は24節気中、22番目節気です。
올해 하지와 동지는 언제인가요?
今年夏至と冬至はいつですか?
하지란, 북반구에서 일 년 중 낮이 가장 길고 밤이 짧은 날입니다.
夏至とは、北半球では一年うち昼間がもっとも長く、夜が短い日ことです。
하짓날은 일 년 중 낮 시간이 가장 긴 날로 알려져 있습니다.
夏至日は、一年でお昼時間が一番長い日として知られています。
하지란, 일 년 중 낮 시간이 길어지는 기간입니다.
夏至とは、一年で昼時間が長くなる期間です。
정치망 어업은 연안에 그물을 쳐 놓고, 가만히 고기가 오는 것을 기다려, 그물에 들어 간 고기를 잡는 방법입니다.
定置網漁は、沿岸に網をしかけ、 じっと魚がくるを待って、網に入ってきた魚をとる方法です。
정치망은 어떤 구조로 물고기를 잡는 것인가요?
定置網はどういう構造で魚を漁獲しているでしょうか?
정치망 어업이란, 일정한 수면에 어구를 정해진 위치에 놓고 진행하는 어업을 말한다.
定置網漁業とは、一定水面に漁具を定置して営む漁業をいう。
우리 지역에서는 소형 정치망으로 고기 잡는 어부가 많다.
うち地域では小型定置網を行っている漁師が多い。
조업 규모나 횟수가 감소해, 어획량도 감소했다.
操業規模や回数が減少して、漁獲量も減少した。
생선의 어획량 감소가 심각한 상황이다.
漁獲量減少が深刻な状況だ。
[<] 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190  [>] (2184/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.