【の】の例文_642
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
이 포스터는 포토샵으로 제작되었어요.
ポスターはフォトショップで作成されました。
포토샵으로 이미지를 수정할 수 있습니다.
フォトショップで画像修正ができます。
이 사진을 포토샵으로 편집해 주세요.
写真をフォトショップで加工してください。
이 이미지는 포토샵으로 편집했어요.
画像はフォトショップで編集しました。
단말기 사용 방법을 배웠습니다.
端末機使用方法を学びました。
단말기로 상품 재고를 확인했어요.
端末機で商品在庫を確認しました。
이 단말기는 최신 모델입니다.
端末機は最新モデルです。
이 단말기는 매우 편리합니다.
端末機はとても便利です。
해외 로밍용 SIM 카드를 구매했어요.
海外ローミング用SIMカードを購入しました。
해외 로밍 청구서가 도착했습니다.
海外ローミング請求書が届きました。
해외 로밍을 켜는 것을 잊었어요.
海外ローミングをオンにするを忘れました。
해외 로밍 지원 센터에 문의했어요.
海外ローミングサポートセンターに問い合わせました。
해외 로밍 요금제를 선택했어요.
海外ローミングプランを選びました。
해외 로밍 설정을 했어요.
海外ローミング設定をしました。
이 문장을 복사해서 붙여넣기 해 주세요.
文をコピペしてください。
이 문장을 복붙해 주세요.
文をコピペしてください。
영양사의 일은 건강을 지원하는 중요한 역할을 합니다.
栄養士仕事は、健康を支える重要な役割を果たしています。
영양사는 음식 알레르기에 대한 지식도 가지고 있습니다.
栄養士は食物アレルギーについて知識も持っています。
영양사의 조언을 받아 건강한 식사를 시작했어요.
栄養士アドバイスを受けて、健康的な食事を始めました。
영양사는 병원에서 환자의 식이 요법을 담당하고 있어요.
栄養士は病院で、患者さん食事療法を担当しています。
우리 언니는 중학교 영양사예요.
姉は中学校栄養士です。
춤추는 사람은 그 스텝을 정확히 밟고 완벽하게 춤을 추었습니다.
踊り子はそステップを正確に踏んで、完璧に踊り続けました。
한국 무용의 움직임은 부드러운 곡선미와 우아하며 기품이 넘친다.
韓国舞踊動きは、優しい曲線美と優雅で気品あふれる。
한국의 전통의상인 한복은, 여성용을 치마저고리, 남성용을 바지저고리라고 합니다.
韓国伝統衣装である韓服は、女性用をチマチョゴリ、男性用をパジチョゴリと言います。
한복은 한국의 전통의상입니다.
韓服は韓国伝統衣装です。
그녀는 댄서로서의 재능을 마음껏 발휘했어요.
彼女はダンサーとして才能を存分に発揮しました。
댄서가 안무 연습을 하는 모습을 봤어요.
ダンサーが振り付け練習をしている様子を見ました。
댄서들은 무대 준비에 바빠요.
ダンサーたちはステージ準備に忙しいです。
댄서가 무대 위에서 에너지 넘치는 퍼포먼스를 하고 있습니다.
ダンサーが舞台上でエネルギッシュなパフォーマンスをしています。
댄서가 퍼포먼스를 위해 세트를 확인하고 있습니다.
ダンサーがパフォーマンスためにセットを確認しています。
그녀는 댄서로서 많은 무대에 출연하고 있습니다.
彼女はダンサーとして多く舞台に出演しています。
그는 댄서로서의 기술을 향상시키기 위해 노력하고 있습니다.
彼はダンサーとしてスキルを向上させるために努力しています。
그녀는 댄서로서 수많은 상을 받았습니다.
彼女はダンサーとして数々賞を受賞しました。
그는 전문 댄서입니다.
彼はプロダンサーです。
무용수의 동작은 매우 아름다워 관객을 매료시킵니다.
踊り手動きは非常に美しく、観客を魅了します。
무용수는 무대에서의 표현력이 중요합니다.
踊り手はステージで表現力が重要です。
기술자의 일은 매우 전문적이며 세밀한 부분까지 신경 써야 합니다.
技術者仕事は非常に専門的で、細かい部分にも気を配る必要があります。
그 기술자는 새로운 기계 설계에 참여하고 있습니다.
技術者は新しい機械設計に携わっています。
그는 세계적으로 인정받은 기술자로 여러 상을 수상한 바 있습니다.
彼は世界的に認められた技術者で、数々賞を受賞しています。
기술자로서 경험이 풍부한 그는 프로젝트를 원활하게 진행할 수 있습니다.
技術者として経験が豊富な彼は、プロジェクトをスムーズに進めることができます。
저는 지방의 중소기업에서 근무하는 기술자입니다.
私は地方中小企業に勤務する技術者です。
그는 포장 공사 시공에 종사하는 기술자입니다.
彼は舗装工事施工に従事する技術者です。
농업인은 기후 변화에 민감하고 날씨에 큰 영향을 받습니다.
農民は気候変化に敏感で、天候に大きく左右されます。
농민들은 땅을 갈아 땅을 비옥하게 만들어요.
農民人々は、土を耕すことで土地を豊かにしています。
농민들이 기른 농작물은 우리 식탁에서 없어서는 안 돼요.
農民たちが育てた作物は、私たち食卓に欠かせないです。
농민들은 계절별로 농작물을 재배하여 생활하고 있습니다.
農民たちは、季節ごと作物を栽培して生活しています。
농민들의 노력 덕분에 우리는 매일 신선한 채소를 먹을 수 있습니다.
農民努力によって、私たちは毎日新鮮な野菜を食べられます。
농민은 FTA에 의한 쌀 자유화에 적극적으로 반대했다.
農民はFTAによるコメ自由化に積極的に反対した。
안과 전문의에게 진료를 받을 것을 추천합니다.
眼科専門医に診てもらうことをお勧めします。
피부과 전문의가 증상을 자세히 진찰합니다.
皮膚科専門医が、症状を詳しく診察します。
[<] 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650  [>] (642/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.