【の】の例文_646
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
손녀는 아주 밝고 주변 사람들을 웃게 해줘요.
孫娘はとても明るく、周り人を笑顔にしてくれます。
손녀는 매일 피아노 연습을 해요.
孫娘は毎日ピアノ練習をしています。
손녀는 장난감 가지고 노는 것을 정말 좋아해요.
孫娘はおもちゃで遊ぶが大好きです。
손녀가 제 생일을 축하해 줬어요.
孫娘が私誕生日を祝ってくれました。
손녀는 아주 조용한 소녀예요.
孫娘はとてもおとなしい女子です。
우리 막내 손녀가 가장 귀엽다.
一番下孫娘がいちばん可愛い。
조카들은 공원에서 노는 것을 좋아해요.
甥と姪は公園で遊ぶが好きです。
조카는 요리 돕는 것을 좋아해요.
姪はお料理を手伝うが好きです。
조카는 학교 성적이 매우 좋아요.
甥は学校成績がとても良いです。
조카는 소설을 읽는 것을 좋아해요.
姪は小説を読むが好きです。
제 조카는 피아노를 배우고 있어요.
姪はピアノを習っています。
처음에는 내가 조카의 엄마인 줄 알았대요.
初めは私が甥っ子母親だと思ったそうです。
언니가 첫아이를 낳아 나에게도 조카가 생겼다.
姉が最初子どもを産み、私にも甥っ子ができました。
누나는 어릴 때부터 그림을 잘 그렸어요.
姉は昔から絵を描くが得意です。
누나는 피아노를 배우고 있어요.
姉はピアノを習っています。
누나, 나 부탁 하나만 들어줘.
姉さん,俺お願い一つだけ聞いて。
제게는 3살 위의 누나와 5살 위의 형이 있어요.
僕には、3つ上姉と5つ上兄がいます。
저에게는 2살 위인 누나가 있어요.
私には2歳年上姉がいます
내 위로는 형 2명과 누나가 있어요.
上には兄が2人と姉がいます。
법적으로 권리를 가진 사람은 자연인뿐입니다.
法律上権利を持つは、自然人だけです。
자연인의 재산권은 법에 의해 보호됩니다.
自然人財産権は、法律により保護されています。
자연인의 권리는 헌법에 의해 보장됩니다.
自然人権利は、憲法によって保障されています。
자연인의 소득에는 세금이 부과됩니다.
自然人所得には税金が課せられます。
자연인으로서 그는 공공장소에서 자유롭게 행동할 수 있어요.
自然人として、彼は公共場で自由に行動できます。
자연인의 권리는 기본적으로 다른 개인들과 같습니다.
自然人権利は、基本的に他個人と同じです。
자연인으로서 그는 상속권을 가지고 있어요.
自然人として、彼は相続権利を持っています。
이 계약은 자연인과 법인 사이에서 체결되었습니다.
契約は自然人と法人間で結ばれました。
모범수는 교도소 내 규칙을 지키고 사회 복귀를 준비하고 있어요.
模範囚は、刑務所内で規則を守り、社会復帰準備をしています。
그는 모범수로서 교도소의 규칙을 충실히 지키고 있습니다.
彼は模範囚として、刑務所ルールを忠実に守っています。
모범수로서 그는 다른 수감자들에게 본보기를 보여야 합니다.
模範囚として、彼は他囚人に手本を示すべきです。
그는 모범수로서 교도소 내 규칙을 지키는 중요성을 이해하고 있어요.
彼は模範囚として、刑務所内規律を守る重要性を理解しています。
그는 모범수로서 교도소 내에서 좋은 인간관계를 구축하고 있어요.
彼は模範囚として、刑務所中で良い人間関係を築いています。
그 수감자는 모범수로 지내면서 큰 변화를 겪었습니다.
囚人は、模範囚として過ごす中で大きな変化を遂げました。
그는 모범수로서 교도소 내 활동에 적극적으로 참여하고 있어요.
彼は模範囚として、刑務所内活動に積極的に参加しています。
그는 모범수로서 다른 수감자들로부터 존경을 받고 있어요.
彼は模範囚として、他囚人に尊敬されています。
그는 모범수로서 다른 수감자들에게 영향을 미치고 있어요.
彼は模範囚として他囚人に影響を与えています。
모범수는 다른 수감자들의 본보기가 되도록 행동합니다.
模範囚は、他囚人手本となるように行動します。
그는 장난꾸러기라서 수업 중에도 자주 장난을 칩니다.
彼はいたずらっ子なで、授業中もよくふざけています。
장난꾸러기인 그녀는 종종 지나치게 행동할 때가 있어요.
いたずらっ子彼女は、何度もやり過ぎてしまうことがあります。
장난꾸러기들은 자주 예기치 못한 재미있는 일을 일으킵니다.
いたずらっ子たちは、しばしば予想外楽しい出来事を引き起こします。
그녀는 장난꾸러기여서 매일 작은 문제를 일으킵니다.
彼女はいたずらっ子なで、毎日何かしら小さなトラブルを起こします。
장난꾸러기 아이들은 밖에서 활발히 놀고 있어요.
いたずらっ子子供たちは、屋外で元気に遊んでいます。
장난꾸러기인 그는 학교에서도 유명합니다.
いたずらっ子彼は、学校でも有名です。
그는 장난꾸러기지만 본질적으로는 상냥한 마음을 가지고 있어요.
彼はいたずらっ子だけど、根は優しい心持ち主です。
장난꾸러기인 그는 반에서 모두를 웃게 만드는 것을 잘합니다.
いたずらっ子彼は、クラスでみんなを笑わせるが得意です。
그는 장난꾸러기라서 자주 선생님께 주의받고 있어요.
彼はいたずらっ子なで、しょっちゅう先生に注意されています。
장난꾸러기가 책상 안에 무엇인가를 숨긴 것을 발견했어요.
いたずらっ子彼女は、よくお友達に驚かせられます。
난폭한 방법으로 해결하려고 하면, 문제를 더 악화시킬 뿐입니다.
乱暴な方法で解決しようとするは、問題を悪化させるだけです。
그의 난폭한 언행에 모두가 놀라고 있어요.
乱暴な言動に、誰もが驚いています。
그의 행동은 너무 난폭해서, 모두가 무서워합니다.
行動は乱暴すぎて、みんなが怖がっています。
[<] 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650  [>] (646/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.