<ソロの韓国語例文>
| ・ | 오늘부터 12월이네요. 슬슬 크리스마스 준비를 시작할까요? |
| 今日12月です。そろそろクリスマスの準備を始めましょうか。 | |
| ・ | 슬슬 일을 시작해 볼까. |
| 仕事をそろそろ始めようか。 | |
| ・ | 슬슬 가보자. |
| そろそろ行こう。 | |
| ・ | 다음 예정이 있어서 슬슬 일어나겠습니다. |
| 次の予定があるので、そろそろ失礼いたします | |
| ・ | 벌써 10시군요. 슬슬 돌아갈까요? |
| もう10時ですね。そろそろ帰りましょうか。 | |
| ・ | 슬슬 시작해 볼까요. |
| そろそろ始めましょう。 | |
| ・ | 슬슬 공부를 시작해볼까요. |
| そろそろ、勉強を始めましょうか。 | |
| ・ | 슬슬 갈까요. |
| そろそろ、行きましょうか。 | |
| ・ | 슬슬 시작할까요? |
| そろそろ始めましょうか? | |
| ・ | 슬슬 가 봐야겠다. |
| そろそろ行かなくちゃ。 | |
| ・ | 그나저나 슬슬 갈까요? |
| それはそうと、そろそろ行きませんか? | |
| ・ | 이제 그만 가야겠어요. |
| そろそろ失礼します。 | |
| ・ | 슬슬 가을 기운을 느낀다. |
| そろそろ秋の気配を感じる。 | |
| ・ | 발걸음에 맞춰서 걸었습니다. |
| 足並みをそろえて歩きました。 | |
| ・ | 돈은 웬만하게 벌었으니 이제 쉬고 싶다. |
| お金はそこそこ稼いだので、そろそろ休みたい。 | |
| ・ | 이 나무의 꽃봉오리는 슬슬 필 거예요. |
| この木のつぼみは、そろそろ咲くはずです。 | |
| ・ | 낚시 도구를 챙기다. |
| 釣り道具を取りそろえる。 | |
| ・ | 슬슬 가시죠. |
| そろそろ行きましょう。 | |
| ・ | 이렇게 여러 가지 증거를 갖추면 대답은 자명하다. |
| これだけ様々な証拠がそろえば、答えは自明だ。 | |
| ・ | 벌써 8시군요. 이제 그만 실례하겠습니다. |
| もう8時ですね。そろそろ失礼します。 | |
| ・ | 슬슬 시원해질만도 한데 아직은 더위가 가시질 않을 모양이네요. |
| そろそろ涼しくなってもおかしくない時期なのに厳しい残暑は終わらずしばらく続きそうです。 | |
| ・ | 슬슬 시원해 질만도 한데 아직은 남은 더위가 가시질 않을 모양이네요. |
| そろそろ涼しくなってもおかしくないのに残暑は終わらずしばらく続きそうです。 | |
| ・ | 이날 오후 새 솔로 음반을 발표한다. |
| この日午後新しいソロ音盤を発表する。 | |
| ・ | 슬슬 일본 음식이 그리워지지 않나요? |
| そろそろ日本食が恋しくなってきませんか? | |
| ・ | 혼수를 장만하다. |
| 嫁入り道具を買いそろえる。 | |
| ・ | 여행을 떠나기 전에 옷가지 몇 벌을 챙겼어요. |
| 旅行をする前に衣類数着を取りそろえました。 | |
| ・ | 맴버 머릿수는 충분히 채워졌다. |
| メンバーの頭数は十分にそろっている。 | |
| ・ | 머릿수를 채우다. |
| 頭数をそろえる。 | |
| ・ | 얼음이 입에서 사르르 녹았다 |
| 氷が口の中でそろりと溶けた。 | |
| ・ | 졸려서 눈이 저절로 사르르 감겼다 . |
| 眠くてまぶたが自然にそろりとふさがった。 | |
| ・ | 슬슬 노후를 준비해야 합니다. |
| そろそろ老後を準備するべきです。 | |
| ・ | 그는 솔로 활동으로 조금씩 자신의 진가를 발휘해 왔다. |
| 彼はソロ活動で少しずつ自身の真価を発揮してきた。 | |
| ・ | 슬슬 꽁치 시기구나. |
| そろそろ秋刀魚の時期だなあ。 | |
| ・ | 주변에선 이제 결혼해야 한다고 성화다. |
| 周りからはそろそろ結婚しろと急かされる。 | |
| ・ | 결정적인 증거가 갖춰졌다. |
| 決定的な証拠がそろった。 | |
| ・ | 음악을 들으며 슬슬 잠을 청했다. |
| 音楽を聴きながらそろそろ眠ろうとした。 | |
| ・ | 행진곡은 걷는 속도에 맞춰 행진을 하기 위해 연주되는 악곡이다. |
| 行進曲は、歩速をそろえて行進をするために演奏される楽曲である。 | |
| ・ | 열을 맞추다. |
| 列をそろえる。 | |
| ・ | 선수들에게 슬슬 5연전의 피로가 나타나기 시작했다. |
| 選手達にはそろそろ5連戦の疲れが見えてきた。 | |
| ・ | 여행에 필요한 짐은 거의 다 챙겼다. |
| 旅行に必要な荷物はほとんどそろった。 | |
| ・ | 수박이 끝물이에요. |
| スイカの旬がそろそろ終わります。 | |
| ・ | 슬슬 홈런 한 방이 필요합니다. |
| そろそろホームラン一発が必要です。 |
