<パーの韓国語例文>
| ・ | 예상대로 그 날 파티는 그의 독무대였다. |
| 予想通り、その日のパーティーは彼の独り舞台だった。 | |
| ・ | 파티에 온 아이들은 각자 선물을 받았다. |
| パーティーに出た子供はめいめいお土産をもらった。 | |
| ・ | 눈사태 사고에 의해 네팔의 에베레스트에서 5명의 셰르파로 불리우는 고지 전문 가이드가 사망하는 비극이 발생했다. |
| 雪崩事故により、ネパールのエベレストで5名のシェルパと呼ばれる高地専門のガイドが亡くなるという悲劇が起こりました | |
| ・ | 에베레스트는 히말라야 산맥에 있으며 티베트와 네팔에 걸쳐 위치하고 있습니다. |
| エベレストは、ヒマラヤ山脈にありチベットとネパールに跨って位置しています。 | |
| ・ | 그 파티에 초대된 손님 중 몇 명은 프랑스인이었다. |
| そのパーティに招かれた客の何人かはフランス人でした。 | |
| ・ | 생일 파티에 초대합니다. |
| 誕生日パーティに招待します。 | |
| ・ | 일본인한테서 파티에 초대받았습니다. |
| 日本人からパーティに招待されました。 | |
| ・ | 30층짜리 아파트의 꼭대기 층에 살고 있습니다. |
| 30階立てアパートのてっぺんに住んでいます。 | |
| ・ | 대형 할인 매장은 다양한 물건을 한 곳에서 비교해서 살 수 있어요. |
| 大型スーパーは、多様な物を一箇所で比較して買う事ができます。 | |
| ・ | 어제 파티에는 적어도 열 명 정도는 왔었어요. |
| 昨日のパーティーには、少なくとも10人ぐらい来ていましたよ。 | |
| ・ | 정부는 서민들의 주택난을 해결하기 위해 급히 임대아파트를 지었다. |
| 政府は庶民の住宅難を解決するために急いで賃貸アパートを建てた。 | |
| ・ | 두 나라는 이제 든든한 동반자로 도약했다. |
| 二つの国は、今は心強いパートナーに跳躍した。 | |
| ・ | 오싹한 공포를 맛보며 더위를 식힐 수 있는 테마파크도 조성된다. |
| 不気味な恐怖を味わいながら暑さを冷やすテーマパークも造成される。 | |
| ・ | 폭발적인 스퍼트로 가장 먼저 골인했다. |
| 爆発的なスパートで先にゴールラインを超えた。 | |
| ・ | 자원 봉사 단체는 내일 결손 가정 자녀들을 위한 자선 파티를 열 예정이다. |
| ボランティア団体では、明日欠損家庭の子供たちのためのチャリティーパーティーを開く予定だ。 | |
| ・ | 40년 이상 된 이 아파트는 붕괴 위험이 있어 재건축에 들어갔다. |
| 40年以上たったこのアパートは崩壊の危険があり、建て替えに入った。 | |
| ・ | 연립주택도 살기 좋지만 고층아파트로 이사가고 싶어요. |
| 連立住宅も住みやすいけれども、高層アパートに引っ越したいです。 | |
| ・ | 슈퍼주니어, 일본과 중국서 단독콘서트를 개최. |
| スーパージュニア、日本と中国で単独コンサート開催。 | |
| ・ | 파티에 한국의 전통 탈을 쓰고 갈 거다. |
| パーティーに韓国の伝統お面をかぶっていくつもりだ。 |
