<パーの韓国語例文>
| ・ | 하청회사는 중요한 비지니스 파트너입니다. |
| 下請け会社も重要なビジネスパートナーです。 | |
| ・ | 서프라이즈 파티에서 친구들의 함성이 들렸다. |
| サプライズパーティーで友人たちの歓声が聞こえた。 | |
| ・ | 새로운 슈퍼 히어로 영화가 대히트다. |
| 新しいスーパーヒーロー映画が大ヒットだ。 | |
| ・ | 바겐세일 마지막 날 백화점은 인산인해였다. |
| バーゲンセールの最終日、デパートは人山人海だった。 | |
| ・ | 우리끼리 얘긴데, 그녀의 생일 파티는 서프라이즈로 계획하고 있어. |
| ここだけの話、彼女の誕生日パーティーはサプライズで計画している。 | |
| ・ | 살고 있는 아파트의 설비가 열악하다고 느끼고 있어요. |
| 住んでいるアパートの設備が劣悪だと感じています。 | |
| ・ | 주차 센서가 주차 차량을 감지합니다. |
| パーキングセンサーが駐車車両を感知します。 | |
| ・ | 가든 파티의 조명이 밤하늘에 부드럽게 빛나고 있었어요. |
| ガーデンパーティーの照明が夜空に優しく輝いていました。 | |
| ・ | 새로운 슈퍼맨 영화에 조금 실망했습니다. |
| 新しいスーパーマンの映画に少しがっかりしました。 | |
| ・ | 문서에 하이퍼링크를 삽입하여 독자가 관련 정보에 접근할 수 있습니다. |
| ドキュメントにハイパーリンクを挿入することで、読者が関連情報にアクセスできます。 | |
| ・ | 파티의 종반에 서프라이즈가 있었다. |
| パーティーの終盤でサプライズがあった。 | |
| ・ | 그는 그 사업의 경영권을 파트너에게 양도하는 것에 동의했다. |
| 彼はその事業の経営権をパートナーに譲渡することに同意した。 | |
| ・ | 그는 회사 주식을 신뢰할 수 있는 비즈니스 파트너에게 양도했다. |
| 彼は会社の株式を信頼できるビジネスパートナーに譲渡した。 | |
| ・ | 아파트는 조용한 교외에 위치한다. |
| アパートは静かな郊外に位置する。 | |
| ・ | 그는 사업 파트너에게 자금을 송금한다. |
| 彼はビジネスパートナーに資金を送金する。 | |
| ・ | 슈퍼볼은 미국 대중문화의 일대 이벤트입니다. |
| スーパーボウルはアメリカの大衆文化の一大イベントです。 | |
| ・ | 쥬라기 공원은 대중문화 공룡 영화의 대표작입니다. |
| ジュラシック・パークは大衆文化における恐竜映画の代表作です。 | |
| ・ | 댄스 파티는 음악과 웃음소리로 왁자지껄합니다. |
| ダンスパーティーは音楽と笑い声で賑やかです。 | |
| ・ | 파티장은 왁자지껄한 음악으로 가득합니다. |
| パーティー会場は賑やかな音楽で溢れています。 | |
| ・ | 피자 파티에서 친구가 왁자지껄 피자를 먹고 있어요. |
| ピザパーティーで友人がわいわいとピザを食べています。 | |
| ・ | 바비큐 파티에서 친구가 왁자지껄 웃고 있어요. |
| バーベキューパーティーで友人がわいわいと笑い合っています。 | |
| ・ | 초고층 아파트를 짓다. |
| 超高層アパートを建てる。 | |
| ・ | 그들은 판로를 확대하기 위한 전략적 파트너십을 맺고 있습니다. |
| 彼らは販路を拡大するための戦略的パートナーシップを結んでいます。 | |
| ・ | 그들은 판로를 넓히기 위해 새로운 유통 파트너를 얻었습니다. |
| 彼らは販路を広げるために新しい流通パートナーを獲得しました。 | |
| ・ | 그녀는 그녀의 요구를 파트너에게 전달했습니다. |
| 彼女は彼女のニーズをパートナーに伝えました。 | |
| ・ | 집들이를 위해 특별한 메뉴를 생각하고 있어요. |
| 引っ越しパーティーのために特別なメニューを考えています。 | |
| ・ | 집들이에서 새로운 이웃과 친해집니다. |
| 引っ越しパーティーで新しい隣人と仲良くなります。 | |
| ・ | 집들이에서는 술과 가벼운 식사가 제공됩니다. |
| 引っ越しパーティーではお酒と軽食が提供されます。 | |
| ・ | 집들이를 위해 요리를 준비하고 있어요. |
| 引っ越しパーティーのために料理を準備しています。 | |
| ・ | 집들이에서 새로운 이웃들과 알게 됩니다. |
| 引っ越しパーティーで新しい近所の人々と知り合います。 | |
| ・ | 친구로부터 새집 집들이를 한다는 초대를 받았습니다. |
| 友人から、新居引っ越し祝いのパーティーをすると招待をもらいました。 | |
| ・ | 집들이에 회사 동료를 초대했어요. |
| 引っ越しパーティーに会社の同僚を招待しました。 | |
| ・ | 침입자가 슈퍼마켓을 습격하고 상품을 강탈했습니다. |
| 侵入者がスーパーマーケットを襲撃し、商品を強奪しました。 | |
| ・ | 비즈니스 파트너와의 협상이 난항을 겪어 계약이 체결되지 않는다. |
| ビジネスパートナーとの交渉が難航し、契約が締結されない。 | |
| ・ | 테마파크의 어트랙션에는 감시원이 승객의 안전을 확보하고 있다. |
| テーマパークのアトラクションには監視員が乗客の安全を確保している。 | |
| ・ | 테마파크의 어트랙션에는 항상 감시원이 대기하고 있다. |
| テーマパークのアトラクションには常に監視員が待機している。 | |
| ・ | 공원 안에는 순회하는 경비원이 망을 보고 있다. |
| パーク内には巡回する警備員が見張りをしている。 | |
| ・ | 골키퍼의 실수가 실점의 원인이었다. |
| ゴールキーパーのミスが失点の原因だった。 | |
| ・ | 낡은 아파트를 개보수하여 주민의 생활환경을 향상시킨다. |
| 古いアパートを改修して、住民の生活環境を向上させる。 | |
| ・ | 퇴거하기 전에 아파트를 깨끗하게 할 필요가 있다. |
| 退去する前に、アパートをきれいにする必要がある。 | |
| ・ | 그는 아파트에서 퇴거를 요구받았다. |
| 彼はアパートからの退去を要求された。 | |
| ・ | 새로운 사업 파트너가 제안을 받아들이지 않자 그는 손을 뗐다. |
| 新しいビジネスパートナーが提案を受け入れなかったので、彼は手を引いた。 | |
| ・ | 처가에서는 매년 여름에 바비큐 파티가 열립니다. |
| 妻の実家では毎年夏にバーベキューパーティーが開かれます。 | |
| ・ | 어제 마트에서 신선한 여주를 샀다. |
| 昨日スーパーで新鮮なゴーヤを買った。 | |
| ・ | 공심채는 아시아계 마트에서 구할 수 있습니다. |
| 空芯菜はアジア系スーパーで手に入ります。 | |
| ・ | 파티에 입장하기 위해서는 초대장이 필요해요. |
| パーティーに入場するためには招待状が必要です。 | |
| ・ | 집 근처에 슈퍼가 세 군데 있다. |
| 家の近所にスーパーが3箇所ある。 | |
| ・ | 파티 준비로 그녀는 새 식탁보를 샀습니다. |
| パーティーの準備で、彼女は新しいテーブルクロスを買いました。 | |
| ・ | 파티 테이블에는 식탁보가 아름답게 펼쳐져 있어요. |
| パーティーのテーブルにはテーブルクロスが美しく広げられています。 | |
| ・ | 파티는 예정된 시간보다 일찍 해산했어요. |
| パーティーは予定された時間より早く解散しました。 |
