【マス】の例文_294
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
이 물체에는 특별한 의미가 있습니다.
この物体には特別な意味があります。
물체의 형상을 관찰합니다.
物体の形状を観察します。
물체가 떠 있는 것처럼 보여요.
物体が浮いているように見えます。
기계가 물체를 자동으로 식별합니다.
機械が物体を自動で識別します。
이 패턴을 식별할 수 있습니까?
このパターンを識別できますか?
진상을 밝혀내기 위해서는 범인의 행동 패턴을 분석합니다.
真相を突き止めるためには犯人の行動パターンを分析します。
음악을 식별하는 앱이 있습니다.
音楽を識別するアプリがあります。
이 마크로 브랜드를 식별합니다.
このマークでブランドを識別します。
지문으로 개인을 식별합니다.
指紋で個人を識別します。
이 태그로 상품을 식별합니다.
このタグで商品を識別します。
종류별로 식별해야 합니다.
種類ごとに識別する必要があります。
이 시스템은 자동으로 식별합니다.
このシステムは自動で識別します。
색상으로 식별할 수 있어요.
色で識別することができます。
식별 가능한 특징이 있습니다.
識別可能な特徴があります。
식별번호를 붙여서 관리하고 있습니다.
識別番号を付けて管理しています。
생존율이 높다는 것은 종의 번영을 보여줍니다.
生存率が高いことは、種の繁栄を示しています。
종마다 개체의 수명은 다릅니다.
種ごとに個体の寿命は異なります。
그들은 미지의 생물 종 발견을 위해 탐험을 하고 있습니다.
彼らは未知の生物種の発見に向けて探検を行っています。
지구상에는 약 100만 종 이상의 동물이 공존하고 있습니다.
地球上には約100万種以上の動物が共存しています。
생존율이 높은 동물은 적응 능력이 뛰어납니다.
生存率が高い動物は、適応能力が優れています。
생존율을 측정함으로써 효과적인 대책을 강구할 수 있습니다.
生存率を測定することで、効果的な対策を講じることができます。
생존율을 개선하기 위한 새로운 방법을 시도하고 있습니다.
生存率を改善するための新しい方法を試しています。
생존율을 향상시키기 위한 정책이 요구되고 있습니다.
生存率を向上させるための政策が求められています。
이 지역의 생존율은 국가 평균을 웃돌고 있습니다.
この地域の生存率は、国の平均を上回っています。
생존율 향상은 의료의 진보에 의해 실현됩니다.
生存率の向上は、医療の進歩によって実現されます。
생존율에 관한 데이터를 수집하고 있습니다.
生存率に関するデータを収集しています。
환경보호가 생존율에 중요한 역할을 합니다.
環境保護が生存率に重要な役割を果たします。
생존율에 관한 연구가 진행되고 있습니다.
生存率に関する研究が進んでいます。
이 동물의 생존율은 환경에 의해 영향을 받습니다.
この動物の生存率は、環境によって影響されます。
생존율은 해마다 향상되고 있습니다.
生存率は年々向上しています。
생존율 데이터를 분석하고 있습니다.
生存率のデータを分析しています。
무리의 단결력이 생존율을 높입니다.
群れの団結力が生存率を高めます。
개체마다 다른 번식 전략이 있습니다.
個体ごとに異なる繁殖戦略があります。
개체의 수가 줄어들면 생태계에 영향을 미칩니다.
個体の数が減ると、生態系に影響が出ます。
개체의 DNA를 분석함으로써 계통 관계가 밝혀집니다.
個体のDNAを分析することで、系統関係が明らかになります。
번식기에는 개체 간의 경쟁이 치열해집니다.
繁殖期には、個体間の競争が激しくなります。
개체의 행동 패턴을 연구하고 있습니다.
個体の行動パターンを研究しています。
이 지역의 개체 수는 증가 추세에 있습니다.
この地域の個体数は増加傾向にあります。
개체의 크기를 측정함으로써 성장을 추적할 수 있습니다.
個体のサイズを測定することで、成長を追跡できます。
환경이 변하면 개체의 생존율도 영향을 받습니다.
環境が変わると、個体の生存率も影響を受けます。
이런 종류의 개체는 색깔이나 모양이 다릅니다.
この種の個体は、色や模様が異なります。
개체마다 다른 습성을 볼 수 있습니다.
個体ごとに異なる習性が見られます。
개체의 행동이 집단 전체에 영향을 줄 수 있습니다.
個体の行動が集団全体に影響を与えることがあります。
개체수가 감소하고 있는 동물도 있습니다.
個体数が減少している動物もいます。
개체의 크기는 환경에 따라 다릅니다.
個体の大きさは、環境によって異なります。
이 호수에는 많은 물고기 개체가 서식하고 있습니다.
この湖には多くの魚の個体が生息しています。
가게를 팔자니 안 팔리고 계속하자니 적자라서 난감해요.
店を売ろうと思うと売れないし、続けようと思うと赤字なので困ってしまいます。
도움을 좀 부탁드리고 싶은데요.
お手伝いをお願いしたいことがあります。
도움을 부탁드리고 싶은 게 있어서요.
お手伝いをお願いしたいことがあります。
도움을 요청할 수 있을까요?
お手伝いをお願いできますか?
[<] 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300  [>] (294/951)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.