【マス】の例文_299
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
입장자 수를 규제하고 있어요.
入場者数を規制しています。
가격을 규제할 필요가 있어요.
価格を規制する必要があります。
부정경쟁방지법 위반으로 기소해요.
不正競争防止法違反で起訴します。
명예훼손으로 기소할 가능성이 있어요.
名誉毀損で起訴する可能性があります。
횡령 혐의로 전 사장을 기소해요.
横領容疑で元社長を起訴します。
검찰관이 뇌물 수수 혐의로 정치인을 기소해요.
検察官が贈賄容疑で政治家を起訴します。
검찰이 용의자를 기소합니다.
検察が容疑者を起訴します。
검찰관은 조사 결과에 근거해 그 사건을 기소할지를 결정합니다.
検察官は、捜査の結果に基づいて、その事件を起訴するかどうかを決めます。
형사 사건에 있어서는, 검찰이 기소할지 불기소할지를 판단합니다.
刑事事件においては、検察官が起訴するか、不起訴とするかを判断します。
기소하는 권한은 검찰만이 가지고 있습니다.
起訴する権限は検察官のみが有しています。
새 제도를 소급 적용할지 심의하고 있어요.
新制度を遡及適用するかどうか審議しています。
개정법의 효력을 시행일까지 소급시켜요.
改正法の効力を施行日まで遡及させます。
이 제도는 전년 4월부터 소급해서 적용돼요.
この制度は前年4月から遡及して適用されます。
판결의 효과를 계약 체결 시까지 소급시켜요.
判決の効果を契約締結時まで遡及させます。
이 법 개정은 공포일부터 소급해서 적용돼요.
この法改正は公布日から遡及して適用されます。
이 법 개정은 전월부터 소급해서 효력을 가져요.
この法改正は前月から遡及して効力を持ちます。
새 제도는 전년도부터 소급해서 적용돼요.
新制度は前年度から遡及して適用されます。
이 규정은 작년 1월부터 소급해서 적용돼요.
この規定は昨年1月から遡及して適用されます。
계약 효력을 체결일까지 소급시켜요.
契約の効力を締結日まで遡及させます。
새 제도는 입사일까지 소급해서 적용돼요.
新制度は入社日まで遡及して適用されます。
이 조례는 전년도부터 소급해서 적용돼요.
この条例は前年度から遡及して適用されます。
세제 개정을 소급해서 실시해요.
税制改正を遡及して実施します。
판결의 효력은 계약일까지 소급합니다.
判決の効力は契約日まで遡及します。
새로운 규칙을 소급해서 적용해요.
新しい規則を遡及して適用します。
최대 10년 소급하여 청구할 수 있습니다.
最大10年遡っての遡及請求ができます。
국제노동기구가 열악한 노동환경을 단죄하고 있어요.
国際労働機関が劣悪な労働環境を断罪しています。
전 세계 사람들이 인종차별을 단죄하고 있어요.
世界中の人々が人種差別を断罪しています。
법률이 사기행위를 단죄해요.
法律は詐欺行為を断罪します。
여론이 기업의 부정을 단죄하고 있어요.
世論が企業の不正を断罪しています。
소비자단체가 기만적 광고를 고발하고 있어요.
消費者団体が欺瞞的広告を告発しています。
부주의했다고 반성하고 있어요.
不注意だったと反省しております。
반성을 바탕으로 서비스 개선에 힘쓰겠습니다.
反省を踏まえて、サービスの改善に努めます。
실패와 반성을 반복해서 사람은 많은 것을 배웁니다.
失敗と反省を繰り返して、人は多くの事を学びます。
그는 빗소리를 녹음하고 휴식을 취하기 위해 사용합니다.
彼は雨の音を録音して、リラックスするために使います。
그들은 인터뷰를 녹음하고 나중에 분석합니다.
彼らはインタビューを録音して、後で分析します。
이 앱은 대화를 자동으로 녹음합니다.
このアプリは会話を自動的に録音します。
음성 메모를 녹음해서 나중에 다시 들을 수 있습니다.
音声メモを録音して、後で聞き直すことができます。
대화를 녹음해서 나중에 확인할 수 있습니다.
会話を録音して、後で確認することができます。
그는 라이브 음악을 녹음하고 있습니다.
彼はライブ音楽を録音しています。
신원을 알 수 없는 시체가 한 구 있습니다.
身元が分からないご遺体が、1体あります。
대부분의 일에는 기한이 있습니다. 인생에도 기한이 있습니다.
ほとんどのお仕事には期限があります。 人生にも期限があります。
이 음식은 기한이 지났는데요.
この食べ物は期限が過ぎておりますが。
재판장이 증인의 증언을 듣고 있어요.
裁判長が証人の証言を聞いています。
재판장은 법정 질서를 유지하고 있어요.
裁判長は法廷の秩序を維持しています。
재판장이 증언의 신빙성을 평가하고 있어요.
裁判長が証言の信憑性を評価しています。
재판장은 증거를 신중히 검토하고 있어요.
裁判長は証拠を慎重に検討しています。
수감 시설의 투명성 향상에 힘쓰고 있어요.
収監施設の透明性向上に取り組んでいます。
수감 시설의 환경 개선에 힘쓰고 있어요.
収監施設の環境改善に取り組んでいます。
수감 중 학습 기회를 제공하고 있어요.
収監中の学習機会を提供しています。
수감 중 종교 활동을 인정하고 있어요.
収監中の宗教活動を認めています。
[<] 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300  [>] (299/958)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.