<マスの韓国語例文>
| ・ | 불법 입국자에 대한 강제 송환이 진행되고 있습니다. |
| 不法入国者に対する強制送還が進められています。 | |
| ・ | 불법 입국은 법으로 엄격히 금지되어 있습니다. |
| 不法入国は法律で厳しく禁じられています。 | |
| ・ | 불법 입국자는 구속되어 심사를 받습니다. |
| 不法入国者は拘束され、審査を受けます。 | |
| ・ | 불법 입국자에 대한 법적 조치가 취해집니다. |
| 不法入国者に対する法的措置が取られます。 | |
| ・ | 불법 입국을 막기 위한 대책이 강구되고 있습니다. |
| 不法入国を防ぐための対策が講じられています。 | |
| ・ | 불법 입국은 국가의 안전을 위협합니다. |
| 不法入国は国の安全を脅かします。 | |
| ・ | 불법 입국자는 즉시 강제 퇴거 처분됩니다. |
| 不法入国者は直ちに強制退去処分となります。 | |
| ・ | 불법 입국을 조장하는 행위는 법으로 금지되어 있습니다. |
| 不法入国を助長する行為は法律で禁じられています。 | |
| ・ | 불법 입국은 국제 문제로 발전할 수 있습니다. |
| 不法入国は国際問題に発展することがあります。 | |
| ・ | 불법 입국을 막기 위해 국경 관리가 강화되고 있습니다. |
| 不法入国を防ぐために国境管理が強化されています。 | |
| ・ | 불법 입국자는 엄한 처벌을 받습니다. |
| 不法入国者は厳しい処罰を受けます。 | |
| ・ | 탈법행위가 발각될 경우 엄정 대처하겠습니다. |
| 脱法行為が発覚した場合、厳正に対処します。 | |
| ・ | 탈법 행위를 막기 위해 법 정비가 진행되고 있습니다. |
| 脱法行為を防ぐため、法の整備が進められています。 | |
| ・ | 탈법 행위를 막기 위해 정기적인 감사가 이루어집니다. |
| 脱法行為を防ぐために、定期的な監査が行われます。 | |
| ・ | 탈법 행위는 사회적 신용을 잃는 원인이 됩니다. |
| 脱法行為は、社会的信用を失う原因となります。 | |
| ・ | 탈법 행위를 하는 것은 법 정신에 어긋납니다. |
| 脱法行為を行うことは、法の精神に反します。 | |
| ・ | 탈법 행위는 조직의 신뢰성을 손상시킵니다. |
| 脱法行為は、組織の信頼性を損ないます。 | |
| ・ | 탈법 행위를 조장하는 행위는 엄격하게 처벌됩니다. |
| 脱法行為を助長する行為は、厳しく罰せられます。 | |
| ・ | 탈법행위로 인해 불이익을 받을 수 있습니다. |
| 脱法行為により、不利益を被る可能性があります。 | |
| ・ | 탈법 행위가 의심되는 경우 상세한 조사가 이루어집니다. |
| 脱法行為が疑われる場合、詳細な調査が行われます。 | |
| ・ | 탈법 행위를 하면 신용을 잃게 됩니다. |
| 脱法行為を行うと、信用を失うことになります。 | |
| ・ | 탈법 행위는 사회에 악영향을 미칠 수 있습니다. |
| 脱法行為は、社会に悪影響を及ぼす可能性があります。 | |
| ・ | 탈법 행위를 하는 것은 도덕적으로도 문제가 있습니다. |
| 脱法行為を行うことは、道徳的にも問題があります。 | |
| ・ | 탈법적인 행위는 법적인 문제를 일으킵니다. |
| 脱法的な行為は法的な問題を引き起こします。 | |
| ・ | 죽은 사람을 피상속인이라 부르고, 재산을 물려는 사람을 상속인이라고 부릅니다. |
| 亡くなった人のことを被相続人と呼び、財産を引き継ぐ人を相続人と呼びます。 | |
| ・ | 상속인이 유산을 받기 위한 절차를 밟고 있습니다. |
| 相続人が遺産を受け取るための手続きを行っています。 | |
| ・ | 상속인의 권리에 대해 자세히 설명하겠습니다. |
| 相続人の権利について詳しく説明します。 | |
| ・ | 상속인이 여러 명일 경우 절차가 복잡해질 수 있습니다. |
| 相続人が複数いる場合、手続きが複雑になることがあります。 | |
| ・ | 상속인의 자격을 확인해야 합니다. |
| 相続人の資格を確認する必要があります。 | |
| ・ | 그는 유산 상속인으로 지정되어 있습니다. |
| 彼は遺産の相続人として指定されています。 | |
| ・ | 전처와의 사이에서 태어난 아이도 상속인이 됩니다. |
| 前妻との間に生まれた子供も相続人になります。 | |
| ・ | 당신이 죽으면 누가 상속인이 되죠? |
| あなたが死んだら誰が相続人になりますか? | |
| ・ | 나무늘보는 소란스러운 장소를 싫어합니다. |
| ナマケモノは騒がしい場所を嫌います。 | |
| ・ | 그는 헬스장에서 물구나무 서는 걸 연습하고 있어요. |
| 彼はジムで逆立ちをする練習をしています。 | |
| ・ | 아이들이 힘차게 물구나무를 서고 있어요. |
| 子供たちが元気に逆立ちをしています。 | |
| ・ | 물구나무서기를 하면 몸의 중심이 좋아집니다. |
| 逆立ちをすることで、体の重心が良くなります。 | |
| ・ | 반에서 물구나무서기를 하는 연습을 하고 있어요. |
| クラスで逆立ちをする練習をしています。 | |
| ・ | 요가 자세로 물구나무서기를 할 때가 있어요. |
| ヨガのポーズとして逆立ちをすることがあります。 | |
| ・ | 퍼포먼스에서 물구나무서기를 하는 장면이 있습니다. |
| パフォーマンスで逆立ちをする場面があります。 | |
| ・ | 물구나무서기를 하면 혈액순환이 좋아집니다. |
| 逆立ちをすることで血行が良くなります。 | |
| ・ | 스포츠 연습에서 물구나무서기를 하는 경우가 있어요. |
| スポーツの練習で逆立ちをすることがあります。 | |
| ・ | 물구나무서기를 함으로써 근력을 효과적으로 단련할 수 있습니다. |
| 逆立ちをすることで、筋力を効果的に鍛えられます。 | |
| ・ | 트레이닝 일환으로 물구나무서기를 하는 경우가 있습니다. |
| トレーニングの一環として逆立ちをすることがあります。 | |
| ・ | 바람에 꽃이 곤두서고 있어요. |
| 風で花が逆立っています。 | |
| ・ | 양분을 함유한 액체 비료를 사용하기도 합니다. |
| 養分を含んだ液体肥料を使うこともあります。 | |
| ・ | 양분이 부족하면 작물의 성장이 느려집니다. |
| 養分が不足していると、作物の成長が遅くなります。 | |
| ・ | 양분을 충분히 보충함으로써 수확량이 증가합니다. |
| 養分をしっかり補給することで、収穫量が増えます。 | |
| ・ | 식물의 양분을 지원하기 위해 뿌리에 비료를 줍니다. |
| 植物の養分をサポートするために、根元に肥料を施します。 | |
| ・ | 양분이 풍부한 토양이 작물의 품질을 향상시킵니다. |
| 養分が豊富な土壌が作物の品質を向上させます。 | |
| ・ | 양분을 적절히 관리함으로써 토양의 질이 유지됩니다. |
| 養分を適切に管理することで、土壌の質が保たれます。 |
