【マス】の例文_738
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
영수증은 상품과 함께 발송해 드리겠습니다.
領収書は商品と一緒に発送いたします。
주문이 들어온 후 24시간 이내에 발송합니다.
注文が入ってから24時間以内に発送いたします。
상품 포장이 완료되면 바로 발송하겠습니다.
商品の梱包が完了したら、すぐに発送します。
상품이 준비되는 대로 바로 발송하겠습니다.
商品が準備でき次第、すぐに発送いたします。
주문이 확인되면 바로 상품을 발송하겠습니다.
注文が確認されたら、すぐに商品を発送します。
영업일 이내에 주문하시면 바로 발송하겠습니다.
ご注文後、営業日内であれば、すぐに発送させていただきます。
서류 사본을 송부해야 합니까?
書類のコピーを送付する必要がありますか?
보고서의 최신판을 송부해 주시겠습니까?
報告書の最新版を送付していただけますか?
시험 결과는 우편으로 송부됩니다.
試験結果は郵送によって送付されます。
초대장 배경에는 행사 주제에 맞는 일러스트가 그려져 있습니다.
招待状の背景にはイベントのテーマに合ったイラストが描かれています。
초대장에는 행사의 목적이 명확하게 적혀 있습니다.
招待状にはイベントの目的が明確に記されています。
초대장에는 참석자의 이름이 개별적으로 기재되어 있습니다.
招待状には出席者の名前が個別に記載されています。
청첩장에는 착용할 복장이 지정되어 있습니다.
招待状には着用する服装が指定されています。
초대장에는 시간과 장소가 명기되어 있습니다.
招待状には時間と場所が明記されています。
초대장에는 이벤트에 대한 자세한 내용이 기재되어 있습니다.
招待状にはイベントの詳細が記載されています。
그는 연구팀에 참여할 전문가를 초청합니다.
彼は研究チームに参加する専門家を招待します。
그들은 특별한 게스트를 오프닝 세레모니에 초청합니다.
彼らは特別なゲストをオープニングセレモニーに招待します。
그녀는 기자를 프레스 컨퍼런스에 초청합니다.
彼女は記者をプレスカンファレンスに招待します。
그들은 공개 행사에 일반인들을 초청합니다.
彼らは公開イベントに一般の人々を招待します。
그 단체는 기부자들을 자선 행사에 초청합니다.
その団体は寄付者たちを慈善イベントに招待します。
그 기업은 고객을 특별한 판매 행사에 초청합니다.
その企業は顧客を特別な販売イベントに招待します。
학교는 학부모들을 학부모회 회의에 초청합니다.
学校は保護者たちをPTAの会議に招きます。
정부는 세제 개혁에 관한 제안을 심의하고 있습니다.
政府は税制改革に関する提案を審議しています。
심의회는 내일 새로운 제안에 대해 회의를 개최합니다.
審議会は明日、新しい提案について会議を開催します。
내각 각료들은 나라의 미래를 생각하고 있습니다.
内閣の閣僚たちは国の未来を考えています。
그 이야기는 시대를 초월하여 불멸하는 지혜를 전해줍니다.
その物語は時代を超えて滅びない智恵を伝えます。
그 예술 작품은 불멸의 아름다움을 가지고 있습니다.
その芸術作品は不滅の美しさを持っています。
그의 유산은 불멸의 가치를 가지고 있습니다.
彼の遺産は不滅の価値を持っています。
그 노래는 시대를 초월하여 불멸의 인기를 유지합니다.
その歌は時代を超えて不滅の人気を保ちます。
그의 작품은 불멸의 예술적 가치를 가지고 있습니다.
彼の作品は不滅の芸術的価値を持っています。
그 이야기는 영원한 불멸의 사랑을 그리고 있습니다.
その物語は永遠の不滅の愛を描いています。
축적된 노력은 성공에 대한 확실한 초석이 됩니다.
積み重ねられた努力は成功への確かな礎となります。
주춧돌이 튼튼하면 어려움에 맞설 수 있습니다.
礎がしっかりしていれば、困難に立ち向かうことができます。
주춧돌은 건물의 내구성과 안정성을 확보합니다.
礎石は建物の耐久性と安定性を確保します。
그녀의 위업은 감동적인 이야기로 전해지고 있습니다.
彼女の偉業は感動的な物語として伝えられています。
그 위업은 사람들의 마음에 새겨져 있습니다.
その偉業は人々の心に刻まれています。
그의 위업은 후세에 전설로 회자되고 있습니다.
彼の偉業は後世に伝説として語られています。
그 위업은 전 세계적으로 칭송받고 있습니다.
その偉業は世界中で称賛されています。
그 기념비는 미래 세대에게 교훈을 줍니다.
その記念碑は未来の世代に教訓を与えます。
기념비는 지역의 문화적 정체성을 상징합니다.
記念碑は地元の文化的なアイデンティティを象徴します。
기념비는 역사의 일부로 보존되어 있습니다.
記念碑は歴史の一部として保存されています。
기념비는 역사적으로 중요한 사건을 기념합니다.
記念碑は歴史的に重要な出来事を記念します。
기념비는 방문객들에게 역사를 알려줍니다.
記念碑は来訪者に歴史を教えます。
기념비에는 훌륭한 조각이 장식되어 있습니다.
記念碑には立派な彫刻が施されています。
그 기념비는 지역 역사에 중요한 역할을 하고 있습니다.
その記念碑は地元の歴史に重要な役割を果たしています。
그 묘비는 역사적인 가치가 있어요.
そのお墓碑は歴史的な価値があります。
묘비에는 여러 개의 이름이 새겨져 있습니다.
お墓碑には複数の名前が刻まれています。
묘비 주위에는 많은 꽃들이 심어져 있습니다.
お墓碑の周りには多くの花が植えられています。
그 묘지에는 아름다운 묘비가 서 있어요.
その墓地には美しいお墓碑が立っています。
그 묘지에는 크고 작은 다양한 무덤들이 늘어서 있어요.
その墓地には大小さまざまなお墓が立ち並んでいます。
[<] 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740  [>] (738/958)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.