<低いの韓国語例文>
| ・ | 집이 낮다. |
| 質が低い。 | |
| ・ | 정맥의 혈압은 동맥보다 낮습니다. |
| 静脈の血圧は動脈より低いです。 | |
| ・ | 정맥의 산소 포화도는 동맥보다 낮습니다. |
| 静脈の酸素飽和度は動脈より低いです。 | |
| ・ | 미숙아는 체중이 표준보다 낮은 것이 특징입니다. |
| 未熟児は、体重が標準よりも低いことが特徴です。 | |
| ・ | 앉은키가 작다. |
| 座高が低い。 | |
| ・ | 타이어의 공기압이 낮으면 타이어 고장을 유발합니다. |
| タイヤの空気圧が低いと、タイヤの故障を誘発します。 | |
| ・ | 이 지역에서는 수압이 낮은 경우가 자주 있습니다. |
| このエリアでは、水圧が低いことがよくあります。 | |
| ・ | 수압이 낮다고 느껴져서 확인했습니다. |
| 水圧が低いと感じたので確認しました。 | |
| ・ | 수앞이 낮다. |
| 水圧が低い。 | |
| ・ | 그 사람 키도 작고 돈도 없어. |
| あの人は背も低いし、お金もないんだ。 | |
| ・ | 동형은 키가 큰데 저는 키가 작아요. |
| 弟は背が高いが、私は背が低いです。 | |
| ・ | 인화점이 낮은 물질은 '화기엄금'이라고 보관되어 있는 경우가 많다. |
| 引火点の低い物質は、「火気厳禁」で保管されることが多い。 | |
| ・ | 컴퓨터 모니터 화질이 낮아서 글자가 흐릿하게 보여요. |
| パソコンのモニターの画質が低いため、文字がぼやけて見えます。 | |
| ・ | 키가 작은 것에 관해 특별히 신경 쓰지 않아요. |
| 背が低いことに関して、特に気にしていません。 | |
| ・ | 키가 작지만 운동 능력은 매우 뛰어납니다. |
| 背が低いですが、運動能力は非常に優れています。 | |
| ・ | 키가 작은 것에 콤플렉스를 느끼고 있었어요. |
| 背が低いことにコンプレックスを感じていました。 | |
| ・ | 그 형제는 형이 약간 키가 작다. |
| あの兄弟は、兄の方がやや背が低い。 | |
| ・ | 나는 높은 베개보다 낮은 베개가 좋다. |
| 私は高い枕より、低い枕がよい。 | |
| ・ | 경마에서는 우수한 혈통의 말이 아니면 좋은 성적을 올릴 확률이 낮다고 합니다. |
| 競馬では優秀な血統の馬でなければ好成績をあげる確率が低いとされています。 | |
| ・ | 혈소판 수치가 조금 낮습니다. |
| 血小板の値が少し低いです。 | |
| ・ | 습도가 낮은 건조한 기후를 좋아합니다. |
| 湿度の低い乾燥した気候が好きです。 | |
| ・ | 앵두는 발아율이 좋지 않아서 씨를 심으면 싹이 나올 확률이 매우 낮다. |
| さくらんぼは発芽率が悪いので、種を植えても芽が出る確率はかなり低い。 | |
| ・ | 정가보다 낮은 가격으로 살 수 있었다. |
| 定価よりも低い価格で買えた。 | |
| ・ | 싸구려 식기는 내열성이 낮다. |
| 安物の食器は耐熱性が低い。 | |
| ・ | 싸구려 신발은 내구성이 낮다. |
| 安物の靴は耐久性が低い。 | |
| ・ | 무증상 감염자가 감염 확대를 일으킬 가능성은 낮다. |
| 無症状の感染者が感染拡大を引き起こす可能性は低い。 | |
| ・ | 해파리는 몸의 95%가 물로 구성되어 있어 열량이 낮다. |
| クラゲは体の95%が水で構成されておりカロリーが低い。 | |
| ・ | 만년설의 영향으로 기온이 낮다. |
| 万年雪の影響で気温が低い。 | |
| ・ | 수온이 낮으면 물속 산소량이 늘어날 수 있다. |
| 水温が低いと、水中の酸素量が増えることがある。 | |
| ・ | 수온이 낮으면 수영하기가 힘들다. |
| 水温が低いと、泳ぐのがつらい。 | |
| ・ | 식품 자급률이 낮으면 수입 의존도가 높아진다. |
| 食品の自給率が低いと輸入依存度が高くなる。 | |
| ・ | 혼수상태에서 회복할 가능성은 낮다고 했다. |
| コーマから回復する可能性は低いと言われた。 | |
| ・ | 백열전구는 에너지 효율이 낮다. |
| 白熱電球はエネルギー効率が低い。 | |
| ・ | 항공기에서 사망 사고와 조우하는 확률은 매우 낮다. |
| 航空機で死亡事故に遭遇する確率は非常に低い。 | |
| ・ | 요즘 뭘 해도 의욕이 없어요. |
| 最近、何をしてもテンションが低いです。 | |
| ・ | 두유는 당질이 낮기 때문에 다이어트 중에도 추천합니다. |
| 豆乳は糖質が低いのでダイエット中にもおすすめです。 | |
| ・ | 두유는 콜레스테롤이 낮기 때문에 심장에도 좋습니다. |
| 豆乳はコレステロールが低いので心臓にも良いです。 | |
| ・ | 저 아이는 키가 작지만 날쌔다. |
| あの子は背が低いがすばしっこい。 | |
| ・ | 겸손한 사람일수록 일이나 공부를 잘한다. |
| 腰が低い人ほど、仕事や勉強ができる。 | |
| ・ | 그는 매우 겸손하다. |
| 彼はとても腰が低い。 | |
| ・ | 그는 사장이 됐어도 겸손해요. |
| 彼は社長になっても頭が低いです。 | |
| ・ | 문맹률이 낮은 사회는 더 높은 생산성을 가지고 있습니다. |
| 文盲率の低い社会は、より高い生産性を持っています。 | |
| ・ | 교육이 갖춰져 있는 선진국에서는 문맹률이 낮다. |
| 教育が整っている先進国では文盲率は低い。 | |
| ・ | 임시직은 정규직보다 급여가 낮아요. |
| 臨時職は正社員より給料が低いです。 | |
| ・ | 비올라 소리는 바이올린보다 조금 낮습니다. |
| ヴィオラの音はバイオリンより少し低いです。 | |
| ・ | 더블베이스 소리는 매우 낮아요. |
| ダブルベースの音はとても低いです。 | |
| ・ | 출산율이 낮은 이유를 조사하다. |
| 出生率が低い理由を調査する。 | |
| ・ | 노후화가 진행된 기계는 가동률이 낮다. |
| 老朽化が進んだ機械は稼働率が低い。 | |
| ・ | 노후한 건물은 내진성이 낮다. |
| 老朽な建物は耐震性が低い。 | |
| ・ | 반사되는 물질의 열방사율은 보통 낮다. |
| 反射する物質の熱放射率は通常低い。 |
