<合の韓国語例文>
| ・ | 시스템이 변경될 경우 사전에 연락하겠습니다. |
| システムが変更される場合は事前に連絡します。 | |
| ・ | 예정이 변경될 경우 알려드리겠습니다. |
| 予定が変更される場合はお知らせします。 | |
| ・ | 시간이 변경될 수 있습니다. |
| 時間が変更される場合があります。 | |
| ・ | 주소가 변경되면 연락주세요. |
| アドレスが変更される場合はご連絡ください。 | |
| ・ | 판정승 경기 후 인터뷰에 답했습니다. |
| 判定勝ちの試合後、インタビューに答えました。 | |
| ・ | 판정승 경기를 관전했습니다. |
| 判定勝ちの試合を観戦しました。 | |
| ・ | 친선 시합에 출장해 2 대 1로 판정승했다. |
| 親善試合に出場し、2対1で判定勝ちした。 | |
| ・ | 그는 경기에서 판정승했어요. |
| 彼は試合で判定勝ちしました。 | |
| ・ | 친선전 결과는 무승부였어요. |
| 親善試合の結果は引き分けでした。 | |
| ・ | 그들은 친선전에서 맞붙었어요. |
| 彼らは親善試合で対戦しました。 | |
| ・ | 어제 친선전이 열렸어요. |
| 昨日、親善試合が行われました。 | |
| ・ | 올해의 친선전은 열전이 펼쳐졌다. |
| 今年の親善試合は、熱戦が繰り広げられた。 | |
| ・ | 한일 친선전이 열렸다. |
| 日韓の親善試合が行われた。 | |
| ・ | 친선 경기 결과를 신문에서 읽었어요. |
| 親善試合の結果を新聞で読みました。 | |
| ・ | 친선 경기에서 많은 팬들이 응원했어요. |
| 親善試合で多くのファンが応援しました。 | |
| ・ | 친선 경기 후, 선수들은 긴장을 풀었습니다. |
| 親善試合の後、選手たちはリラックスしました。 | |
| ・ | 친선 경기 모습이 TV에서 방영되었습니다. |
| 親善試合の様子がテレビで放映されました。 | |
| ・ | 친선 경기의 대전 상대가 정해졌어요. |
| 親善試合の対戦相手が決まりました。 | |
| ・ | 친선 경기에서 신인 선수가 데뷔했어요. |
| 親善試合で新人選手がデビューしました。 | |
| ・ | 친선 경기 예정이 발표되었습니다. |
| 親善試合の予定が発表されました。 | |
| ・ | 그는 친선 경기에서 골을 넣었습니다. |
| 彼は親善試合でゴールを決めました。 | |
| ・ | 친선 경기 후에 교류회가 있었어요. |
| 親善試合の後に交流会がありました。 | |
| ・ | 친선 경기에서 많은 경험을 쌓았어요. |
| 親善試合で多くの経験を積みました。 | |
| ・ | 친선 경기 티켓을 구입했습니다. |
| 親善試合のチケットを購入しました。 | |
| ・ | 오늘은 친선 경기를 관람해요. |
| 今日は親善試合を観戦します。 | |
| ・ | 새 유니폼으로 친선 경기에 임했어요. |
| 新しいユニフォームで親善試合に臨みました。 | |
| ・ | 친선 시합에서 페어 플레이 정신이 발휘되었습니다. |
| 親善試合でフェアプレー精神が発揮されました。 | |
| ・ | 친선 시합의 하이라이트를 봤어요. |
| 親善試合のハイライトを見ました。 | |
| ・ | 친선 시합 결과에 만족하고 있어요. |
| 親善試合の結果に満足しています。 | |
| ・ | 친선 시합을 위해 특별한 이벤트가 개최되었습니다. |
| 親善試合のために特別なイベントが開催されました。 | |
| ・ | 친선 시합을 위해 전술을 다시 짰습니다. |
| 親善試合に向けて戦術を練り直しました。 | |
| ・ | 친선 시합 결과를 SNS로 공유했습니다. |
| 親善試合の結果をSNSで共有しました。 | |
| ・ | 친선 시합을 위해 먼 곳에서 왔어요. |
| 親善試合のために遠方から来ました。 | |
| ・ | 친선 시합에서 새로운 전략을 시도했어요. |
| 親善試合で新しい戦略を試みました。 | |
| ・ | 친선 시합 후, 감독은 만족스러워 보였습니다. |
| 親善試合の後、監督は満足そうでした。 | |
| ・ | 소문자 스타일이 이 문서에 맞습니다. |
| 小文字のスタイルがこの文書に合っています。 | |
| ・ | 쇼핑몰 입구에서 만나기로 했어요. |
| ショッピングモールの入り口で待ち合わせしました。 | |
| ・ | 전초전 경기가 기다려집니다. |
| 前哨戦の試合が待ち遠しいです。 | |
| ・ | 전초전 경기 일정이 발표되었습니다. |
| 前哨戦の試合日程が発表されました。 | |
| ・ | 전초전이란 주요 경기나 전투 전에 치러지는 예비 전투나 경기를 말한다. |
| 前哨戦とは、主要な試合や戦闘の前に行われる、予備的な戦いや試合をいう。 | |
| ・ | 그 경기에서 승부욕을 보여줬어요. |
| その試合で勝負欲を見せました。 | |
| ・ | 서로 노려본 후에 서로 웃었어요. |
| にらみ合いの後、笑い合いました。 | |
| ・ | 고양이끼리 서로 노려보고 있어요. |
| 猫同士がにらみ合いをしています。 | |
| ・ | 서로 노려본 후에 화해했어요. |
| にらみ合いの後、和解しました。 | |
| ・ | 고양이와 개가 서로 노려보고 있습니다. |
| 猫と犬がにらみ合いをしています。 | |
| ・ | 두 사람은 서로를 노려보기 시작했습니다. |
| 二人はにらみ合いを始めました。 | |
| ・ | 친구들끼리 기싸움을 했어요. |
| 友達同士でにらみ合いをしました。 | |
| ・ | 그들은 격렬한 기싸움을 했어요. |
| 彼らは激しいにらみ合いをしました。 | |
| ・ | 기싸움이 계속되고 있어요. |
| にらみ合いが続いています。 | |
| ・ | 무역을 둘러싸고 미국과 중국 간의 기싸움이 팽팽하다. |
| 貿易をめぐって、米中間のにらみ合いが拮抗している。 |
