【店】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<店の韓国語例文>
점포를 차리다.
を構える。
지점을 이전할 준비를 진행하고 있습니다.
を移転する準備を進めています。
매장을 이전하기로 결정했습니다.
舗を移転することを決めました。
폐점 시간이 되면 가게 문이 닫힙니다.
時間になると、のドアが閉まります。
가게 영업시간이 끝나면 문이 닫힙니다.
の営業時間が終了すると、ドアが閉まります。
가게 셔터가 닫히는 소리가 들렸어요.
のシャッターが閉まる音が聞こえました。
가게 문은 이미 닫혀 있었다.
はもう既に閉まっていた。
그 가게는 7시에 닫힌다.
あのは7時に閉まる。
그 가게는 오늘도 문이 닫혀 있었다.
あのは今日も門が閉まっていた。
양질의 커피를 맛보기 위해 전문점을 방문했습니다.
良質なコーヒーを味わうために、専門を訪れました。
이 가게는 고기도 직접 구워준다.
このは肉も直接焼いてくれる。
이 가게의 만두는 육즙이 풍부해서 먹을 만해요.
このの餃子は、ジューシーで食べ応えがあります。
식당에서는 종업원을 구하지 못해 영업시간을 단축하고 있다.
飲食では、従業員が見つからず就業時間を縮めている。
옆길을 걷다가 재미있는 가게를 발견했어요.
横道を歩いていると、面白いおを見つけました。
상가 보도가 포장되면 걷기 편해져요.
街の歩道が舗装されると歩きやすくなります。
저희 매장은 운영 중이지만 휴무일이 있습니다.
は運営中ですが、休業日があります。
저희 매장은 연중무휴로 운영 중이니 꼭 방문해주세요.
は年中無休で営業中ですので、ぜひお越しください。
저희 매장은 연중무휴로 영업하고 있습니다.
は年中無休で営業しております。
저희 가게는 연중무휴입니다.
私たちのおは年中無休です。
수입품은 이미 매장에 진열되어 있습니다.
輸入品はすでに頭に並んでいます。
첫 방문 감사합니다.
初めてのご来、ありがとうございます。
가게를 팔자니 안 팔리고 계속하자니 적자라서 난감해요.
を売ろうと思うと売れないし、続けようと思うと赤字なので困ってしまいます。
그 가게의 서비스는 양두구육이었고, 돈을 낭비했다고 느꼈다.
そののサービスは羊頭狗肉で、お金を無駄にしたと感じた。
이 보석점에는 많은 황금 제품이 있습니다.
この宝石には多くの黄金製品があります。
가게에서 신발을 입어 볼 때는 걸어 보는 것이 중요합니다.
で靴を試着するときは、歩いてみることが大切です。
백화점에서 신발을 한 켤레 샀다.
百貨で靴を一足買った。
그 가게는 너무 지저분해서 가고 싶지 않다.
あのは汚過ぎて行きたくない。
수영 용품점에서 새 수영복을 구입했어요.
水泳用品で新しい水着を購入しました。
스포츠 용품점에서 최신 스키 웨어를 보고 왔습니다.
スポーツ用品で最新のスキーウェアを見てきました。
매장 입구에 눈에 띄는 안내판이 설치되어 있어요.
の入口に目に付く案内板が設置されています。
가게에서 마음에 드는 옷을 찾고 있어요.
でお気に入りの服を探しています。
연필 볼펜 지우게 공책 등은 문구점에서 삽니다.
鉛筆、ボールペン、消しゴム、ノートなどは文具で買います。
문구점에는 학교 용품이 무엇이든 갖추어져 있어요.
文具には、学校用品がなんでも揃っています。
문구점에서 새 볼펜을 샀어요.
文房具で新しいボールペンを買いました。
학교 앞 문구점에서 연필을 샀습니다.
学校前の文具で鉛筆を買いました。
난 문구점에 가서 신상품 문구를 보는 것을 좋아한다.
私は文具に行き、新しい文房具をみるのが好きだ。
가게 안의 잡화는 모두 개성이 빛나고 있습니다.
内の雑貨は、どれも個性が光っています。
잡화점에서는 계절별 아이템이 갖추어져 있습니다.
雑貨のでは、季節ごとのアイテムが揃っています。
가게 안의 잡화는 모두 개성적이고 매력적입니다.
内の雑貨は、どれも個性的で魅力的です。
이 가게에는 멋진 잡화가 많이 갖추어져 있습니다.
このには、素敵な雑貨がたくさん揃っています。
환승 중에 공항 내 서점에서 책을 샀어요.
トランジット中に空港内の書で本を買いました。
그의 점포에서 많은 장물이 발견되었습니다.
彼の舗から多くの盗品が見つかりました。
여행사에서 탑승권을 예약했어요.
旅行代理で搭乗券を予約しました。
이 가게는 외상으로 물건을 살 수 있습니다.
このはツケで買い物ができます。
술값을 가게에서 나눠서 내기로 했어요.
飲み代をおで分けて支払うことにしました。
입소문으로 화제가 되고 있는 가게에 갔어요.
口コミで話題になっているおに行きました。
입소문이 많은 가게는 역시 인기가 많네요.
口コミが多いおは、やはり人気ですね。
친구의 입소문으로 이 가게를 알게 되었습니다.
友人からの口コミで、このおを知りました。
안주 종류가 많은 가게를 발견했어요.
つまみのバリエーションが多いおを見つけました。
이 가게 술안주는 종류가 다양합니다.
このおの酒のつまみは種類が豊富です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.