<店の韓国語例文>
| ・ | 이 가게의 불고기는 일품입니다. |
| この店の焼き肉は絶品です。 | |
| ・ | 이 가게의 라멘은 일품입니다. |
| この店のラーメンは絶品です。 | |
| ・ | 온 동네에는 가게가 오밀조질 들어서 있다. |
| 町中には店がびっしりと建ち並んでいる。 | |
| ・ | 한류 음식점에서 식사를 했어요. |
| 韓流料理店で食事をしました。 | |
| ・ | 신청하실 때는 계좌 번호와 지점코드가 필요합니다. |
| 申し込みの際には口座番号と支店コードが必要です。 | |
| ・ | 백화점 건설 계획이 백지화되었다. |
| 百貨店の建設計画が白紙化された。 | |
| ・ | 상점은 거리에 활력을 불어넣어 걷고 싶은 거리를 만드는 데 중요한 역할을 한다. |
| 店舗は街に活力を吹き込み、歩きたい街を形成するのに重要な役割を担っている。 | |
| ・ | 축구장 매점에서는 굿즈가 판매되고 있습니다. |
| サッカー場の売店ではグッズが販売されています。 | |
| ・ | 야구장 주위에는 많은 상점과 식당이 있습니다. |
| 野球場の周りには多くの商店やレストランがあります。 | |
| ・ | 구장 매점에서는 다양한 상품이 판매되고 있습니다. |
| 球場の売店では様々なグッズが販売されています。 | |
| ・ | 그 상품은 전문점이나 백화점을 통해 폭넓은 판로를 가지고 있습니다. |
| その商品は専門店や百貨店を通じて幅広い販路を持っています。 | |
| ・ | 그들은 소매점과의 제휴를 통해 새로운 판로를 개척하고 있습니다. |
| 彼らは小売店との提携を通じて新たな販路を開拓しています。 | |
| ・ | 그 제품은 전문점을 통해 독자적인 판로를 가지고 있습니다. |
| その製品は専門店を通じて独自の販路を持っています。 | |
| ・ | 소매업계에서는 점포에서 판매원으로 일하는 노동자가 중요한 역할을 하고 있습니다. |
| 小売業界では、店舗で販売員として働く労働者が重要な役割を果たしています。 | |
| ・ | 그 마을에는 고철을 사들이는 가게가 있다. |
| その町には古鉄を買い取る店がある。 | |
| ・ | 매출금은 점포의 운영 비용이나 유지비로 충당됩니다. |
| 売上金は店舗の運営費用や維持費に充てられます。 | |
| ・ | 매출금을 사용하여 점포 내 리모델링 공사가 이루어졌습니다. |
| 売上金を使って店舗内の改装工事が行われました。 | |
| ・ | 점포가 매출금을 사용하여 새로운 광고 캠페인을 시작했습니다. |
| 店舗が売上金を使って新しい広告キャンペーンを立ち上げました。 | |
| ・ | 매출금은 점포 운영의 중요한 자금원입니다. |
| 売上金は店舗運営の重要な資金源です。 | |
| ・ | 점원은 매출금을 계산대에 넣고 거스름돈을 건넸습니다. |
| 店員は売上金をレジに入れてお釣りを返しました。 | |
| ・ | 점포의 매출금은 매일 엄중하게 관리됩니다. |
| 店舗の売上金は毎日厳重に管理されます。 | |
| ・ | 점장은 매출금을 회계 시스템에 입력했습니다. |
| 店長は売上金を会計システムに入力しました。 | |
| ・ | 보석 가게가 강탈당하고 귀중한 보석이 빼앗겼습니다. |
| 宝石店が強奪され、貴重な宝石が奪われました。 | |
| ・ | 보석 가게를 강탈할 계획이 발각되어 경찰이 개입했습니다. |
| 宝石店を強奪する計画が発覚し、警察が介入しました。 | |
| ・ | 그녀의 점포는 항상 분주하다. |
| 彼女の店舗はいつも慌ただしい。 | |
| ・ | 심부름하는 것을 좋아해서 자주 동네 가게에 간다. |
| お使いをするのが好きで、よく近所の店に行く。 | |
| ・ | 저 잡화점은 평판이 좋다. |
| あの雑貨店は評判がいい。 | |
| ・ | 잡화점에서 계절 한정의 장식품을 발견했다. |
| 雑貨店で季節限定の飾り付けを見つけた。 | |
| ・ | 그녀는 잡화점에서 귀여운 액자를 발견하고 친구에게 선물했다. |
| 彼女は雑貨店で可愛いフォトフレームを見つけて友達にプレゼントした。 | |
| ・ | 잡화점 상품은 매우 합리적인 가격이다. |
| 雑貨店の商品はとてもリーズナブルな価格だ。 | |
| ・ | 잡화점 직원은 매우 친절했다. |
| 雑貨店の店員はとても親切だった。 | |
| ・ | 잡화점에서 세련된 주방용품을 찾았다. |
| 雑貨店でおしゃれなキッチン用品を見つけた。 | |
| ・ | 그는 잡화점에서 멋진 쿠션을 구입했다. |
| 彼は雑貨店でおしゃれなクッションを購入した。 | |
| ・ | 잡화점에서 작은 화분을 발견했다. |
| 雑貨店で小さな植木鉢を見つけた。 | |
| ・ | 잡화점 선반에는 다양한 종류의 향초가 진열되어 있다. |
| 雑貨店の棚には様々な種類の香りのキャンドルが並んでいる。 | |
| ・ | 그들은 잡화점에서 기념품을 사서 친구에게 보냈다. |
| 彼らは雑貨店でお土産を買って友人に送った。 | |
| ・ | 잡화점에서 수제 주방용품을 찾았다. |
| 雑貨店で手作りのキッチン用品を見つけた。 | |
| ・ | 잡화점에서 귀여운 문방구를 발견했다. |
| 雑貨店で可愛い文房具を見つけた。 | |
| ・ | 잡화점에는 다양한 종류의 식기가 진열되어 있다. |
| 雑貨店には様々な種類の食器が並んでいる。 | |
| ・ | 우리 어머니는 잡화점을 운영하고 있어요. |
| 私の母は雑貨店を運営しています。 | |
| ・ | 레스토랑의 외장을 개보수하여 점포의 매력을 높인다. |
| レストランの外装を改修して、店舗の魅力を高める。 | |
| ・ | 그 지역에는 몇 군데 쇼핑을 할 수 있는 상점이 있습니다. |
| その地域には数か所で買い物ができる商店があります。 | |
| ・ | 그 가게는 소량의 재고만 가지고 있었다. |
| その店は少量の在庫しか持っていなかった。 | |
| ・ | 식사를 마치고 가게를 나왔습니다. |
| 食事を終えて店を出ました。 | |
| ・ | 가게에 걸린 간판이 유일한 표시다. |
| 店に掲げられた看板が、唯一の目印だ。 | |
| ・ | 편의점에 가는 김에 서점에도 들렸어요. |
| コンビニにいくついでに書店にも寄りました。 | |
| ・ | 기업은 광고 대행사와 제휴하여 마케팅 전략을 입안합니다. |
| 企業は広告代理店と提携してマーケティング戦略を立案します。 | |
| ・ | 매장 왼쪽에는 상품이 진열되어 있다. |
| 店舗の左側には商品が陳列されている。 | |
| ・ | 이 가게의 라면은 멸치향이 풍부하다. |
| この店のラーメンは煮干しの香りが豊かだ。 | |
| ・ | 회식 후에 다 같이 가게 밖에서 얘기했어요. |
| 会食の後、皆でお店の外で話しました。 |
