【彼】の例文_460
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그의 논평은 그 정책의 장단점을 비교하고 있습니다.
の論評は、その政策の長所と短所を比較しています。
그의 논평은 그 새로운 기술이 미래에 미치는 영향에 대해 논의하고 있습니다.
の論評は、その新しい技術の将来への影響について論じています。
그녀는 최신 영화에 대한 논평을 쓰고 있습니다.
女は最新の映画についての論評を書いています。
그의 서평은 책의 문학적인 가치를 정확하게 평가하고 있습니다.
の書評は、本の文学的な価値を的確に評価しています。
그의 서평은 그 책의 문체나 언어를 평가하고 있습니다.
の書評は、その本の文体や言語を評価しています。
그녀의 서평은 책의 메시지에 대해 깊이 생각하게 합니다.
女の書評は、本のメッセージについて深く考えさせられます。
그의 서평은 독자들에게 이야기의 흥미로운 측면을 소개하고 있습니다.
の書評は、読者に物語の興味深い側面を紹介しています。
그의 서평은 그 작가의 스타일을 자세히 분석하고 있어요.
の書評は、その作家のスタイルを詳しく分析しています。
그의 서평은 문학 전문가들에 의해 주목받았습니다.
の書評は、文学の専門家によって注目されました。
그의 서평은 그 책의 특징을 정확하게 파악하고 있습니다.
の書評は、その本の特徴を的確に捉えています。
그녀는 새 책의 서평을 쓰는 것에 흥분해 있었어요.
女は新しい本の書評を書くことに興奮していました。
그의 아이디어는 비즈니스계에서 인용되었습니다.
のアイデアは、ビジネス界で引用されました。
그의 제안은 언론에 의해 인용되었습니다.
の提案は、報道機関によって引用されました。
그의 저서는 학술 회의에서 인용되고 있습니다.
の著書は、学術会議で引用されています。
그녀의 발언은 사회학자에 의해 인용되었습니다.
女の発言は、社会学者によって引用されました。
그의 보고서는 업계 내에서 널리 인용되고 있습니다.
の報告書は、業界内で広く引用されています。
그의 연구 성과는 많은 학술 논문에서 인용되고 있습니다.
の研究成果は、多くの学術論文で引用されています。
그의 연구는 다른 학자들에 의해 인용되고 있습니다.
の研究は、他の学者によって引用されています。
그녀의 논문은 많은 저널에서 인용되고 있습니다.
女の論文は、多くのジャーナルで引用されています。
그의 발언은 신문 기사에서 인용되고 있습니다.
の発言は、新聞記事で引用されています。
그의 이론은 많은 연구 논문에서 인용되고 있습니다.
の理論は、多くの研究論文で引用されています。
그의 명언은 많은 사람들에 의해 인용되고 있습니다.
の名言は、多くの人々によって引用されています。
그의 블로그 기사는 연구 논문에서의 인용을 많이 사용하고 있습니다.
のブログ記事は、研究論文からの引用を多用しています。
그는 고전적인 문학 작품에서의 인용을 자주 사용합니다.
は古典的な文学作品からの引用を頻繁に使用します。
그는 자신의 의견을 옹호하기 위해 다른 전문가의 견해를 인용했습니다.
は自身の意見を擁護するために、他の専門家の見解を引用しました。
그의 논문에서는 여러 문화인류학자의 견해를 인용하고 있습니다.
の論文では、複数の文化人類学者の見解を引用しています。
그녀는 인터뷰에서 그의 말을 인용했습니다.
女はインタビューの中での言葉を引用しました。
그의 연설은 선진국 지도자의 발언을 인용하고 있었습니다.
のスピーチは、先進国のリーダーの発言を引用していました。
그녀는 강연 중에 중요한 연구 결과를 인용했습니다.
女は講演中に重要な研究結果を引用しました。
그는 유명한 철학자의 말을 인용해 논문을 뒷받침했다.
は有名な哲学者の言葉を引用して論文を裏付けた。
그는 연설 중에 중간중간 성경을 인용하기도 했다.
は演説中に時折聖書を引用したりもした。
그는 경제 변화를 인지하고 비즈니스 전략을 변경했습니다.
は経済の変化を認知し、ビジネス戦略を変更しました。
그녀는 자신의 책임을 인지하고 그 책임을 다하고 있습니다.
女は自分の責任を認知し、その責任を果たしています。
그들은 그 계획의 잠재적인 위험을 인지하고 있습니다.
らはその計画の潜在的なリスクを認知しています。
그녀는 자신의 역할을 인지하고 그에 따라 행동합니다.
女は自分の役割を認知し、それに従って行動します。
그들은 프로젝트의 성공을 위한 장애물을 인지하고 있습니다.
らはプロジェクトの成功のための障害を認知しています。
그는 자신의 한계를 인지하고 그것을 넘어서려고 합니다.
は自分の限界を認知し、それを超えようとしています。
그는 상황을 인지하고 대처하려고 합니다.
は状況を認知して対処しようとしています。
그는 자신의 책임을 인지하고 행동하고 있다.
は自分の責任を認知して行動している。
그는 문제의 근본 원인을 인식하고 있다.
は問題の根本原因を認識している。
그들은 이 계획의 유용성을 인식하고 있다.
らはこの計画の有用性を認識している。
그녀는 상황의 심각성을 바로 인식했다.
女は状況の深刻さをすぐに認識した。
그는 자신의 책임을 인식하고 행동했다.
は自分の責任を認識して行動した。
그녀는 자신의 재능을 아직 인식하지 못하고 있다.
女は自分の才能をまだ認識していない。
그녀는 자신의 한계를 인식하고 있지만 그것을 극복하려고 노력하고 있다.
女は自分の限界を認識しているが、それを乗り越えようと努力している。
그는 문제의 해결책을 바로 인식했다.
は問題の解決策をすぐに認識した。
이 프로젝트의 중요성을 그는 인식하고 있다.
このプロジェクトの重要性をは認識している。
그는 자신의 약점을 인식하고 개선하려고 한다.
は自分の弱点を認識し、改善しようとしている。
나는 그의 얼굴을 보고 바로 그를 인식했다.
私はの顔を見てすぐにを認識した。
그녀는 자신의 실수를 인식하고 사과했다.
女は自分の間違いを認識し、謝罪した。
[<] 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460  [>] (460/581)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.