<敵の韓国語例文>
| ・ | 적기를 격추하다. |
| 敵機を撃墜する。 | |
| ・ | 아기가 탄생하는 것은 아주 멋진 일입니다. |
| 赤ちゃんが誕生することはとても素敵なことです。 | |
| ・ | 다가올 새해에도 멋지고 좋은 일만 가득하길 바라겠습니다. |
| 来たる新年も、素敵なことばかりが満ちあふれますように。 | |
| ・ | 외적의 침략으로부터 국가를 방위하다. |
| 外敵の侵略から国家を防衛する。 | |
| ・ | 연적이 있어야 짝사랑을 즐길 수 있다. |
| 恋敵がいてこそ、片思いを楽しむことができる。 | |
| ・ | 연적은 사랑의 라이벌이라는 뜻이다 |
| 恋敵は愛のライバルという意味です。 | |
| ・ | 멋진 선물 고마워요. |
| 素敵なプレゼントをありがとうございます。 | |
| ・ | 근사한 곳에 데려가 주세요. |
| 素敵なところに連れて行ってください。 | |
| ・ | 당신과 근사한 레스토랑에서 식사하고 싶어요. |
| あなたと素敵なレストランで食事したいです。 | |
| ・ | 근사하네요! |
| 素敵ですね! | |
| ・ | 멋진 경치를 눈앞에 두면 머리를 스치는 음악이 있다. |
| 素敵な景色を目の前にすると頭をよぎる音楽がある。 | |
| ・ | 도쿄 타워에서 멋진 야경을 감상하고 싶어요. |
| 東京タワーからの素敵な夜景を鑑賞したいです。 | |
| ・ | 성벽을 건설해 외적의 공격으로부터 내측을 지키다. |
| 城壁を建設し、外敵の攻撃から内側を守る。 | |
| ・ | 인사동에 가면 멋있는 전통 공예품을 찾을 수 있을 겁니다. |
| 仁寺洞に行くと素敵な伝統工芸品が見つかると思います。 | |
| ・ | 옷이 이쁘네요. |
| 服素敵ですね。 | |
| ・ | 적 함대를 격파하면서 서해 바다의 제해권을 장악하였다. |
| 敵の艦隊を撃破しながら、西海の制海権を掌握した。 | |
| ・ | 적군이 퇴각하며 지뢰를 설치했다. |
| 敵軍が退却して地雷を設置した。 | |
| ・ | 정적을 투옥하다. |
| 政敵を投獄する。 | |
| ・ | 무기는 칼이나 총 등 적을 공격하거나 자신을 지키기 위한 병기다. |
| 武器は、刀や銃など敵を攻撃したり自分を守ったりするための兵器である。 | |
| ・ | 적군이 도시 내 여러 곳에서 동시에 공격하고 있지만 막아내고 있다 |
| 敵軍が都市の数カ所から同時に攻撃しているが、阻止している。 | |
| ・ | 오른발로 감아 찬 공이 상대 골문으로 향해 득점으로 연결됐다. |
| 右足でスピンをかけて蹴ったボールが敵のネットに吸い込まれた。 | |
| ・ | 그는 실리를 위해서라면 적과의 동침도 마다하지 않는다. |
| 彼は実利のためなら敵と共寝もいとわない。 | |
| ・ | 적군이 물밀듯이 밀어 닥쳤다. |
| 敵軍がひたひたと押し寄せた。 | |
| ・ | 적에게 들키지 않게 연막작전을 전개했다. |
| 敵にバレないように、煙幕作戦を展開した。 | |
| ・ | 무장한 두 명의 적이 이쪽으로 달려왔다. |
| 武装した二人の敵がこちらに駆けてきた。 | |
| ・ | 보이지 않는 적에 신경을 곤두세우다. |
| 見えない敵に神経を尖らせている。 | |
| ・ | 입지가 나쁘기 때문에 아무리 노력해도 역 앞 가게를 이길 수 없다. |
| 立地が悪いから、どんなに頑張っても駅前の店には敵わない。 | |
| ・ | 서로에 대한 적대와 대결을 버리다. |
| 互いに敵対と対決の姿勢を捨てる。 | |
| ・ | 멋진 외모와 건강한 정신까지 두루 겸비하고 있다. |
| 素敵な外見と健康な精神まですべて兼備している。 | |
| ・ | 적인지 아군인지 도통 분간이 안 된다. |
| 敵なのか味方なのか全く見分けがつかない。 | |
| ・ | 후배들에게 롤모델이 되는 멋진 선배가 되겠습니다. |
| 後輩のロールモデルになる素敵な先輩になりたいです。 | |
| ・ | 성곽이란 적의 침입을 막기위해 바위를 겹쳐쌓아 만든 만리장성과 같은 벽을 말한다. |
| 城郭とは、敵の侵入を防ぐために岩を積み重ねて作った万里の長城のような壁のことです。 | |
| ・ | 적은 밤사이 공격을 계속했다. |
| 敵は夜通し攻撃を続けた。 | |
| ・ | 적대시하는 태도를 거두고 양국 관계를 복원하는 방법을 찾아야 한다. |
| 敵対視する態度を収め、両国関係を復元する方法を探さなければならない。 | |
| ・ | 여성일수록 햇볕을 적대시하는 경향이 있다. |
| 女性ほど日光を敵対視する傾向にある。 | |
| ・ | 적대시하지 않고 상대를 인정하고 협력하다. |
| 敵対視せずに相手を認めて協力する。 | |
| ・ | 상대를 무시하거나 적대시하는 태도를 취하다. |
| 相手を無視したりと敵対視する態度を取る。 | |
| ・ | 적군의 격퇴를 상정한 실전 연습을 실시했다. |
| 敵軍の撃退を想定した実戦演習を実施した。 | |
| ・ | 아군은 적에게 매서운 공격을 가했다. |
| わが軍は敵に痛撃を与えた。 | |
| ・ | 아군은 허둥거리며 도망치는 적을 추격했다. |
| わが軍は逃げ惑う敵を追撃した。 | |
| ・ | 아군은 맹렬히 적군을 향해 진군했다. |
| わが軍は猛然と敵軍に向かって進軍した。 | |
| ・ | 적의 대도시를 폭격하다. |
| 敵の大都市を爆撃する。 | |
| ・ | 합세하여 적을 물리치다. |
| 力を合わせて敵を退ける。 | |
| ・ | 우월감을 갖고 있는 사람은 타인에 대해 무의식적으로 적의를 갖는다. |
| 優越感を持っている人は他人に対して無意識に敵意を持つ。 | |
| ・ | 한시도 긴장을 늦추지 않고 적의 동향을 주시 중이다. |
| 一時も緊張を緩めず敵の動向を注視している。 | |
| ・ | 적진 한 가운데 스텔스기가 나타났다. |
| 敵陣の真ん中にステルス機が現れた。 | |
| ・ | 정적을 용서없이 공격하다. |
| 政敵を容赦なく攻撃する。 | |
| ・ | 정적을 차례차례 죽이다. |
| 政敵を次々と殺す。 | |
| ・ | 정적을 숙청하다. |
| 政敵を粛清する。 | |
| ・ | 정적을 쓰러뜨리다. |
| 政敵を倒す。 |
