【新】の例文_83
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<新の韓国語例文>
적의 접근에 대비하여 새로운 방어선을 구축하다.
敵の接近に備えてたな防御線を築く。
창의력을 높이기 위해 새로운 것을 배웠어요.
創造力を高めるためにしいことを学びました。
창의력을 발휘하여 새로운 게임을 만들었어요.
創造力を発揮してしいゲームを作りました。
창의력을 가진 사람들은 혁신적입니다.
創造力を持つ人々は革的です。
창의력을 발휘하기 위해 새로운 것에 도전했습니다.
創造力を発揮するためにしいことに挑戦しました。
그의 창의력은 팀에 새로운 바람을 가져왔어요.
彼の創造力はチームにしい風をもたらしました。
창의력을 발휘해 새로운 아이디어를 냈다.
創造力を発揮してしいアイデアを出した。
새로운 사업에 임하려면 여력이 있어야만 가능하다.
しい事業に取り組めるには、余力があってこそだ。
미국에는 새롭게 군사 행동을 일으킬 여력이 없다.
アメリカにはたに軍事行動を起こす余力はない。
생선살의 신선함이 맛의 결정적인 요소입니다.
この魚の身は鮮さを保つために特別な方法で仕入れられています。
어부들은 신선한 생선살을 시장에 공급하고 있습니다.
漁師たちは鮮な魚の身を市場に供給しています。
생선회의 생선살은 신선함이 맛의 포인트입니다.
刺身の魚の身は鮮さが味わいのポイントです。
벵에돔회는 신선하고 맛있어요.
メジナの刺身は鮮で美味しいです。
시장에서 신선한 감성돔을 구했어요.
マーケットで鮮なクロダイを手に入れました。
참돔회는 신선하고 맛있어요.
マダイの刺身は鮮で美味しいです。
그들은 새로운 팝스타를 다음 세대의 우상으로 칭송하고 있다.
彼らはしいポップスターを次の世代の偶像として称賛している。
그 예술가는 혁신가로 숭배되고 있다.
そのアーティストは革者として崇拝されている
새로운 도전에 대한 그의 기세는 놀라웠다.
たな挑戦に対する彼の勢いには驚かされた。
속담을 배움으로써 새로운 말을 익힐 수 있다.
ことわざを学ぶことでしい言葉を覚えることができる。
새로운 속담이 자꾸 생겨나고 있다.
しいことわざがどんどん生まれている。
새로운 정책은 일석이조의 효과를 가져올 것으로 기대되고 있습니다.
しい政策は、一石二鳥の効果をもたらすことが期待されています。
새로운 시스템을 도입함으로써 일석이조의 효과를 기대하고 있습니다.
しいシステムを導入することで、一石二鳥の効果を期待しています。
권태기를 극복하기 위해 새로운 취미를 시작했다.
倦怠期を乗り越えるためにしい趣味を始めた。
신종 독감이 국내뿐 아니라 전 세계적으로 크게 유행하고 있다.
型インフルエンザが国内だけでなく世界的に大流行している。
유방암 치료를 위해 최신 의료 기술이 사용되고 있습니다.
乳がんの治療のために、最の医療技術が使われています。
시집에서 새로운 표현 방법을 배운다.
詩集からしい表現方法を学ぶ。
시집을 통해 새로운 말을 만나다.
詩集を通してしい言葉に出会う。
그녀는 새 시집을 출판했다.
彼女はしい詩集を出版した。
최신 시집이 서점에 진열되어 있다.
の詩集が書店に並んでいる。
새 책의 발매가 출판사에서 결정되었다.
しい本の発売が出版社で決定された。
출판사가 새로운 작가를 모집하고 있다.
出版社がしい作家を募集している。
출판사가 새로운 잡지를 창간했다.
出版社がしい雑誌を創刊した。
그녀는 새로운 출판사와 계약을 맺었다.
彼女はしい出版社と契約を結んだ。
새로운 비즈니스 파트너와 계약을 맺었다.
しいビジネスパートナーと契約を結んだ。
우리는 다음 주에 새로운 계약을 맺을 예정이다.
我々は来週、しい契約を結ぶ予定だ。
새로운 사원과 고용 계약을 맺었다.
しい社員と雇用契約を結んだ。
회사와 새로운 계약을 맺었다.
会社としい契約を結んだ。
방문 판매로 새 청소기를 샀다.
訪問販売でしい掃除機を買った。
그녀는 신제품을 강매하려고 했다.
彼女は製品を押し売りしようとした。
새로운 업무 관리 시스템을 도입할 계획이다.
しい業務管理システムを導入する計画だ。
주무 관청이 새로운 기준을 설정했다.
主務官庁がたな基準を設定した。
주무 관청이 새로운 규칙을 발표했다.
主務官庁がしい規則を発表した。
그는 신임 사무관이다.
彼は任の事務官だ。
새로운 사무관이 채용되었다.
しい事務官が採用された。
무관중 경기에서 새로운 전술이 시도되었다.
無観客の試合でたな戦術が試された。
무관중 콘서트는 신선했다.
無観客のコンサートは鮮だった。
무관중 경기에서 신기록이 나왔다.
無観客の試合で記録が生まれた。
새로운 무관이 임명되었다.
しい武官が任命された。
싹트는 새싹이 아침 이슬에 젖어 있다.
萌える芽が朝露に濡れている。
눈 녹은 물이 지하로 스며들어 새싹들을 자라나게 했다.
雪解け水が地下にしみいって芽を育てた。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (83/141)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.