【派】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<派の韓国語例文>
이 화가는 인상파의 대표적인 인물입니다.
この画家は印象の代表的な人物です。
그녀의 그림은 인상파 스타일입니다.
彼女の絵は印象のスタイルです。
인상파의 작품은 색채가 풍부합니다.
印象の作品は色彩が豊かです。
이 그림은 인상파의 영향을 받고 있습니다.
この絵は印象の影響を受けています。
박물관에서 인상파 전시회가 열리고 있습니다.
博物館で印象の展覧会が開かれています。
인상파 화가를 아주 좋아합니다.
彼は印象の画家が大好きです。
이 제품은 디자인이 너무 화려하군요.
この製品は、デザインが手すぎますね。
텃밭의 토마토가 훌륭하게 자랐습니다.
家庭菜園のトマトが立に育ちました。
크리스마스에 산타 할아버지의 썰매를 끄는 동물은 멋진 뿔이 난 순록입니다.
クリスマスにサンタさんのソリを引く動物は、立な角の生えたトナカイです。
그의 연기파 면모가 영화의 성공을 뒷받침하고 있다.
彼の演技ぶりが映画の成功を支えている。
그는 연기파이기 때문에 역할에 깊이가 있다.
彼は演技だからこそ役に深みが出る。
연기파인 그녀가 무대에서 갈채를 받았다.
演技の彼女が舞台で喝采を浴びた。
연기파 배우들이 모인 영화가 화제다.
演技俳優が集まった映画が話題になっている。
연기파인 그녀는 TV 드라마에서 활약하고 있다.
演技の彼女がテレビドラマで活躍している。
연기파인 그녀가 무대에서 빛나고 있다.
演技の彼女が舞台で輝いている。
연기파 배우가 주연을 맡는 영화가 개봉됐다.
演技俳優が主演を務める映画が公開された。
연기파인 그는 어떤 역할에도 도전한다.
演技の彼はどんな役にも挑戦する。
연기파 배우인 그가 신작에 도전한다.
演技俳優の彼が新作に挑戦する。
그녀의 연기파적인 면모가 드라마에서 발휘되었다.
彼女の演技な一面がドラマで発揮された。
연기파 배우가 함께 출연한다고 하니 기대된다.
演技の俳優が共演すると聞いて楽しみだ。
그녀의 연기파 모습이 무대에서 빛나고 있다.
彼女の演技ぶりが舞台で光っている。
새로운 드라마는 연기파 배우가 대거 출연해, 방송 전부터 기대를 모으고 있다.
新しいドラマは演技俳優が大勢出演し、放送前から期待を集めている
그는 연기파니까 어떤 역할이든 해낼 수 있어.
彼は演技だからどんな役でもこなせる。
그녀는 연기파로 많은 상을 받았다.
彼女は演技で、多くの賞を受賞している。
연기파 여배우가 영화에 출연한다.
演技の女優が映画に出演する。
신인이지만 그는 연기파라고 소문이 자자하다.
新人だが、彼は演技だと評判だ。
연기파인 그가 주역을 맡는다.
演技の彼が主役を務める。
그녀는 연기파 여배우로 평가받고 있다.
彼女は演技の女優として評価されている。
그는 연기파 배우로 유명하다.
彼は演技俳優として有名だ。
이 책은 만화지만 훌륭한 문화입니다.
この本は漫画といっても立な文化です。
군 복무 중에 해외 파견 경험을 쌓았어요.
軍服務中に海外遣の経験を積みました。
이 광고는 너무 화려하고 지나치다.
この広告は手すぎてやりすぎだ。
이 곡의 작곡가는 고전파의 대표적인 인물입니다.
この曲の作曲家は古典の代表的な人物です。
그 동물은 훌륭한 뿔을 가지고 있어요.
その動物は立な角を持っています。
항공기 사고의 전말을 조사하기 위해 전문가가 파견되었습니다.
航空機事故の顛末を調査するために専門家が遣されました。
그 사건의 전말을 조사하기 위해 전문가가 파견되었습니다.
その事件の顛末を調査するために専門家が遣されました。
무너진 건물을 허물기 위해 전문가 팀이 파견됐다.
崩壊した建物を取り崩すために、専門家のチームが遣された。
혼란을 수습하기 위해 군대가 파견되었습니다.
混乱を収拾するために軍隊が遣されました。
훌륭한 자격증이 있어 봤자 수요가 없으면 도움이 되지 않는다.
な資格があったところで、需要がなければ役に立たない。
소수파의 권리를 지키기 위해 시민들이 궐기했다.
少数の権利を守るために、市民が決起した。
정부는 내란의 진압을 위해 군대를 파견했다.
政府は内乱の鎮圧に向けて軍隊を遣した。
보수파는 법과 질서의 유지를 중시하고 있습니다.
保守は、法と秩序の維持を重視しています。
보수파는 경제 정책에서 안정성을 요구하는 경향이 있습니다.
保守は、経済政策において安定性を求める傾向があります。
진보파는 환경 문제에 적극적으로 대처할 것을 주장하고 있습니다.
進歩は、環境問題に積極的に取り組むことを主張しています。
진보파는 사회의 변혁과 개혁을 촉진하는 데 초점을 맞추고 있습니다.
進歩は、社会の変革と改革を促進することに焦点を当てています。
신사 경내에는 훌륭한 신목이 있습니다.
神社の境内には立な神木があります。
외교 사절단이 다른 나라에 파견되었습니다.
外交使節団が他国に遣されました。
사절단을 파견하다.
使節団を遣する。
외교관은 외교 임무의 일환으로 해외에 파견되었습니다.
外交官は外交ミッションの一環として海外に遣されました。
파벌 간의 대립이 조직 내에서 혼란을 일으키고 있다.
閥間の対立が組織内で混乱を引き起こしている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (6/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.