<계산되다の韓国語例文>
| ・ | 계산이 잘못된 거 같아요. 이 금액은 뭔가요? |
| 計算が間違っているようですが、この金額は何ですか? | |
| ・ | 계산은 어디서 해요? |
| お会計はどこですか。 | |
| ・ | 계산해 주세요. |
| お会計をお願いします。 | |
| ・ | 장타율 계산은 누타수를 타석수로 나누어 계산할 수 있습니다. |
| 長打率の計算は、塁打数を打席数で割ることで計算出来ます。 | |
| ・ | 대수학은 숫자 대신에 문자를 사용해, 계산의 법칙・방정식의 해법 등을 주로 연구하는 수학의 일부분입니다. |
| 代数学は数の代わりに文字を用い、計算の法則・方程式の解法などを主に研究する数学の一分野です。 | |
| ・ | 계산대에서 지불해 주세요. |
| レジでお支払いください。 | |
| ・ | 이 가게는 계산대가 없고 자판기에서 계산한다. |
| この店はレジがなく、自動販売機で計算する。 | |
| ・ | 계산대에서 계산하다. |
| レジでお金を払う。 | |
| ・ | 카드로 계산해 주세요. |
| カードでお願いします。 | |
| ・ | 계산은 카드로 해 주세요. |
| クレジットカードで払います。 | |
| ・ | 따로따로 계산해 주세요. |
| 別々にお会計お願いします。 | |
| ・ | 따로따로 계산해 주시겠어요? |
| 別々にお会計していただけますか。 | |
| ・ | 계산을 따로따로 하고 싶은데요. |
| 勘定を別々に払いたいんですが。 | |
| ・ | 여기요, 계산해 주세요. |
| すみません、お会計お願いします。 | |
| ・ | 세무사 시험에는 이론과 계산 문제가 출제됩니다. |
| 税理士試験では、理論と計算の問題が出題されます。 | |
| ・ | 계산원이 머뭇거려서 긴 줄이 생겨버렸다. |
| レジの店員がもたもたしているので、長い列ができてしまった。 | |
| ・ | 계산기가 갑자기 망가져서 어쩔 수 없이 새로운 것을 샀어요. |
| 電卓が急きゅうに壊こわれてしまったので、やむを得えず新しいのを買いました。 | |
| ・ | 당신의 암기가 맞다고 가정하더라도 저는 계산기로 계산할 겁니다. |
| あなたの暗算が正しいと仮定しても私は電卓で計算するよ。 | |
| ・ | 그 정치인의 대중적 이미지는 철저한 계산으로 정교하게 연출된 모습이다. |
| あの政治家の大衆的イメージは徹底的な計算から精巧に演出された姿だ。 | |
| ・ | 현금으로 계산하겠습니다. |
| 現金で払います。 | |
| ・ | 종량제 요금이란, 전기 사용양에 따라 계산되는 요금을 말합니다. |
| 従量制料金とは、電気の使用量に応じて計算される料金をいいます。 | |
| ・ | 주가 지수는 개개의 주가를 일정한 계산 방법으로 종합해서 수치화한 것이다. |
| 株価指数は、個々の株価を一定の計算方法で総合し、数値化したものである。 | |
| ・ | 물가 지수는 어떻게 계산하나요? |
| 物価指数はどうやって計算しますか。 | |
| ・ | 계산을 잘못하다. |
| 計算を間違う。 | |
| ・ | 택시 기본요금은 지역에 따라서 조금씩 다르며 거리와 시간에 의해서 계산됩니다. |
| タクシーの初乗り料金は地域によって少しずつ違い、距離と時間によって計算されます。 | |
| ・ | 1평=3.3㎡으로 계산한다. |
| 1坪=3.3㎡で計算する。 | |
| ・ | 계산서에 실수가 있어서 환불하도록 하겠습니다. |
| 計算書に間違いがあったので、返金させていただきます。 | |
| ・ | 각자 부담하려고 하니 계산서 좀 보여 주시겠습니까? |
| 割り勘にするつもりなので、計算書を見せてくださいませんか。 | |
| ・ | 계산해 주세요. |
| お勘定お願いします。 | |
| ・ | 물건을 살 때는 항상 카드로 계산해요. |
| 買い物ものをするときは、いつもカードで払います。 | |
| ・ | 기간 도중에 상환하는 경우에는 이자를 일로 나눠서 계산합니다. |
| 期間の中途で返済する場合には利息を日割計算します。 | |
| ・ | 손실액은 대충 계산해도 1억원은 넘는다. |
| 損失額はざっと計算しても一億ウォンは超える。 | |
| ・ | 계산대에는 사람들이 몰리면서 긴 줄이 생겼다. |
| レジに人たちが詰めかけ、長い列ができた。 | |
| ・ | 여우로 불릴 만큼 계산이 빠르다. |
| 狐と呼ばれるほどに計算が早い。 | |
| ・ | 손익을 계산하다. |
| 損益を計算する。 | |
| ・ | 계산이 빠른지라 일 분에 다 풀어 버렸다. |
| 計算が速いから1分で全部解いてしまった。 | |
| ・ | 상속세 총액을 계산하다. |
| 相続税の総額を計算する。 | |
| ・ | 손익 계산서는 회사의 업적을 보여주는 재무제표입니다. |
| 損益計算書は、会社の業績を示す財務諸表です。 | |
| ・ | 세금 계산서 필요하세요? |
| 領収書いりますか? | |
| ・ | 합계를 계산해서 출력하고 싶다. |
| 合計を計算して出力したい。 | |
| ・ | 상속세를 계산할 때 가옥은 그 부지에 있는 택지와 별도로 평가됩니다. |
| 相続税を計算するにあたって、家屋はその敷地である宅地とは別々に評価されます。 |
