<까불거리다の韓国語例文>
| ・ | 까불다 교무실에서 혼쭐이 났다. |
| ふざけて教務室で散々な目に遭った。 | |
| ・ | 한 번만 더 까불면 나 가만히 안 있어. |
| もう一度ふざけたら我慢しないよ。 | |
| ・ | 까불까불 장난기 많은 어린이다. |
| ふざけていたずらっ気も多い子供だ。 | |
| ・ | 보자 보자 하니까, 너 정말 까불지 마. |
| 黙って見てりゃ、おまえ、本当にふざけるなよ。 | |
| ・ | 별것도 아닌 게 까불고 있네! |
| 大したこともない奴が調子に乗ってんな。 | |
| ・ | 나한테 까불면 온전치 못할 거야. |
| 俺にふざけたことすると普通じゃいられないぞ。 | |
| ・ | 까불지 마! 이 녀석아. |
| ふざけるんじゃないよ。このやろ。 | |
| ・ | 까불지 마! |
| ふざけるな! | |
| ・ | 아이가 까불거리는 이유로, 선생님이나 주위의 주목을 받고 싶은 것이 대부분입니다. |
| 子どもがふざける理由として、先生や周囲の注目を引きたいということが大半です。 | |
| ・ | 까불거리지 마! |
| ふざけるな! | |
| ・ | 뭣도 모르면서 까불지 마! |
| 何も知らないくせにふざけるな! | |
| ・ | 어쭈, 나에게 까불어? |
| こいつめ、俺にふざけてるのか? |
| 1 | (1/1) |
