【남다】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<남다の韓国語例文>
생환 후 그는 심신이 지쳐 있었지만 기적적으로 살아남은 것에 감사하고 있었다.
生還後、彼は心身ともに疲れ果てていたが、奇跡的に生き残ったことに感謝していた。
생환자는 극한의 상황에서 살아남았다.
生還者は極限の状況下で生き延びた。
남은 경기를 전승하면 우승할 가능성이 있다.
残りの試合で全勝すると優勝できる可能性がある。
그 건물의 붕괴로 거대한 콘크리트 덩어리가 남았다.
その建物の崩壊により、巨大なコンクリートの塊が残った。
3일분의 식량밖에 남아 있지 않다.
三日分の食糧しか残っていない。
청산 후 남은 부채를 상환해야 합니다.
清算後に残った負債を返済する必要があります。
청춘은 많은 사람들에게 가장 기억에 남는 시기다.
青春時代は多くの人にとって最も記憶に残る時期だ。
고양이는 개와 달리 고집도 있고 독립심이 남다릅니다.
猫は犬とは違い固執もあって、独立心が並外れています
보고서에는 몇 가지 공백이 남아 있습니다.
報告書にはいくつかの空白が残っています。
베트남은 미국과의 전쟁에서 승리한 나라다.
ベトナムは米国との戦争で勝利した国だ。
그의 얼굴에는 옛 흉터가 남아 있다.
彼の顔には昔の傷跡が残っている。
그의 등에는 얇은 흉터가 남아 있다.
彼の背中には薄い傷跡が残っている。
의사가 야간 당직을 서기 위해 병원에 남아 있다.
医師が夜間の当直をするため、病院に残っている。
모래사장에는 아침의 조수가 밀려들어 많은 족적이 남아 있었다.
砂浜には朝の潮が引いて、多くの足跡が残っていた。
이제 12월도 얼마 안 남았네요!
もう12月も残りわずかですね!
아직 많은 빈자리가 많이 남아 있어요.
まだたくさんの空席がたくさん残っています。
탈영병의 배후에는 그의 과거와 현재에 대한 많은 의문이 남아 있습니다.
脱営兵の背後には、彼の過去と現在に関する多くの疑問が残されています。
오키나와의 문화는 독자적인 역사와 전통을 가지고 있으며, 류큐왕국의 유산이 남아 있습니다.
沖縄の文化は独自の歴史や伝統を持ち、琉球王国の遺産が残っています。
나가사키는 규슈의 서부에 위치하고, 역사적인 거리 풍경이 남아 있는 도시입니다.
長崎は九州の西部に位置し、歴史的な街並みが残る都市です。
목수가 쓰고 남은 나뭇조각으로 이 상자를 만들었다.
大工が使い残した木片でこの箱を作った。
우리는 아직 살날이 많이 남았잖아요.
私たちはまだこれから生きていくじゃないですか。
열심히 장사를 했지만 한 푼도 안 남았다.
頑張って商売したが、一銭も残らなかった。
이제 며칠 안 남았어요.
もう何日も残ってないです。
입학 시험이 며칠 안 남았어요.
入学試験までもう何日もありません。
그는 남은 다 죽어도 자기 혼자만은 천년만년 살 것 같은 착각 속에서 살고 있다.
彼は、他人はすべて死んでも自分一人だけは千年万年生きるような錯覚の中で生きている。
시간이 얼마 안 남았어요.
時間がいくらも残っていません。
바닥에는 뜯지 않은 음료수와 먹다 남은 술병이 놓여 있었다.
床には、開封していない飲み物や飲み残した酒瓶が置かれていた。
아직 흠집이 남아 있다.
まだ傷跡が残っている。
흠집이 남다.
傷跡が残る。
돈을 버는 족족 다 써 버려서 남는 게 없다.
お金を稼いですぐ全部使ってしまって残るものはないよ。
남은 일도 마저 해치웠다.
残った仕事もついでに全部やってしまった。
열차 출발까지 앞으로 몇 분 남았습니까?
列車の発車まであと何分ありますか。
버스 출발까지 몇 분 남았습니까?
バスの発車まで何分ありますか。
양은 풀 줄기를 찢듯이 먹기 때문에 뿌리는 남는다.
ヒツジは、草の茎を引きちぎるように食べるので、根は残る。
전쟁터에서 살아남다.
戦場で生き残る。
살벌한 전쟁터에서 살아남는 것은 쉽지 않다.
殺伐とした戦場で生き残るのは簡単ではない。
수통의 남은 물을 입에 머금고 목을 축였다.
水筒に残った水を口に含んで喉を潤した。
1층석과 5층석에만 2명 자리 남았어. 어디가 좋아?
1階席と5階席にだけ、2名席が余ってる。どこがいい?
국내에서 치열한 경쟁을 뚫고 살아남은 프랜차이즈는 전 세계 어디에 내놓아도 경쟁력 있다
国内で熾烈な競争を勝ち抜いて生き残ったフランチャイズは、世界中どこに出しても競争力がある。
사랑할 시간 많이 남아 있지 않습니다.
愛する時間はそうたくさん残っていません。
아무것도 남은 것이 없다.
何も残ってる物がない。
남은 인생을 당신과 함께 보내고 싶어요.
残りの人生をあなたと一緒に過ごしたい。
나에게 남아있는 시간은 없었습니다.
自分に残された時間はありませんでした。
열심히 먹었지만 음식이 꽤 많이 남아 버렸다.
頑張って食べたが食べ物がかなり残ってしまった。
올해도 일 주밖에 안 남았어요.
ことしも一週間しか残っていません。
딱히 할 일이 없는데도 상사를 따라 사무실에 남아있다.
特にすることがないのに、上司に従ってオフィスに残っている。
시합이 30초 남았습니다.
30秒後試合は終わります。
기억에 남다.
思い出に残る。
해외여행을 갈 생각이다. 예컨대 베트남 필리핀 등 동남아시아에 가고 싶다.
海外旅行するつもりだ。 たとえば、ベトナムやフィリピンなど、東南アジアに行きたい。
남은 편지도 다 열어 봐야지.
残った瓢箪もみんな開けてみなくちゃ。
[<] 11 12 13 14 15  (11/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.