<닫히다の韓国語例文>
| ・ | 육중한 철문이 무거운 소리를 내며 닫혔다. |
| ごつい鉄の扉が重い音を立てて閉まった。 | |
| ・ | 정각에 문이 자동으로 닫혀요. |
| ちょうどの時間になるとドアが自動で閉まります。 | |
| ・ | 냉장고 문이 제대로 닫히지 않는다. |
| 冷蔵庫の扉がちゃんと閉まらない。 | |
| ・ | 문이 닫히는 것을 막으려고 손으로 문을 밀쳤다. |
| ドアが閉まるのを防ぐために手でドアを押した。 | |
| ・ | 문이 닫히는 것을 막으려고 손으로 문을 밀쳤다. |
| ドアが閉まるのを防ぐために手でドアを押した。 | |
| ・ | 그 철문은 묵직하게 닫혔다. |
| その鉄の扉はずっしりと閉まった。 | |
| ・ | 지하철 문이 닫히기 전에 대시해서 탔다. |
| 地下鉄のドアが閉まる前にダッシュして乗った。 | |
| ・ | 서랍이 덜거덕 닫혔다. |
| 引き出しがかたんと閉まった。 | |
| ・ | 문이 덜거덕 닫혔다. |
| ドアがかたんと閉まった。 | |
| ・ | 문이 바람에 덜걱 하고 닫혔다. |
| ドアが風でがたんと音を立てて閉まった。 | |
| ・ | 물어물어 목적지에 도착했지만 이미 닫혀 있었다. |
| たずねたずね、目的の場所に着いたが、もう閉まっていた。 | |
| ・ | 덮개가 제대로 닫히지 않은 것 같습니다. |
| 蓋が正しく閉まっていないようです。 | |
| ・ | 그 문은 철벽처럼 닫혀 있습니다. |
| その門は鉄壁のように閉ざされています。 | |
| ・ | 아파트 현관은 자동으로 닫힙니다. |
| アパートの玄関が自動で閉まります。 | |
| ・ | 폐점 시간이 되면 가게 문이 닫힙니다. |
| 閉店時間になると、店のドアが閉まります。 | |
| ・ | 화장실 문은 사용 후 자동으로 닫히는 설계입니다. |
| トイレのドアが使用後に自動で閉まる設計です。 | |
| ・ | 자동문은 바로 닫히도록 설정되어 있습니다. |
| 自動ドアは、すぐに閉まるように設定されています。 | |
| ・ | 엘리베이터 문이 닫히는 소리가 났어요. |
| エレベーターの扉が閉まる音がしました。 | |
| ・ | 스마트폰 앱은 사용 후 자동으로 닫힙니다. |
| スマートフォンのアプリは使用後に自動的に閉まります。 | |
| ・ | 행사장 입구는 오후 6시에 닫힙니다. |
| 会場の入り口が午後6時に閉まります。 | |
| ・ | 가게 영업시간이 끝나면 문이 닫힙니다. |
| 店の営業時間が終了すると、ドアが閉まります。 | |
| ・ | 이 엘리베이터는 일정 시간 후에 자동으로 닫힙니다. |
| このエレベーターは一定時間後に自動で閉まります。 | |
| ・ | 가게 셔터가 닫히는 소리가 들렸어요. |
| お店のシャッターが閉まる音が聞こえました。 | |
| ・ | 이 문은 자동으로 닫히니 주의하세요. |
| このドアは自動的に閉まりますのでご注意ください。 | |
| ・ | 가게 문은 이미 닫혀 있었다. |
| 店はもう既に閉まっていた。 | |
| ・ | 셔터가 닫히다. |
| シャッターが閉まる。 | |
| ・ | 문이 닫혀 있다. |
| 戸が閉まっていた。 | |
| ・ | 그 가게는 7시에 닫힌다. |
| あの店は7時に閉まる。 | |
| ・ | 병 뚜껑이 제대로 닫히지 않는다. |
| 瓶のふたがきちんと閉まるない。 | |
| ・ | 그 가게는 오늘도 문이 닫혀 있었다. |
| あの店は今日も門が閉まっていた。 | |
| ・ | 바람이 불어 문이 닫혔다. |
| 風邪が吹いてドアが閉まった。 | |
| ・ | 방화문이 닫혀 있으면, 불이 번지는 것을 방지할 수 있어요. |
| 防火扉が閉じていると、火の広がりを防げます。 | |
| ・ | 방문은 자동으로 닫힙니다. |
| 部屋のドアは自動で閉まります。 | |
| ・ | 방문이 굳게 닫혀 있어서 열기가 힘들어요. |
| 部屋のドアが固く閉まっていて、開けにくいです。 | |
| ・ | 미닫이문이 잘 닫히지 않아요. |
| 引き戸がしっかり閉まりません。 | |
| ・ | 여닫이문이 제대로 닫히지 않았어요. |
| 開き戸がきちんと閉まっていません。 | |
| ・ | 여닫이문이 제대로 닫히지 않아요. |
| 開き戸がきちんと閉まりません。 | |
| ・ | 게이트가 닫히기 전에 오시면 됩니다. |
| ゲートが閉まる前にお越しください。 | |
| ・ | 탑승구가 닫히기 전에 와주세요. |
| 搭乗口が閉まる前にお越しください。 | |
| ・ | 탑승구는 몇 시에 닫히나요? |
| 搭乗口は何時に閉まりますか? | |
| ・ | 문이 제대로 닫히지 않으면 잠기지 않을 수 있습니다. |
| ドアが正しく閉まらないと、ロックされないことがあります。 | |
| ・ | 이 문은 자동으로 여닫힙니다. |
| このドアは自動で開閉します。 | |
| ・ | 탑승자 확인 후 비행기 문이 닫힙니다. |
| 搭乗者の確認後、飛行機のドアが閉まります。 | |
| ・ | 적외선 센서를 사용하여 자동 문이 열리고 닫힙니다. |
| 赤外線センサーを使って、自動ドアが開閉します。 | |
| ・ | 백일홍 꽃은 저녁이 되면 조금 닫혀요. |
| サルスベリの花は夕方になると少し閉じます。 | |
| ・ | 입관 후 관이 닫혔다. |
| 入棺の後、棺が閉じられた。 | |
| ・ | 농 서랍이 꽉 차서 닫히지 않는다. |
| タンスの引き出しがいっぱいで閉まらない。 | |
| ・ | 바람에 문이 탁 닫혔다. |
| 風で戸がぱたんと閉まった。 | |
| ・ | 입구는 오후 5시에 닫힙니다. |
| 入口は午後5時に閉まります。 | |
| ・ | 땀구멍이 닫혀 있습니다. |
| 汗穴が閉じています。 |
| 1 2 | (1/2) |
