<대의の韓国語例文>
| ・ | 싸울 상대의 쪽수가 너무 많다. |
| 戦う相手の数がとても多い。 | |
| ・ | 상대의 역습에 깨끗이 백기를 들었다. |
| 相手の逆襲にあっさり白旗を掲げた。 | |
| ・ | 석기 시대의 인류가 금속을 정련해서 사용하기 시작하는 것으로 청동기 시대에 돌입합니다. |
| 石器時代の人類が金属を精錬して使い始めることで、青銅器時代に突入します。 | |
| ・ | 석기시대의 인간은 도자기를 만들기 위해 흙을 구었다. |
| 新石器時代の人間は焼き物を作るのに土を焼いた。 | |
| ・ | 이것은 조선 시대의 도자기인 것 같다. |
| これは朝鮮時代の陶磁器であろう。 | |
| ・ | 상대의 부정행위로 이혼할 경우 정신적 고통의 대가로 위자료를 청구할 수 있습니다. |
| 相手の不貞行為で離婚する場合、精神的苦痛の対価として慰謝料を請求することができます。 | |
| ・ | 군대의 부대를 편제하다. |
| 軍隊の部隊を編成する。 | |
| ・ | 작전 타임을 사용할 때는 지고 있거나 상대의 추격이 거센 상황일 때이다. |
| タイムアウトを取る時は負けていたり、追い上げを食らっている状況である。 | |
| ・ | 세계 최대의 발행 부수를 자랑한다. |
| 世界最大の発行部数を誇る。 | |
| ・ | 민족 최대의 명절 추석이 다가옵니다. |
| 民族最大の名節、秋夕がやって来ます。 | |
| ・ | 베이비 부머에겐 젊은 세대의 모습이 다소 철없어 보일 수 있다. |
| ベビーブーマーには、若い世代の姿がやや気に入らないかもしれない。 | |
| ・ | 삼치는 저렴한 가격대의 생선이다. |
| サワラは安い価格帯の魚だ。 | |
| ・ | 인공지능은 4차 산업혁명 시대의 핵심 분야 중 하나로 꼽힌다. |
| 人工知能は、第4次産業革命時代の重要分野の一つに挙げられる。 | |
| ・ | 주민들은 반대의 목소리를 높이고 있다. |
| 住民たちは反対の声を高めている。 | |
| ・ | 과거의 추억들이 중장년 세대의 기억 한 켠에 남아있다. |
| 過去の思い出が中高年世代の記憶一角に残っている。 | |
| ・ | 중대한 결함이 발견되어 20만대의 차가 리콜되었다. |
| 重大な欠陥が見つかり、20万台の車がリコールされた。 | |
| ・ | 가부키쵸는 아시아 최대의 환락가입니다. |
| 歌舞伎町はアジア最大級の歓楽街です。 | |
| ・ | 구글은 세계최대의 검색사이트 |
| グーグルは世界最大の検索サイト |
