<벌레の韓国語例文>
| ・ | 하마는 진흙 속에서 자는 경우가 있는데, 이것은 하마를 벌레나 햇볕으로부터 보호합니다. |
| カバは泥の中で寝ることがあり、これはカバを虫や日焼けから守ります。 | |
| ・ | 벌레들을 노리고 박쥐들이 날아다니고 있다. |
| 虫たちを狙って、コウモリたちが飛びまわっている。 | |
| ・ | 자갈이 섞인 흙을 파내면 벌레가 많이 나온다. |
| 砂利が混じった土を掘り起こすと虫がたくさん出てくる。 | |
| ・ | 아이들은 벌레를 병에 넣고 관찰하고 있습니다. |
| 子供たちは虫を瓶に入れて観察しています。 | |
| ・ | 벌레는 초원이나 삼림 등 다양한 서식지에 있습니다. |
| 虫は草原や森林など、さまざまな生息地にいます。 | |
| ・ | 벌레는 정원의 식물에 해를 줄 수 있습니다. |
| 虫は庭の植物に害を与えることがあります。 | |
| ・ | 이 지역에서는 비 온 후에 벌레가 많이 나와요. |
| この地域では、雨の後に虫がたくさん出ます。 | |
| ・ | 벌레는 식물의 잎을 먹는 경우가 있어요. |
| 虫は植物の葉を食べることがあります。 | |
| ・ | 벌레가 한밤중에 불빛에 모여듭니다. |
| 虫が夜中に明かりに集まってきます。 | |
| ・ | 벌레가 웅덩이 주위를 날고 있어요. |
| 虫が水たまりの周りを飛んでいます。 | |
| ・ | 아침에 창문에 벌레가 붙어 있는 경우가 있어요. |
| 朝、窓に虫が張り付いていることがあります。 | |
| ・ | 벌레는 봄이 되면 활발해집니다. |
| 虫は春になると活発になります。 | |
| ・ | 이 지역에서는 여름이 되면 벌레의 울음소리가 들립니다. |
| この地域では、夏になると虫の鳴き声が聞こえます。 | |
| ・ | 벌레가 나뭇가지에 앉아 있어요. |
| 虫が木の枝にとまっています。 | |
| ・ | 숲 속에서 다양한 종류의 벌레를 볼 수 있습니다. |
| 森の中でさまざまな種類の虫が見られます。 | |
| ・ | 벌레가 꽃에서 꽃으로 날아다니고 있어요. |
| 虫が花から花へと飛び回っています。 | |
| ・ | 귀를 기울이면 이런저런 벌레 우는 소리가 들려요. |
| 耳を澄ますといろんな虫の声が聞こえてきますね。 | |
| ・ | 이 상품은 벌레를 퇴치해 주는 역할도 합니다. |
| この商品は虫よけの役割もします。 | |
| ・ | 전구나 형광등에 벌레가 모여들다. |
| 電球や蛍光灯に虫が寄ってくる。 | |
| ・ | 벌레를 잡다. |
| 虫をつかむ。 | |
| ・ | 벌레를 퇴치하다. |
| 虫を退治する。 | |
| ・ | 사람에게 불쾌감을 주는 벌레가 있다. |
| 人に不快感を与える虫がいる。 | |
| ・ | 벌레가 꼬이다. |
| 虫が湧く。 | |
| ・ | 벌레가 들끓다. |
| 虫がたかる。 | |
| ・ | 애벌레는 때로 무리지어 이동하기도 한다. |
| 幼虫は時には群れて移動することがある。 | |
| ・ | 애벌레는 잎에 구멍을 뚫어 먹을 수 있다. |
| 幼虫は葉に穴を開けて食べることがある。 | |
| ・ | 애벌레는 성충이 되기 위해 탈피를 반복한다. |
| 幼虫は成虫になるために脱皮を繰り返す。 | |
| ・ | 애벌레는 풀이나 나뭇잎을 먹고 영양을 얻는다. |
| 幼虫は草や木の葉を食べて栄養を得る。 | |
| ・ | 애벌레는 식물의 뿌리를 먹을 수 있다. |
| 幼虫は植物の根を食べることがある。 | |
| ・ | 애벌레는 성충이 될 때까지 잠시 땅속이나 식물 위에서 지낸다. |
| 幼虫は成虫になるまでしばらくの間、地中や植物の上で過ごす。 | |
| ・ | 잎 뒷면에 애벌레가 많이 먹는 흔적이 있다. |
| 葉の裏に幼虫がたくさん食べている跡がある。 | |
| ・ | 알에서 태어나 성충이 되기까지의 성장 과정에 있는 것을 애벌레라 한다. |
| 卵から産まれて成虫になるまでの間の成長過程のものを幼虫という。 | |
| ・ | 장수풍뎅이의 애벌레를 키우고 있습니다. |
| カブトムシの幼虫を育ています。 | |
| ・ | 산속은 새들의 먹이인 애벌레가 지천이다. |
| 山奥は鳥の餌となる幼虫が豊富だ。 | |
| ・ | 나비의 애벌레는 2∼3종의 식물만 먹는다. |
| チョウチョの幼虫は、2~3種類の植物しか食べない。 | |
| ・ | 횃불을 태워 벌레를 피하다. |
| 松明を燃やして虫を避ける。 | |
| ・ | 벌레가 번식하다. |
| 虫が繁殖する。 | |
| ・ | 자신이 기른 투구벌레의 성충과 만나는 기쁨이란 이루 말할 수 없는 체험이 될 것이다. |
| 自分の育てたかぶと虫の成虫と出会うよろこびは、かけがえのない体験になるはずだ。 | |
| ・ | 나무에 벌레가 너무 많이 생겨 살충제를 뿌렸다. |
| 木にとてもたくさん虫が湧いて、殺虫剤を撒いた。 | |
| ・ | 벌레가 썩은 것이나 오물에 꼬이다. |
| 虫が腐ったものや汚物にたかる。 | |
| ・ | 벌레가 꼬이다. |
| 虫が集まる。 | |
| ・ | 들고양이는 쥐나 토끼, 뱀, 도마뱀,개구리,벌레 등의 생물을 잡아 먹습니다. |
| 野良猫はネズミやウサギ、ヘビ、トカゲ、カエル、虫といった生き物を獲って食べます。 | |
| ・ | 벌레 소리에 가을이 찾아온 것을 느낄 때가 되었습니다. |
| 虫の音に秋の訪れを感じるころとなりました。 | |
| ・ | 그는 살아남기 위해서 도마뱀이나 벌레도 먹었습니다. |
| 彼は、生き延びるためにとかげや虫も食べました。 | |
| ・ | 부장님은 일상의 기쁨을 모르는 일벌레다. |
| 部長は日々の喜びを知らない仕事中毒だ。 | |
| ・ | 공원에서 벌레에 쏘여 다리가 부어올랐다. |
| 公園で虫に刺されて足が腫れあがった。 | |
| ・ | 꽃이 피는 것을 계속 기대했는데, 벌레 먹어서 꽃이 피지 않는다. |
| 花が咲くのをずっと楽しみしていたのに、虫に食われて花が咲かない。 | |
| ・ | 배추가 벌레 먹었다! |
| 白菜が虫に食われてしまった! | |
| ・ | 농부는 벌레 먹은 사과를 따고 있었다. |
| 農夫は虫に食われたリンゴをとっていた。 | |
| ・ | 벌레 먹은 과일이 맛있대요. |
| 虫に食われた果物が甘いって。 |
